| Evlərinin dalı qaya
| Ветка их дома - скала
|
| Evlərinin dalı qaya
| Ветка их дома - скала
|
| Qayadan baxarlar Aya
| Они смотрят на луну со скалы
|
| Qayadan baxarlar Aya
| Они смотрят на луну со скалы
|
| Sənsiz keçən günlərim
| Мои дни без тебя
|
| Sənsiz keçən günlərim
| Мои дни без тебя
|
| Gəlməz heç bir daha saya
| Не считай больше
|
| Gəlməz heç bir daha saya
| Не считай больше
|
| Balam, görmüşəm, sevmişəm
| Детка, я видел это, мне понравилось
|
| İstərəm səni
| я хочу тебя
|
| Edim nə çarə?
| Что мне делать?
|
| Görmüşəm, sevmişəm
| Я видел, мне понравилось
|
| İstərəm səni
| я хочу тебя
|
| Edim nə çarə?
| Что мне делать?
|
| Balam, görmüşəm, sevmişəm
| Детка, я видел это, мне понравилось
|
| İstərəm səni
| я хочу тебя
|
| Edim nə çarə?
| Что мне делать?
|
| Görmüşəm, sevmişəm
| Я видел, мне понравилось
|
| İstərəm səni
| я хочу тебя
|
| Edim nə çarə?
| Что мне делать?
|
| Aşıq ellərdən ayrılsın
| Оставь любящие руки
|
| Aşıq ellərdən ayrılsın
| Оставь любящие руки
|
| Şana tellərdən ayrılsın
| Пусть Шана оставит провода
|
| Şana tellərdən ayrılsın
| Пусть Шана оставит провода
|
| Bir gününə dözməzdim
| я бы не продержалась и дня
|
| Bir gününə dözməzdim
| я бы не продержалась и дня
|
| Oldum illər ayrısı
| Прошло много лет
|
| Oldum illər ayrısı
| Прошло много лет
|
| Balam, görmüşəm, sevmişəm
| Детка, я видел это, мне понравилось
|
| İstərəm səni
| я хочу тебя
|
| Edim nə çarə?
| Что мне делать?
|
| Görmüşəm, sevmişəm
| Я видел, мне понравилось
|
| İstərəm səni
| я хочу тебя
|
| Edim nə çarə?
| Что мне делать?
|
| Balam, görmüşəm, sevmişəm
| Детка, я видел это, мне понравилось
|
| İstərəm səni
| я хочу тебя
|
| Edim nə çarə?
| Что мне делать?
|
| Görmüşəm, sevmişəm
| Я видел, мне понравилось
|
| İstərəm səni
| я хочу тебя
|
| Edim nə çarə?
| Что мне делать?
|
| Evlərinin dalı qaya
| Ветка их дома - скала
|
| Evlərinin dalı qaya
| Ветка их дома - скала
|
| Yonca qalxmış dam boyunca
| Вдоль поднятой клевером крыши
|
| Dam boyunca
| Вдоль крыши
|
| Boyu uzun, beli incə
| Высокий, тонкая талия
|
| Boyu uzun, beli incə
| Высокий, тонкая талия
|
| Ninnə, yarım, ninnə
| Колыбельная, половина, колыбельная
|
| Əsmər yarım, ninnə
| Брюнетка наполовину, колыбельная
|
| Ninnə, ninnə
| Колыбельная, колыбельная
|
| Boyu uzun, beli incə
| Высокий, тонкая талия
|
| Boyu uzun, beli incə
| Высокий, тонкая талия
|
| Ninnə, yarım, ninnə
| Колыбельная, половина, колыбельная
|
| Əsmər yarım, ninnə
| Брюнетка наполовину, колыбельная
|
| Ninnə, ninnə | Колыбельная, колыбельная |
| Evlərinin boyu lalə
| Тюльпаны во всех домах
|
| Evlərinin boyu lalə
| Тюльпаны во всех домах
|
| Saf suları gur şəlalə
| Водопад, полный чистой воды
|
| Gur şəlalə
| Гурский водопад
|
| Yoldaş olaq, düşək yola
| Давай дружить, пойдем
|
| Yoldaş olaq, düşək yola
| Давай дружить, пойдем
|
| Ninnə, yarım, ninnə
| Колыбельная, половина, колыбельная
|
| Əsmər yarım, ninnə
| Брюнетка наполовину, колыбельная
|
| Ninnə, ninnə
| Колыбельная, колыбельная
|
| Yoldaş olaq, düşək yola
| Давай дружить, пойдем
|
| Ninnə, yarım, ninnə
| Колыбельная, половина, колыбельная
|
| Əsmər yarım, ninnə
| Брюнетка наполовину, колыбельная
|
| Ninnə, ninnə
| Колыбельная, колыбельная
|
| Evlərinin boyu darçın
| Корица в их домах
|
| Evlərinin boyu darçın
| Корица в их домах
|
| Fələk qoymur gözüm açım
| Небо не дает мне открыть глаза
|
| Gözüm açım
| я открываю глаза
|
| Səni alım, hara qaçım?
| Должен ли я взять тебя, куда мне бежать?
|
| Səni alım, hara qaçım?
| Должен ли я взять тебя, куда мне бежать?
|
| Ninnə, yarım, ninnə
| Колыбельная, половина, колыбельная
|
| Əsmər yarım, ninnə
| Брюнетка наполовину, колыбельная
|
| Ninnə, ninnə
| Колыбельная, колыбельная
|
| Səni alım, hara qaçım?
| Должен ли я взять тебя, куда мне бежать?
|
| Ninnə, yarım, ninnə
| Колыбельная, половина, колыбельная
|
| Əsmər yarım, ninnə
| Брюнетка наполовину, колыбельная
|
| Ninnə, ninnə
| Колыбельная, колыбельная
|
| Ninnə, ninnə
| Колыбельная, колыбельная
|
| Ninnə, ninnə | Колыбельная, колыбельная |