Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Du bist dir nicht mehr sicher , исполнителя - Laing. Дата выпуска: 06.09.2018
Язык песни: Немецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Du bist dir nicht mehr sicher , исполнителя - Laing. Du Bist Dir Nicht Mehr Sicher(оригинал) | Ты больше не уверен в себе(перевод на русский) |
| Wer uns auf der Straße sieht, | Если бы кто-то нас на улице увидел, |
| Würde es kaum vermuten, | Едва ли догадался бы, |
| Wir gehen Hand in Hand spazieren | Что мы прогуливаемся рука об руку. |
| Manchmal sind wir am knutschen, | Иногда мы обнимаемся, |
| Jede Geste zärtlich — doch | Каждый жест нежен — но |
| Früher waren sie noch zärtlicher | Раньше они были нежнее. |
| - | - |
| Du bist dir nicht mehr sicher | Ты больше не уверен в себе. |
| Ich spür' es, wenn du mich umarmst | Я ощущаю это, когда ты меня обнимаешь. |
| Du bist dir nicht mehr sicher | Ты больше не уверен в себе – |
| Nicht kalt und nicht mehr warm | Не холодно и не могу согреться. |
| - | - |
| Wir planen unsere nächsten Wochen | Мы строим планы на ближайшие недели, |
| Keiner spricht es aus | Но никто не договаривает до конца. |
| Ich kaufe ein Geschenk für dich, | Я покупаю подарок для тебя, |
| Weiß nicht, ob ich's noch brauch' | Не знаю, нужен ли он. |
| Eigentlich wollen wir — doch | Вообще-то мы хотим — но |
| Das macht es noch unerträglicher | От этого ещё невыносимее. |
| - | - |
| Du bist dir nicht mehr sicher, | Ты больше не уверен в себе, |
| Ich seh's an deinen Augen | Я вижу это по твоим глазам. |
| Du bist nachdenklicher, | Ты задумчивее, |
| Ich hör's an deinen Pausen | Я слышу это по твоим паузам. |
| Küsst mich viel höflicher, | Целуешь меня вежливее, |
| Ich versuch' dir noch zu glauben | Я пытаюсь ещё верить тебе. |
| Wär' dein Herz bestechlicher, | Если бы твоё сердце было продажнее, |
| Würd' ich dir den Zweifel rauben | Я бы лишила тебя сомнений – |
| Du bist dir nicht mehr sicher | Ты больше не уверен в себе. |
| - | - |
| Jedes Mal, wenn wir uns sehen, | Каждый раз, когда мы видимся, |
| Will ich's nochmal versuchen | Я хочу ещё раз попытаться. |
| Ich will kein Stück, | Я хочу не кусок, |
| Ich will den ganzen Kuchen | Я хочу весь пирог. |
| Jedes Lächeln freundlich — doch | Каждая улыбка приветлива — но |
| Früher war dein Lächeln noch glücklicher | Раньше твоя улыбка была ещё счастливее. |
| - | - |
| Du bist dir nicht mehr sicher | Ты больше не уверен в себе. |
| Ich spür' es, wenn du mich umarmst | Я ощущаю это, когда ты меня обнимаешь. |
| Du bist dir nicht mehr sicher | Ты больше не уверен в себе – |
| Nicht kalt und nicht mehr warm | Не холодно и не могу согреться. |
| Und weil ich sehe, daß du dich bemühst, | И поскольку я вижу, что ты стараешься, |
| Weiß ich nicht mehr, wie du fühlst | Уже не знаю, что ты чувствуешь. |
| Es heißt: nimm's nicht persönlich, | Это значит: ничего личного, |
| Aber geht's noch persönlicher? | А это ещё личнее? |
| - | - |
| Du bist dir nicht mehr sicher, | Ты больше не уверен в себе, |
| Ich seh's an deinen Augen | Я вижу это по твоим глазам. |
| Du bist nachdenklicher, | Ты задумчивее, |
| Ich hör's an deinen Pausen | Я слышу это по твоим паузам. |
| Küsst mich viel höflicher, | Целуешь меня вежливее, |
| Ich versuch' dir noch zu glauben | Я пытаюсь ещё верить тебе. |
| Wär' dein Herz bestechlicher, | Если бы твоё сердце было продажнее, |
