| I owe you explanations, I owe you some time, yeah
| Я должен тебе объяснить, я должен тебе немного времени, да
|
| You know I love you, I’m just better alone
| Ты знаешь, я люблю тебя, мне просто лучше в одиночестве
|
| You know I love you, I’m just better alone (Yeah)
| Ты знаешь, я люблю тебя, мне просто лучше в одиночестве (Да)
|
| You know I love you, I’m just better alone
| Ты знаешь, я люблю тебя, мне просто лучше в одиночестве
|
| You know I love you, I’m just better alone
| Ты знаешь, я люблю тебя, мне просто лучше в одиночестве
|
| Sleeping giant, wake up, fee-fi-foh
| Спящий великан, проснись, фе-фай-фох
|
| Off my bed, I roll, ain’t even had no breakfast
| С моей кровати, я катаюсь, даже не завтракал
|
| Got like a hundred texts in my phone, someone ringing my phone (Yeah)
| У меня в телефоне сотни сообщений, кто-то звонит мне на телефон (Да)
|
| Why won’t they leave me alone?
| Почему они не оставят меня в покое?
|
| Ain’t even slept too long, I gotta get ready and leave my home
| Я даже не спал слишком долго, я должен собраться и покинуть свой дом
|
| Gotta keep this show on the road (Yeah)
| Должен держать это шоу в дороге (Да)
|
| Starring Lancey Foux, yes I’m Lancey Foux (Huh)
| В главной роли Лэнси Фукс, да, я Лэнси Фукс (Ха)
|
| What about when I get old and I don’t wanna be Lancey Foux?
| Что насчет того, когда я состарюсь и не захочу быть Лэнси Фукс?
|
| What if I sold my soul just make these records get sold?
| Что, если я продал свою душу, чтобы эти записи продавались?
|
| I can’t feel like the man, till I feed my bros
| Я не могу чувствовать себя мужчиной, пока не накормлю своих братьев
|
| I’ve been livin' without a plan, and I made it work (Yeah)
| Я жил без плана, и я заставил его работать (Да)
|
| Honestly, I gotta get my shit together, do this properly (Properly)
| Честно говоря, я должен собраться, сделать это правильно (правильно)
|
| I’ve been on my own, I got my nigga’s thinking wrong of me
| Я был сам по себе, мой ниггер неправильно думал обо мне.
|
| To tell the truth, I lose my head when the night’s gone (When the night’s gone)
| По правде говоря, я теряю голову, когда ночь уходит (Когда ночь уходит)
|
| Been in my zone, can’t concentrate with the lights on (Yeah, yeah)
| Был в моей зоне, не мог сосредоточиться при включенном свете (Да, да)
|
| And if I was acting weird, it’s 'cause something’s wrong
| И если я вел себя странно, это потому, что что-то не так
|
| Ain’t even told my girl that I’m bipolar (Oh no)
| Моей девушке даже не сказали, что у меня биполярное расстройство (о нет)
|
| Ain’t even told my niggas that I’m bipolar (Oh no)
| Моим нигерам даже не сказали, что у меня биполярное расстройство (о нет)
|
| The day they put me to rest, nigga just ride for me (Ride for me)
| В тот день, когда меня усыпят, ниггер просто поедет за мной (поедет за мной)
|
| Don’t you live in fear, don’t you cry for me
| Разве ты не живешь в страхе, ты не плачешь обо мне
|
| Don’t you cry for me, yeah, yeah
| Не плачь обо мне, да, да
|
| Gotta be honest with you, baby, I can’t lie (I can’t lie)
| Должен быть честен с тобой, детка, я не могу лгать (я не могу лгать)
|
| Gotta be honest to you, my nigga, I can’t lie (Yeah, I can’t lie)
| Должен быть честен с тобой, мой ниггер, я не могу лгать (Да, я не могу лгать)
|
| I know I’m here but, I go missing in my mind, yeah (In my mind)
| Я знаю, что я здесь, но я пропадаю в мыслях, да (в мыслях)
|
| I owe you explanations, I owe you some time, yeah
| Я должен тебе объяснить, я должен тебе немного времени, да
|
| You know I love you, I’m just better alone
| Ты знаешь, я люблю тебя, мне просто лучше в одиночестве
|
| You know I love you, I’m just better alone
| Ты знаешь, я люблю тебя, мне просто лучше в одиночестве
|
| You know I love you, I’m just better alone (Yeah)
| Ты знаешь, я люблю тебя, мне просто лучше в одиночестве (Да)
|
| You know I love you, I’m just better alone
| Ты знаешь, я люблю тебя, мне просто лучше в одиночестве
|
| I got bitches tryna sex me, but that don’t impress me
| У меня есть суки, которые пытаются заняться со мной сексом, но это меня не впечатляет
|
| Memories from the streets, still got PTSD
| Воспоминания с улиц, все еще есть посттравматическое стрессовое расстройство
|
| Niggas singing Sweat Keith, I don’t trust no police
| Ниггеры поют Sweat Keith, я не доверяю полиции
|
| Niggas get wrapped in the chicken shop tryna buy a leg piece
| Ниггеры заворачиваются в куриный магазин, пытаясь купить кусок ноги
|
| Now I gotta watch my moves, family think I’m famous
| Теперь я должен следить за своими движениями, семья думает, что я знаменит
|
| You a fiend, smoking internet, injecting in your veins (Yeah)
| Ты изверг, куришь интернет, делаешь инъекции себе в вены (Да)
|
| It’s a shame, rest in peace to the ones who lost their life playing the game
| Это позор, покойся с миром те, кто потерял свою жизнь, играя в игру
|
| I been trying to tell you this shit was fucked, they said I was hating
| Я пытался сказать вам, что это дерьмо было трахнуто, они сказали, что я ненавижу
|
| Wish I never lost my faith in God, this shit is insane (Yeah)
| Хотел бы я никогда не терять веру в Бога, это дерьмо безумие (Да)
|
| I still got everything that they want, I shouldn’t complain
| У меня все еще есть все, что они хотят, я не должен жаловаться
|
| It’s fucked, it’s never enough, and that’s the game
| Это пиздец, этого никогда не бывает достаточно, и это игра
|
| But they don’t know my pain, they just know my name
| Но они не знают моей боли, они знают только мое имя
|
| Gotta be honest with you, baby, I can’t lie (I can’t lie)
| Должен быть честен с тобой, детка, я не могу лгать (я не могу лгать)
|
| Gotta be honest to you, my nigga, I can’t lie (I can’t lie)
| Должен быть честен с тобой, мой ниггер, я не могу лгать (я не могу лгать)
|
| I know I’m here but, I go missing in my mind, yeah (In my mind)
| Я знаю, что я здесь, но я пропадаю в мыслях, да (в мыслях)
|
| I owe you explanations, I owe you some time, yeah
| Я должен тебе объяснить, я должен тебе немного времени, да
|
| You know I love you, I’m just better alone
| Ты знаешь, я люблю тебя, мне просто лучше в одиночестве
|
| You know I love you, I’m just better alone
| Ты знаешь, я люблю тебя, мне просто лучше в одиночестве
|
| You know I love you, I’m just better alone
| Ты знаешь, я люблю тебя, мне просто лучше в одиночестве
|
| You know I love you, I’m just better alone
| Ты знаешь, я люблю тебя, мне просто лучше в одиночестве
|
| Yeah, yeah, yeah, yeah, uh
| Да, да, да, да, а
|
| Yeah, yeah, yeah
| Да, да, да
|
| Yeah, yeah, yeah
| Да, да, да
|
| Alone, alone, alone, alone, alone | Один, один, один, один, один |