| Don’t fall in love with a dreamer
| Не влюбляйся в мечтателя
|
| Cause you’ll always live a fantasy
| Потому что ты всегда будешь жить фантазией
|
| I’ll make you a believer
| Я сделаю тебя верующим
|
| When those dreams become reality
| Когда эти мечты станут реальностью
|
| When the eyes control, your heart and soul
| Когда глаза контролируют, ваше сердце и душа
|
| You never seem to break the day
| Кажется, ты никогда не ломаешь день
|
| But the rightous man, could wave his hand
| Но праведник мог махнуть рукой
|
| And cast it all away
| И выбрось все это
|
| When I climb the mountain
| Когда я взбираюсь на гору
|
| Or part the sea
| Или часть моря
|
| I stare the sun down
| Я смотрю на солнце
|
| To kill that devil in me
| Чтобы убить этого дьявола во мне
|
| Exorcise your demons
| Изгнать своих демонов
|
| before they eat you whole
| прежде чем они съедят тебя целиком
|
| Cause when the sun goes down
| Потому что, когда солнце садится
|
| Shadows abound are breaking your down slow
| Тени в изобилии ломают вас медленно
|
| With a silent hand
| Молчаливой рукой
|
| To the beat to a million broken hearts
| В такт миллионам разбитых сердец
|
| The eyes below, will grab your soul
| Глаза внизу схватят твою душу
|
| and beat you to the ground
| и бить тебя на землю
|
| When I climb the mountain
| Когда я взбираюсь на гору
|
| Or part the seas
| Или разделить моря
|
| I stare the sun down
| Я смотрю на солнце
|
| To kill that devil in me
| Чтобы убить этого дьявола во мне
|
| Shout it from the rooftops
| Кричите об этом с крыш
|
| Until the day of fate
| До дня судьбы
|
| I’ll shoot a hole in the sun
| Я прострелю дыру на солнце
|
| To kill that devil in me
| Чтобы убить этого дьявола во мне
|
| To kill that devil
| Убить этого дьявола
|
| Wake up and sound the alarm
| Просыпайтесь и бейте тревогу
|
| Evil has come to town
| Зло пришло в город
|
| Don’t go running scared
| Не бегай в страхе
|
| And if you dare, to fight your way through the dark
| И если ты посмеешь, пробиться сквозь тьму
|
| Your fear is a lie
| Твой страх - ложь
|
| Controls you from inside
| Контролирует вас изнутри
|
| When push comes to shove
| Когда дело доходит до дела
|
| Just the eyes above
| Только глаза выше
|
| And keep your faith alive
| И сохранить свою веру живой
|
| When I climb the mountain
| Когда я взбираюсь на гору
|
| Well I’ll part the seas
| Что ж, я разделю моря
|
| I’ll tear the sun down
| Я разорву солнце
|
| To kill that devil in me
| Чтобы убить этого дьявола во мне
|
| Shout it rom the rooftops
| Кричи с крыш
|
| Until the day you fear
| До того дня, когда ты боишься
|
| Well I’d shoot a hole in the sun
| Ну, я бы прострелил дыру на солнце
|
| To kill that devil in me, to kill that devil
| Убить во мне этого дьявола, убить этого дьявола
|
| To kill that devil
| Убить этого дьявола
|
| The devil
| Дьявол
|
| The devil
| Дьявол
|
| Wake up and sound the alarm
| Просыпайтесь и бейте тревогу
|
| Your fear is a lie
| Твой страх - ложь
|
| Your fear is a lie | Твой страх - ложь |