| Jay Trench
| Джей Тренч
|
| Psyke
| Псайк
|
| I’m high as who?, Man on the moon
| Я под кайфом от кого?, Человек на Луне
|
| Cudi I move, man on the moon
| Cudi я двигаюсь, человек на луне
|
| I got colours in my walk
| У меня есть цвета в моей прогулке
|
| I’m a man on shrooms
| Я человек на грибах
|
| I make her stutter when she talks she say «I change her mood»
| Я заставляю ее заикаться, когда она говорит, она говорит: «Я меняю ее настроение»
|
| She seeing my smile she seeing my eyes I’m dangerous
| Она видит мою улыбку, она видит мои глаза, я опасен
|
| Pretty wings, she butterfly right through the angel dust
| Красивые крылья, она бабочка прямо сквозь ангельскую пыль
|
| I got in and I got too high I had to lay low
| Я вошел и забрался слишком высоко, мне пришлось затаиться
|
| Cudi I move, man on the moon
| Cudi я двигаюсь, человек на луне
|
| Space, Space, I told em' I need some space
| Космос, Космос, я сказал им, что мне нужно немного места
|
| Her face, when I told her that I need a break
| Ее лицо, когда я сказал ей, что мне нужен перерыв
|
| Acid and shrooms, but I view the zoom
| Кислота и грибы, но я смотрю в зуме
|
| Burn more weed writing block with a few
| Сожгите больше блоков для письма с помощью нескольких
|
| I talk to myself I just wanna be you
| Я говорю сам с собой, я просто хочу быть тобой
|
| No excuses they cover the truth
| Нет оправданий, они покрывают правду
|
| Big flight yeah, on jet fuel
| Большой полет да, на реактивном топливе
|
| Cinderella heel ain’t no average shoe
| Каблук Золушки - не обычная обувь
|
| Back of the carriage baby let’s do it, let’s do it
| Задняя часть кареты, детка, давай сделаем это, давай сделаем это
|
| In the back of the coupe let’s do it
| В кузове купе давай сделаем это
|
| And the question I ask yeah let’s do it
| И вопрос, который я задаю, да, давайте сделаем это
|
| Hold her hostage her heart where’s cupid?
| Держи ее в заложниках, где ее сердце, амур?
|
| Meet me at the rendezvous on time and not late to it
| Встреть меня на рандеву вовремя и не опоздай на него
|
| I’m the only man on the moon, I hope you may join
| Я единственный человек на луне, надеюсь, вы присоединитесь
|
| I’m high as who?, Man on the moon
| Я под кайфом от кого?, Человек на Луне
|
| Cudi I move, man on the moon
| Cudi я двигаюсь, человек на луне
|
| I got colours in my walk
| У меня есть цвета в моей прогулке
|
| I’m a man on shrooms
| Я человек на грибах
|
| I make her stutter when she talks she say «I change her mood»
| Я заставляю ее заикаться, когда она говорит, она говорит: «Я меняю ее настроение»
|
| She seen my smile she seen my eyes I’m dangerous
| Она видела мою улыбку, она видела мои глаза, я опасен
|
| Pretty wings, she butterfly right through the angel dust
| Красивые крылья, она бабочка прямо сквозь ангельскую пыль
|
| I got in and I got too high I had to lay low
| Я вошел и забрался слишком высоко, мне пришлось затаиться
|
| Cudi I move, man on the moon
| Cudi я двигаюсь, человек на луне
|
| Psyke
| Псайк
|
| I’m a man on the moon
| Я человек на Луне
|
| I’m a man on the moon
| Я человек на Луне
|
| Psyke
| Псайк
|
| I’m a man on the moon
| Я человек на Луне
|
| Psyke
| Псайк
|
| So leave me man on the moon
| Так что оставь меня человеком на луне
|
| I’m a man on the moon | Я человек на Луне |