| Würd' ich dir den Zweifel rauben | Я бы лишила тебя сомнений. |
| - | - |
| Du bist dir nicht mehr sicher | Ты больше не уверен в себе. |
| Ich spür' es, wenn du mich umarmst | Я ощущаю это, когда ты меня обнимаешь. |
| - | - |
| Du bist dir nicht mehr sicher | Ты больше не уверен в себе |
| - | - |
| Du liebst mich | Ты любишь меня |
| Du liebst mich nicht | Ты не любишь меня |
| Du liebst mich | Ты любишь меня |
| Du liebst mich nicht | Ты не любишь меня |
| Du liebst mich | Ты любишь меня |
| Du liebst mich nicht | Ты не любишь меня |
| - | - |
| Du bist dir nicht mehr sicher, | Ты больше не уверен в себе, |
| Ich seh's an deinen Augen | Я вижу это по твоим глазам. |
| Du bist nachdenklicher, | Ты задумчивее, |
| Ich hör's an deinen Pausen | Я слышу это по твоим паузам. |
| Küsst mich viel höflicher, | Целуешь меня вежливее, |
| Ich versuch' dir noch zu glauben | Я пытаюсь ещё верить тебе. |
| Wär' dein Herz bestechlicher, | Если бы твоё сердце было продажнее, |
| Würd' ich dir den Zweifel rauben | Я бы лишила тебя сомнений. |
| Du bist dir nicht mehr sicher, | Ты больше не уверен в себе, |
| Ich seh's an deinen Augen, | Я вижу это по твоим глазам, |
| Ich hör's an deinen Pausen | Я слышу это по твоим паузам. |
| Küsst mich viel höflicher, | Целуешь меня вежливее, |
| Ich versuch' dir noch zu glauben | Я пытаюсь ещё верить тебе. |
| Wär' dein Herz bestechlicher, | Если бы твоё сердце было продажнее, |
| Würd' ich dir den Zweifel rauben | Я бы лишила тебя сомнений – |
| Du bist dir nicht mehr sicher | Ты больше не уверен в себе. |
Du bist dir nicht mehr sicher(оригинал) |
| Wer uns auf der Straße sieht |
| Würde es kaum vermuten |
| Wir gehen Hand in Hand spazieren |
| Manchmal sind wir am knutschen |
| Jede Geste zärtlich — doch |
| Früher waren sie noch — zärtlicher |
| Du bist dir nicht mehr sicher |
| Ich spür es wenn du mich umarmst |
| Du bist dir nicht mehr sicher |
| Nicht kalt und nicht mehr warm |
| Wir planen unsere nächsten Wochen |
| Keiner spricht es aus |
| Ich kaufe ein Geschenk für dich |
| Weiß nicht ob ich’s noch brauch |
| Eigentlich wollen wir — doch |
| Das macht es noch — unerträglicher |
| Du bist dir nicht mehr sicher |
| Ich seh’s an deinen Augen |
| Du bist nachdenklicher |
| Ich hör's an deinen Pausen |
| Küsst mich viel höflicher |
| Ich versuch dir noch zu glauben |
| Wär dein Herz bestechlicher |
| Würd ich dir den Zweifel rauben |
| Du bist dir nicht mehr sicher |
| Jedes Mal wenn wir uns sehen |
| Will ich’s nochmal versuchen |
| Ich will kein Stück |
| Ich will den ganzen Kuchen |
| Jedes Lächeln freundlich — doch |
| Früher war dein Lächeln noch — glücklicher |
| Du bist dir nicht mehr sicher |
| Ich spür es wenn du mich umarmst |
| Du bist dir nicht mehr sicher |
| Nicht kalt und nicht mehr warm |
| Und weil ich sehe, dass du dich bemühst |
| Weiß ich nicht mehr, wie du fühlst |
| Es heißt: nimm’s nicht persönlich |
| Aber geht’s noch persönlicher? |
| Du bist dir nicht mehr sicher |
| Ich seh’s an deinen Augen |
| Du bist nachdenklicher |
| Ich hör's an deinen Pausen |
| Küsst mich viel höflicher |
| Ich versuch dir noch zu glauben |
| Wär dein Herz bestechlicher |
| Würd ich dir den Zweifel rauben |
| Du bist dir nicht mehr sicher |
| Ich spür es wenn du mich umarmst |
| Du liebst mich |
| Du liebst mich nicht |
| Du liebst mich |
| Du liebst mich nicht |
| Du liebst mich |
| Du liebst mich nicht |
| Du liebst mich |
| Du liebst mich |
| Du liebst mich nicht |
| Du liebst mich |
| Du liebst mich nicht |
| Du liebst mich |
| Du liebst mich nicht |
| Du bist dir nicht mehr sicher |
| Ich seh’s an deinen Augen |
| Du bist nachdenklicher |
| Ich hör's an deinen Pausen |
| Küsst mich viel höflicher |
| Ich versuch dir noch zu glauben |
| Wär dein Herz bestechlicher |
| Würd ich dir den Zweifel rauben |
| Du bist dir nicht mehr sicher |
| Ich seh’s an deinen Augen |
| Ich hör's an deinen Pausen |
| Küsst mich viel höflicher |
| Ich versuch dir noch zu glauben |
| Wär dein Herz bestechlicher |
| Würd ich dir den Zweifel rauben |
| Du bist dir nicht mehr sicher |
| (перевод) |
| Кто увидит нас на улице |
| Вряд ли бы догадался |
| Мы идем рука об руку |
| Иногда мы целуемся |
| Каждый жест нежный — да |
| Раньше были — нежнее |
| Вы больше не уверены |
| Я чувствую это, когда ты обнимаешь меня |
| Вы больше не уверены |
| Не холодно и уже не тепло |
| Мы планируем наши ближайшие несколько недель |
| Никто этого не говорит |
| я покупаю тебе подарок |
| Не знаю, нужен ли он мне еще |
| На самом деле мы хотим - да |
| Это делает его еще более невыносимым |
| Вы больше не уверены |
| Я вижу это в твоих глазах |
| Вы более рассудительны |
| Я слышу это в твоих перерывах |
| Поцелуй меня гораздо вежливее |
| Я все еще пытаюсь поверить тебе |
| Если бы ваше сердце было более коррумпированным |
| Я бы развеял твои сомнения |
| Вы больше не уверены |
| Каждый раз, когда мы видим друг друга |
| я хочу попробовать еще раз |
| я не хочу кусок |
| я хочу весь торт |
| Каждая улыбка дружелюбна — да |
| Твоя улыбка была счастливее |
| Вы больше не уверены |
| Я чувствую это, когда ты обнимаешь меня |
| Вы больше не уверены |
| Не холодно и уже не тепло |
| И потому что я вижу, что ты пытаешься |
| Я больше не знаю, что ты чувствуешь |
| значит не принимай на свой счёт |
| Но есть ли что-то более личное? |
| Вы больше не уверены |
| Я вижу это в твоих глазах |
| Вы более рассудительны |
| Я слышу это в твоих перерывах |
| Поцелуй меня гораздо вежливее |
| Я все еще пытаюсь поверить тебе |
| Если бы ваше сердце было более коррумпированным |
| Я бы развеял твои сомнения |
| Вы больше не уверены |
| Я чувствую это, когда ты обнимаешь меня |
| Ты меня любишь |
| Ты меня не любишь |
| Ты меня любишь |
| Ты меня не любишь |
| Ты меня любишь |
| Ты меня не любишь |
| Ты меня любишь |
| Ты меня любишь |
| Ты меня не любишь |
| Ты меня любишь |
| Ты меня не любишь |
| Ты меня любишь |
| Ты меня не любишь |
| Вы больше не уверены |
| Я вижу это в твоих глазах |
| Вы более рассудительны |
| Я слышу это в твоих перерывах |
| Поцелуй меня гораздо вежливее |
| Я все еще пытаюсь поверить тебе |
| Если бы ваше сердце было более коррумпированным |
| Я бы развеял твои сомнения |
| Вы больше не уверены |
| Я вижу это в твоих глазах |
| Я слышу это в твоих перерывах |
| Поцелуй меня гораздо вежливее |
| Я все еще пытаюсь поверить тебе |
| Если бы ваше сердце было более коррумпированным |
| Я бы развеял твои сомнения |
| Вы больше не уверены |
| Название | Год |
|---|---|
| Karneval der Gefühle | 2013 |
| Natascha | 2013 |
| Wechselt die Beleuchtung | 2013 |
| Das letzte Lied | 2013 |
| Kaugummi | 2013 |
| Punkt Punkt Punkt | 2013 |
| Morgens immer müde | 2011 |
| Neue Liebe | 2019 |
| Zeig deine Muskeln | 2013 |
| Safari | 2013 |
| Sagen Sie Sie | 2013 |
| Camera | 2018 |
| Wenn Du aufgibst | 2019 |
| Keine Zeit | 2019 |