| Hé, j’sais plus quoi faire mi amor
| Эй, я больше не знаю, что делать, моя любовь
|
| Les guetteurs sur la tour sont posés comme le mirador
| Смотровые площадки на башне устроены как сторожевая башня
|
| Y’a que des pirates dans le vaisseau
| На корабле только пираты
|
| J’te nique ta mère la pute
| Я трахаю твою мать-шлюху
|
| Tu n’est pas bievenue à bord
| Вам не рады на борту
|
| Gyrophare, on se fait sés-cour sur Paris
| Мигающий свет, мы ухаживаем за Парижем
|
| C’est la pénurie mais c’est plus chaud qu’un safari
| Это дефицит, но это жарче, чем сафари
|
| J’ai les outils cette putain est remplie de vices
| У меня есть инструменты, эта сука полна пороков
|
| Elle retourne pas sa veste, pour de l’oseille elle se déshabille
| Кофту не переворачивает, для щавеля раздевается
|
| Elle fait la bimbo, elle fait la miss
| Она играет проститутку, она играет мисс
|
| T’as joué le ssiste-gro, donc elle te l’a mise
| Вы играли на систе-гро, поэтому она надела его на вас
|
| Tu fais des va et viens, ta cellule et tarmi
| Ты ходишь туда-сюда, твой сотовый и тарми
|
| C’est chaud mon ami
| жарко мой друг
|
| Oui c’est chaud mon ami
| Да жарко мой друг
|
| J’suis à deux doigts de braquer une pige
| Я так близок к тому, чтобы ограбить фрилансера
|
| J’me dis nique sa mère si on prend dix piges
| Я говорю себе, трахни его мать, если мы возьмем десять лет
|
| Je les laisse tous en train de jacqueter
| Я оставляю их тявкать
|
| Toute façon c’est pas elle qui me donne à manger
| В любом случае она не та, кто меня кормит
|
| En cas de pénurie
| В случае нехватки
|
| Ou temps de crise
| Или время кризиса
|
| Y’a toujours la moto pour aller braquer la pige
| Всегда есть мотоцикл, чтобы управлять внештатным сотрудником
|
| Elle fait la bimbo, elle fait la miss
| Она играет проститутку, она играет мисс
|
| Elle donne son cul pour aller s’acheter des jeans
| Она дает свою задницу, чтобы купить джинсы
|
| Ah ouais c’est chaud, ouais, ouais, ouais
| Ах да, жарко, да, да, да
|
| Je tourne en rond whahou whaoou wo wo
| Я кружусь вокруг
|
| Je fais des roues whahou whaoou wo wo
| Я рулю whahou whaoou wo wo wo
|
| Hé whahou whaoou wo wo
| Эй whahou whaoou горе горе
|
| Je vais te couper la jambe
| я отрежу тебе ногу
|
| Je peux pas te courir après
| я не могу бежать за тобой
|
| Tu me dois de l’oseille
| ты должен мне деньги
|
| Mais tu me dis toujours après
| Но ты всегда говоришь мне потом
|
| J’en ai marre d’elle, elle me coure après
| Я устал от нее, она преследует меня
|
| Elle tapine, vacance, Marrakech
| Она тапин, отпуск, Марракеш
|
| Dans un film, elle snap dans la caisse
| В фильме она защелкивается в коробке
|
| Y’a pas un, au quartier c’est la hess
| Нет ни одного, по соседству это гес
|
| Ici tout ça achète la mort et la cess
| Здесь все покупает смерть и прекращение
|
| Pendant qu’ils dorment nous on fait pas la sieste
| Пока они спят, мы не вздремнем
|
| Si tu veux manger touche pas l’assiette
| Хочешь есть, не трогай тарелку
|
| La pure, la stup, enquête
| Чистый, глупый, расследование
|
| T’es pas bienvenue à bord
| Вам не рады на борту
|
| A deux dans l’Aventador
| Двое в Авентадоре
|
| Ils sonnent chez toi quand tu dors
| Они звонят в твою дверь, когда ты спишь
|
| Nous deux je crois qu’on a eu tort
| Мы двое думаем, что были неправы
|
| Boloss adore le mort
| Болосс любит мертвых
|
| 22 je crois que y’a les porcs
| 22 Я верю, что есть свиньи
|
| En cas de pénurie
| В случае нехватки
|
| Ou temps de crise
| Или время кризиса
|
| Y’a toujours la moto pour aller braquer la pige
| Всегда есть мотоцикл, чтобы управлять внештатным сотрудником
|
| Elle fait la bimbo, elle fait la miss
| Она играет проститутку, она играет мисс
|
| Elle donne son cul pour aller s’acheter des jeans
| Она дает свою задницу, чтобы купить джинсы
|
| Ah ouais c’est chaud, ouais, ouais, ouais
| Ах да, жарко, да, да, да
|
| Je tourne en rond whahou whaoou wo
| Я хожу кругами
|
| Je fais des roues whahou whaoou wo
| Я колесо whahou whaoou wo
|
| Hé whahou whaoou wo
| эй, что, что, что?
|
| Elle fait la bimbo, elle fait la miss
| Она играет проститутку, она играет мисс
|
| C’est chaud, c’est chaud
| Жарко, жарко
|
| Elle fait la bimbo, elle fait la miss
| Она играет проститутку, она играет мисс
|
| C’est chaud, c’est chaud
| Жарко, жарко
|
| C’est chaud, c’est chaud
| Жарко, жарко
|
| C’est chaud, c’est chaud
| Жарко, жарко
|
| C’est chaud, c’est chaud
| Жарко, жарко
|
| C’est chaud, c’est chaud | Жарко, жарко |