| Kennst du den Drei-Punkte-Trick?
| Вы знаете трюк с тремя точками?
|
| (Punkt Punkt Punkt)
| (Точка точка точка)
|
| Oder fehlt dir dazu der
| Или вам не хватает
|
| (Punkt Punkt Punkt)
| (Точка точка точка)
|
| Ach, du bist normalerweise nich
| О, ты обычно не
|
| (Punkt Punkt Punkt)
| (Точка точка точка)
|
| Hätt ich das gewusst, hätte ich
| Если бы я знал, я бы
|
| (Punkt Punkt Punkt)
| (Точка точка точка)
|
| Ach komm schon her, ich erklär dir
| О, давай, я объясню
|
| (Punkt Punkt Punkt)
| (Точка точка точка)
|
| Es is nich schwer, es geht ungefähr
| Это не сложно, это правильно
|
| (Punkt Punkt Punkt)
| (Точка точка точка)
|
| Du musst schon näher, komm ma her
| Ты должен быть ближе, иди сюда
|
| (Punkt Punkt Punkt)
| (Точка точка точка)
|
| So kommst du auf den
| Вот так ты придумываешь
|
| (Punkt Punkt Punkt)
| (Точка точка точка)
|
| Du lässt die Tür nach draußen offen
| Вы оставляете дверь открытой снаружи
|
| (Punkt Punkt Punkt)
| (Точка точка точка)
|
| Hälst den Fluchtweg frei
| Очистите путь к отступлению
|
| (Punkt Punkt Punkt)
| (Точка точка точка)
|
| Vielleicht hast du was verbrochen
| Может быть, вы сделали что-то не так
|
| (Punkt Punkt Punkt)
| (Точка точка точка)
|
| Vielleicht ist nichts dabei
| Может быть, ничего
|
| (Punkt Punkt Punkt)
| (Точка точка точка)
|
| Du lässt die Tür nach draußen offen
| Вы оставляете дверь открытой снаружи
|
| (Punkt Punkt Punkt)
| (Точка точка точка)
|
| Jeder, der will, kann rein
| Кто хочет, может зайти
|
| (Punkt Punkt Punkt)
| (Точка точка точка)
|
| Vielleicht ist jetz was beschlossen
| Может быть, сейчас что-то решено
|
| (Punkt Punkt Punkt)
| (Точка точка точка)
|
| Wer kann sich da schon sicher sein?
| Кто может быть уверен?
|
| (Punkt Punkt Punkt)
| (Точка точка точка)
|
| Das is der Drei-Punkte-Trick
| Это трехочковый трюк
|
| (Punkt Punkt Punkt)
| (Точка точка точка)
|
| Gar nich mal so, ich meine
| Совсем нет, я имею в виду
|
| (Punkt Punkt Punkt)
| (Точка точка точка)
|
| Wir beide, wir sind doch
| Мы оба, мы
|
| (Punkt Punkt Punkt)
| (Точка точка точка)
|
| Jetzt nennen wir das Kind mal beim
| Теперь назовем ребенка
|
| (Punkt Punkt Punkt)
| (Точка точка точка)
|
| Was gibt der Bombe ihren Zünder?
| Что дает бомбе детонатор?
|
| (Punkt Punkt Punkt)
| (Точка точка точка)
|
| Ich zähl die Punkte bis es knallt
| Я считаю точки, пока они не грохнут
|
| (Punkt Punkt Punkt)
| (Точка точка точка)
|
| Damit triffst du meinen wunden
| Этим ты ранишь мои раны
|
| (Punkt Punkt Punkt)
| (Точка точка точка)
|
| Dabei ist der Trick sooo
| Трюк оооочень
|
| (Punkt Punkt Punkt)
| (Точка точка точка)
|
| Du lässt die Tür nach draußen offen
| Вы оставляете дверь открытой снаружи
|
| (Punkt Punkt Punkt)
| (Точка точка точка)
|
| Hälst den Fluchtweg frei
| Очистите путь к отступлению
|
| (Punkt Punkt Punkt)
| (Точка точка точка)
|
| Vielleicht hast du was gesoffen
| Может ты что-то выпил
|
| (Punkt Punkt Punkt)
| (Точка точка точка)
|
| Oder isses nur Aufschneiderei?
| Или это просто хвастовство?
|
| (Punkt Punkt Punkt)
| (Точка точка точка)
|
| Ganz egal ob geschrieben oder gesprochen
| Неважно, написано это или произнесено
|
| (Punkt Punkt Punkt)
| (Точка точка точка)
|
| Du lässt die Tür nach draußen offen
| Вы оставляете дверь открытой снаружи
|
| (Punkt Punkt Punkt)
| (Точка точка точка)
|
| Vielleicht ist jetz was beschlossen
| Может быть, сейчас что-то решено
|
| (Punkt Punkt Punkt)
| (Точка точка точка)
|
| Wer kann sich da schon sicher sein?
| Кто может быть уверен?
|
| In deiner Sammlung fehlt der Stand-
| Подставка отсутствует в вашей коллекции
|
| Punkt
| Точка
|
| Deshalb nenn ich dir jetz 'n Treff-
| Вот почему я зову вас на встречу-
|
| Punkt
| Точка
|
| Such dir irgendeinen Zeit-
| найти время
|
| Punkt
| Точка
|
| Für folgenden Programm-
| Для следующей программы
|
| (Für folgenden Programm-, für folgenden Programm-)
| (Для следующей программы-, для следующей программы-)
|
| Für folgenden Programmpunkt
| Для следующего пункта программы
|
| Komm, wir spiel’n verstecken zwischen all den Zeil’n
| Давай поиграем в прятки между строк
|
| (Punkt Punkt Punkt)
| (Точка точка точка)
|
| Drei, zwei, eins, ich komme
| Три, два, один, вот и я
|
| (Punkt Punkt Punkt)
| (Точка точка точка)
|
| Ha, ich hab dich
| понял тебя
|
| Oder, doch nich
| Или нет
|
| Das ist der Drei-Punkte-Trick
| Это трехочковый трюк
|
| (Du lässt die Tür nach draußen offen)
| (Вы оставляете дверь открытой снаружи)
|
| Hälst den Fluchtweg frei
| Очистите путь к отступлению
|
| Vielleicht hast du was verbrochen
| Может быть, вы сделали что-то не так
|
| Vielleicht ist nichts dabei
| Может быть, ничего
|
| Du lässt die Tür nach draußen offen
| Вы оставляете дверь открытой снаружи
|
| Jeder, der will, kann rein
| Кто хочет, может зайти
|
| Vielleicht ist jetz was beschlossen
| Может быть, сейчас что-то решено
|
| Wer kann sich da schon sicher sein?
| Кто может быть уверен?
|
| Punkt Punkt Punkt
| точка точка точка
|
| Punkt Punkt Punkt
| точка точка точка
|
| Punkt Punkt Punkt
| точка точка точка
|
| Punkt Punkt Punkt | точка точка точка |