| Justify the Suffering (оригинал) | Оправдать страдания (перевод) |
|---|---|
| Embrace your awful self. | Примите свое ужасное я. |
| Now recoil your convictions | Теперь отбросьте свои убеждения |
| That justify the suffering you’ve let spread the idols | Это оправдывает страдания, которые вы позволили распространить идолам |
| You’ve inbred carry burdens unborn. | Вы врожденные нести бремя нерожденного. |
| Under my right | Под моим правом |
| Hand you eat the words you’re fed once was is now | Рука, которую вы едите, слова, которыми вас кормили когда-то, теперь |
| Lost you’ve been born not bred. | Потерянный, ты родился, а не воспитан. |
| Break away from faith | Оторваться от веры |
| Terrifying men that watch the cradle crack and swing | Ужасные мужчины, которые смотрят, как трещит и качается колыбель |
| That split our eyes enrage will never be contained | Это расколотое ярость наших глаз никогда не будет сдерживаться |
| Unleash the martyrs then cage the sheep | Развяжите мучеников, затем засадите овец |
| Bow until you’ve broken through floor until you’ve | Кланяйтесь, пока не пробьете пол, пока не |
| Torn apart and led astray | Разорванный и сбитый с пути |
