| Marider (оригинал) | Маридер (перевод) |
|---|---|
| Quan jo èri filha a marider | Когда я был дочерью, я женился |
| Mon diu b'èri galanti, ailàs! | Да благословит тебя Господь, черт возьми! |
| Hasi boquets taus amadors | хаси любители таус амадорес |
| De giroflèjas blancas | Из белой гвоздики |
| Que’us i estacavi aus bonets | Какой прекрасный способ обмануть людей |
| Au bèth mièi de la dança | В середине танца |
| Sa mair que n'èra au finestron | Его мать была у окна |
| Que n’espiava la dança | Я шпионил за ее танцами |
| Ça viètz aci la Margoton | Марготон здесь |
| Que cau anar ta l’aiga | Это разваливается |
| L’aigueta non es pas trop luènh | Вода не далеко |
| Bethlhèu serà tornada | Вифлеем вернется |
| El que l’a presa en l’embraçant | Тот, кто взял его во время поцелуя |
| Sus lèrba l’a pausada | Она делает паузу, чтобы отдохнуть |
| Adiu! | Прощай! |
| Ailàs! | Увы! |
| Mon doç amic! | Мой дорогой друг! |
| Que dirè aus de casa? | Что скажут птицы? |
| Que’us diseratz, la margoton | Посмотрим правде в глаза - большинству людей все равно |
| Que l’aiga s’es troblada | Что вода мутная |
