Перевод текста песни 't Smidje - Laïs

't Smidje - Laïs
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни 't Smidje , исполнителя -Laïs
Песня из альбома: Documenta
Дата выпуска:25.06.2006
Язык песни:Нидерландский
Лейбл звукозаписи:Laís, Parlophone

Выберите на какой язык перевести:

't Smidje (оригинал)'t Smidje (перевод)
Wie wil horen een historieКто хочет слушать повесть былую
Al van ene jonge smidО юном кузнеце удалом
Die verbrand had zijn memorieЧья память, словно жесть в горниле, вслепую
Daaglijks bij het vuur verhitПылала день за днём под огнём
Was ik nog, nog met mijnen hamerБыл бы я всё с моим молотом снова
Was ik nog met geweld op mijn aambeeldБил бы я в ярости в мой наковальный свод
'k Geef den bras van al dat smedenК чёрту весь этот кузнечный морок
Ik ga naar de Franse zwierМанит меня иноземный лоск
'k Wil mij tot den trouw begevenЯ вознамерился к браку склониться
Nooit een schoner vrouw gezienКраше не зрел я жены вовек
Was ik nog, nog met mijnen hamerБыл бы я всё с моим молотом снова
Was ik nog met geweld op mijn aambeeldБил бы я в ярости в мой наковальный свод
't Is de schoonste van de vrouwenОна прекрасней всех под луною
Maar nooit was er zo’n serpentНо злее гадины свет не знал
Nooit kan zij haar bakkes houdenНе затворит никогда своей пасти
Nooit is zij eens wel contentИ ничем ей не угодил нимало
Was ik nog, nog met mijnen hamerБыл бы я всё с моим молотом снова
Was ik nog met geweld op mijn aambeeldБил бы я в ярости в мой наковальный свод
Nooit mag ik een pintje drinkenНе смею я и кружки отведать
Nooit mag ik eens vrolijk zijnНе смею быть весел ни час
Nooit kan ik iemand beschinkenНе волен я никого приветить
Met een glaasje bier of wijnХоть чаркой пива, хоть кубком вин
Was ik nog, nog met mijnen hamerБыл бы я всё с моим молотом снова
Was ik nog met geweld op mijn aambeeldБил бы я в ярости в мой наковальный свод
'k Geef den bras van al dat trouwenК чёрту и это ярмо супружье
Werd ik maar eens weduwnaarО, если б вдовцом мне стать
'k Zou mij in een hoeksken houdenЯ б схоронился в углу, как в келье
En mij stellen uit gevaarИ душу вывел бы из беды
Was ik nog, nog met mijnen hamerБыл бы я всё с моим молотом снова
Was ik nog met geweld op mijn aambeeldБил бы я в ярости в мой наковальный свод
Was ik nog, nog met mijnen hamerБыл бы я всё с моим молотом снова
Was ik nog met geweld op mijn aambeeldБил бы я в ярости в мой наковальный свод

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: