Перевод текста песни Végéta - Lacrim

Végéta - Lacrim
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Végéta , исполнителя -Lacrim
Песня из альбома: R.I.P.R.O 4
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:15.10.2020
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Plata o Plomo
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Végéta (оригинал)Прозябало (перевод)
Le temps passe et y a rien de bon, j’ai grandi avec le seum Проходит время, и ничего хорошего, я вырос с seum
C’est pareil toutes les nuits, même avec elle, j’me sens seul Каждую ночь одно и то же, даже с ней я чувствую себя одиноким
J’ai fait la moitié du globe pour avoir des sensations Я был на полпути вокруг земного шара, чтобы получить чувства
J’ai de l’amour que pour le Glock et que d’la haine envers le bloc У меня есть только любовь к глоку и только ненависть к блоку
J’ai su déchirer les cœurs, comment surmonter les peurs Я умел рвать сердца, как преодолевать страхи
Il m’a pris toute mon enfance, y a même plus d’eau pour que je pleure Прошло все мое детство, мне еще больше воды плакать
Ma parole, j’suis fatigué, des problèmes, j’ai même plus de peine Честное слово, я устал, проблемы, у меня даже больше проблем
Ce qui me maintient, c’est qu’je reviens de loin donc mon frère, Меня поддерживает то, что я прошел долгий путь, поэтому мой брат,
je dois bien les ken я в долгу перед Кеном
Ma vie est incroyable et chaque jour, Dieu m’en est témoin Моя жизнь удивительна, и каждый день Бог мне свидетель
J’ai survécu à la noyade, marché dans l’désert comme un bédouin Я утонул, ходил по пустыне, как бедуин.
Des amitiés se détruisent, des liens du sang se méprisent Дружба разрушается, кровные узы презираются
Les dominants sous maîtrise et bien souvent par traîtrise Доминанты под контролем и часто вероломно
On prend des montres, on court après le temps tout comme le temps qu’tu passes Мы берем часы, мы бежим за временем, как и время, которое вы проводите
sur ton phone-tél' на вашем телефоне
Mais les embellies, c’est qu’une fois dans la vie comme les nuages passent dans Но взлеты и падения случаются раз в жизни, когда облака проходят сквозь
le ciel небо
Les potes qui tombent, les mères qui pleurent, les petits frères sont des Друзья, которые падают, матери, которые плачут, младшие братья
pirates, besoin d’oseille пираты, нужен щавель
On rit, on pleure, on vit, on meurt, au bout du compte, je sais même pas c’qui Мы смеемся, мы плачем, мы живем, мы умираем, в конце концов, я даже не знаю, что
vaut la peine это стоит того
Le cœur est noir, les petits frères sont matrixés Сердце черное, младшие братья матричные
La tristesse du quartier Печаль по соседству
Mon cœur est noir et matrixé Мое сердце черное и матричное
Les soldats sont tombés Солдаты упали
Le cœur est noir, les petits frères sont matrixés Сердце черное, младшие братья матричные
La tristesse du quartier Печаль по соседству
Mon cœur est noir et matrixé Мое сердце черное и матричное
Eh, tu veux nous hagar, on ne va jamais rater l’occase (Jamais) Эй, ты хочешь нас надуть, мы никогда не упустим шанс (Никогда)
J’te sors le pot, je te prends 20% comme Frank Lucas Я беру тебе банк, я беру тебе 20%, как Фрэнк Лукас
J’encaisse des pertes, des bénéfices, des porte-jarretelles, du Black Label Я беру убытки, прибыль, подвязки, Black Label
J’ai deux enfant, j’suis millionaire mais j’me réveille comme si je n’avais У меня двое детей, я миллионер, но я просыпаюсь, как будто я
rien à perdre Нечего терять
Ma vie dépend pas d’autrui, pas de bruit, la paix, il n’y a pas de prix Моя жизнь не зависит от других, нет шума, покоя, нет цены
Frère, toi c’est parapluie quand tu te mouilles, nous, les gilets nous Брат, ты зонтик, когда промокнешь, мы одеваем нас
protègent de la pluie защитить от дождя
Tu le sais, qu’ils nous veulent du mal, nous faire à la moindre erreur Вы знаете, что они хотят нас плохо, сделайте нам малейшую ошибку
J’suis l’acteur principal dans une vie qui me fait peur Я главный актер в жизни, которая меня пугает
Charisme séducteur, j’ai l’canon près du cœur Соблазнительная харизма, моя пушка близка к сердцу
Toi et moi dans un lit, c’est comme bombe et détonateur Ты и я в постели, это как бомба и детонатор
Une belle image, une sale erreur Красивая картинка, грязная ошибка
Sur les champs de ruine, j’ai écrasé la seule fleur На полях разрухи я раздавил единственный цветок
Le cœur est noir, les petits frères sont matrixés Сердце черное, младшие братья матричные
La tristesse du quartier Печаль по соседству
Mon cœur est noir et matrixé Мое сердце черное и матричное
Les soldats sont tombés Солдаты упали
Le cœur est noir, les petits frères sont matrixés Сердце черное, младшие братья матричные
La tristesse du quartier Печаль по соседству
Mon cœur est noir et matrixéМое сердце черное и матричное
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: