| Throw it, throw it for me
| Брось это, брось это для меня
|
| Throw it, throw it for me
| Брось это, брось это для меня
|
| Throw it, throw it for me
| Брось это, брось это для меня
|
| Ayy, yeah-eah-eah-eah
| Эй, да-а-а-а-а
|
| Shake it one time, bend that ass over
| Встряхните его один раз, согните эту задницу
|
| Lookin' so scrumptious, man, damn I want to hold it
| Выглядишь так восхитительно, чувак, черт возьми, я хочу подержать его
|
| Left cheek workin', right cheek workin' (woo)
| Работает левая щека, работает правая щека (у-у)
|
| You’re doing good, bitch keep twerking
| У тебя все хорошо, сука, продолжай тверкать
|
| What you drinkin' on? | Что ты пьешь? |
| ayy, order two of those
| ауу, закажи два таких
|
| Damn, baby goin' crazy, damn she a pro (what she do?)
| Черт, детка сходит с ума, черт возьми, она профессионал (что она делает?)
|
| Upside down bitch on the pole
| Перевернутая сука на шесте
|
| Certified money maker, she go
| Сертифицированный производитель денег, она идет
|
| Cashed out for the night, brought it home
| Обналичил за ночь, принес домой
|
| Off to Las Vegas with the rhino
| В Лас-Вегас с носорогом
|
| Do you got a man? | У тебя есть мужчина? |
| I’m tryna know somethin' (gotta know)
| Я пытаюсь кое-что узнать (должен знать)
|
| We should leave this club, I’m tryna go somewhere (tryna go)
| Мы должны покинуть этот клуб, я пытаюсь пойти куда-нибудь (попробую пойти)
|
| Girl I got them papers, we can roll somewhere (tryna roll)
| Девушка, у меня есть документы, мы можем куда-нибудь свернуть (попробую свернуть)
|
| You got all that ass, when you gon' throw somethin'? | У тебя вся эта задница, когда ты собираешься что-нибудь бросить? |
| (throw it for)
| (бросьте это для)
|
| Yeah, you got all that ass, when you gon' throw somethin'? | Да, у тебя вся эта задница, когда ты собираешься что-нибудь бросить? |
| (throw somethin')
| (бросить что-нибудь)
|
| You got all that ass, when you gon' throw somethin'? | У тебя вся эта задница, когда ты собираешься что-нибудь бросить? |
| (throw somethin')
| (бросить что-нибудь)
|
| You got all that ass, when you gon' throw somethin'? | У тебя вся эта задница, когда ты собираешься что-нибудь бросить? |
| (throw somethin')
| (бросить что-нибудь)
|
| You got all that ass, when you gon' throw somethin'? | У тебя вся эта задница, когда ты собираешься что-нибудь бросить? |
| (throw it, throw it for me)
| (брось это, брось это для меня)
|
| Throw it, throw it for me (yes lawd)
| Бросьте это, бросьте это для меня (да, закон)
|
| Throw it, throw it for me (yeah baby, yeehee)
| Брось это, брось это для меня (да, детка, да)
|
| Throw it, throw it for me
| Брось это, брось это для меня
|
| Ayy, yeah-eah-eah-eah
| Эй, да-а-а-а-а
|
| You lookin' like a model, know tonight you made a lot of
| Ты выглядишь как модель, знай, сегодня ты много сделала
|
| She twerkin' so good, made the trick buy her an Audi (twerk)
| Она так хорошо тверкает, что ухитрилась купить ей Audi (тверк)
|
| She said she goin' vegan and she love goin' hiking
| Она сказала, что собирается стать веганом и любит ходить в походы.
|
| And every Friday a new trick will take her shopping, yeah (ayy)
| И каждую пятницу новая уловка будет водить ее по магазинам, да (ауу)
|
| So much ass that it’s payin' all her bills (ayy)
| Так много задницы, что она оплачивает все ее счета (ауу)
|
| New designer bag match her new designer heels (ayy)
| Новая дизайнерская сумка соответствует ее новым дизайнерским туфлям (ауу)
|
| Order more rounds, I need bottles of that Priv (ayy)
| Закажите больше патронов, мне нужны бутылки этого Прива (ауу)
|
| I need it right now, bitch thick like Trina
| Мне это нужно прямо сейчас, сука толстая, как Трина
|
| I’m in DC (yeehee), at the Camelot (shit)
| Я в Вашингтоне (ага), в Камелоте (дерьмо)
|
| New lil bitch, and she make a lot (ayy)
| Новая маленькая сучка, и она много зарабатывает (ауу)
|
| Whip in the spot, she hit for a Yacht
| Кнут на месте, она ударила по яхте
|
| Ain’t talkin' 'bout a yacht, I’m talkin' Rollie watch
| Я не говорю о яхте, я говорю о часах Ролли
|
| She gon' make a nigga spend some dough on it (damn, ayy ayy ayy)
| Она заставит ниггера потратить на это деньги (черт, ауу, ауу, ауу)
|
| Doin' all the moves on the pole with it (yeehee)
| Делаю с ним все движения на шесте (да-да)
|
| Left cheek workin', right cheek workin'
| Левая щека работает, правая щека работает
|
| You’re doing good, bitch keep twerkin'
| У тебя все хорошо, сука, продолжай тверкать
|
| Do you got a man? | У тебя есть мужчина? |
| I’m tryna know somethin' (gotta know)
| Я пытаюсь кое-что узнать (должен знать)
|
| We should leave this club, I’m tryna go somewhere (tryna go)
| Мы должны покинуть этот клуб, я пытаюсь пойти куда-нибудь (попробую пойти)
|
| Girl I got them papers, we can roll somewhere (tryna roll)
| Девушка, у меня есть документы, мы можем куда-нибудь свернуть (попробую свернуть)
|
| You got all that ass, when you gon' throw somethin'? | У тебя вся эта задница, когда ты собираешься что-нибудь бросить? |
| (throw it for)
| (бросьте это для)
|
| Yeah, you got all that ass, when you gon' throw somethin'? | Да, у тебя вся эта задница, когда ты собираешься что-нибудь бросить? |
| (throw somethin')
| (бросить что-нибудь)
|
| You got all that ass, when you gon' throw somethin'? | У тебя вся эта задница, когда ты собираешься что-нибудь бросить? |
| (throw somethin')
| (бросить что-нибудь)
|
| You got all that ass, when you gon' throw somethin'? | У тебя вся эта задница, когда ты собираешься что-нибудь бросить? |
| (throw somethin')
| (бросить что-нибудь)
|
| You got all that ass, when you gon' throw somethin'? | У тебя вся эта задница, когда ты собираешься что-нибудь бросить? |
| (throw it, throw it for me)
| (брось это, брось это для меня)
|
| Throw it, throw it for me (yes lawd)
| Бросьте это, бросьте это для меня (да, закон)
|
| Throw it, throw it for me (yeah baby, yeehee)
| Брось это, брось это для меня (да, детка, да)
|
| Throw it, throw it for me
| Брось это, брось это для меня
|
| Ayy, yeah-eah-eah-eah | Эй, да-а-а-а-а |