| DZ, oui c’est précieux, ça me précède, j’suis un monsieur
| DZ, да, это дорого, это предшествует мне, я джентльмен
|
| Bien sûr qu’j’suis un homme, j’regarde mon père droit dans les deux yeux
| Конечно я мужчина, я смотрю отцу прямо в глаза
|
| Il y voit la force, la flamme qui me fait vibrer
| Он видит силу, пламя, которое заставляет меня вибрировать
|
| Ils sont givrés, fils de pute, y en a pas deux comme El Tigre
| Они морозные, ублюдок, не два, как Эль Тигре
|
| Le fond, la forme et la manière, nous retournerons sur nos valeurs
| Суть, форма и способ, мы вернемся к нашим ценностям
|
| Après l’hiver, tu jettes ton salaire à Olivia Valere
| После зимы кидаешь зарплату Оливии Валере
|
| Des montagnes de Grey Goose, j’ai commencé par vendre des douze
| С гор Серого Гуся я начал продавать двенадцать
|
| J’ai trop d’frères, j’ai pas d'épouse, si j’suis dans l’fer, j’suis dans le V12
| У меня слишком много братьев, у меня нет жены, если я в железе, то я в V12
|
| Dès l’matin, la bite est dressée, on t’nique ta mère, on est pressés
| С утра хуй стоит, мы трахаем твою мать, мы торопимся
|
| L'équipe, que des baisés, quatre TMAX, on rentre dans la tess, on t’fait,
| Команда, только поцелуи, четыре ТМАКСа, входим в тесс, делаем тебя,
|
| on s’taisait
| мы молчали
|
| Elle est bien cambrée, j’lui mets la fessée, j’vais lui faire l’amour pour la
| Она хорошо выгнулась, я отшлепал ее, я собираюсь заняться с ней любовью за
|
| remercier
| благодарить
|
| On va bien le faire, y a pas d’coup d’essai, on te baise, le maire,
| Мы сделаем это правильно, не пытайтесь, мы трахнем вас, мэр,
|
| que ton décès
| что твоя смерть
|
| Y a rien d’autre à faire que s’engraisser, passe sous la couette,
| Делать нечего, только откармливаться, лечь под одеяло,
|
| j’me sens stressé
| у меня стресс
|
| Cette putain d’France nous a délaissés, au moindre rapport, on s’sent agressés
| Эта чертова Франция бросила нас, при малейшем сообщении мы чувствуем себя атакованными.
|
| J’vais pas m’perdre, j’ai pas l’temps d’faire la place à tous ces bâtards
| Я не собираюсь теряться, у меня нет времени освободить место для всех этих ублюдков
|
| Hijo puta, nunca toca mi plata
| Hijo puta, nunca toca mi plata
|
| Frérot, j’ai dormi au mitard, des potos en mandat d’dépôt
| Бро, я спал в митарде, друзья на депозите
|
| Chasse avec des motards, j’passe l’A7, j’allume un bédo
| Охота с байкерами, проезжаю А7, включаю бедо
|
| Y a des affaires au tier-quar, du TMAX et fusil d’assaut
| Есть вещи в tier-quar, TMAX и штурмовой винтовке
|
| Jamais j’arrive en retard, non, on n’est pas des mythos
| Я никогда не опаздываю, нет, мы не мифос
|
| Go, la parole fait le nhomme-bo
| Иди, слово делает nhomme-bo
|
| Fais l’oseille, fais l’oseille, pas les mythos
| Делай щавель, делай щавель, а не мифос
|
| Faut mettre de côté, il faut remplir le frigo
| Надо отложить, надо заполнить холодильник
|
| Fais l’oseille, fais l’oseille, pas les mythos
| Делай щавель, делай щавель, а не мифос
|
| Faut mettre de côté si tu veux faire le Lambo
| Должен отложить это, если вы хотите сделать Ламбо
|
| Fais l’oseille, fais l’oseille, fais l’oseille, gros
| Делай щавель, делай щавель, делай щавель, большой
|
| Fais l’oseille, fais l’oseille, fais l’oseille, gros
| Делай щавель, делай щавель, делай щавель, большой
|
| Fais l’oseille, fais l’oseille, fais l’oseille, gros
| Делай щавель, делай щавель, делай щавель, большой
|
| Fais l’oseille, fais l’oseille, fais l’oseille, gros
| Делай щавель, делай щавель, делай щавель, большой
|
| Pour tous les membres de ma famille, charbonne dur, faut assumer tous les loyers
| Для всей моей семьи каменный уголь должен взять всю арендную плату
|
| J’ai arrêté l’temps, dans le tourbillon de ma Audemars j’me suis noyé
| Я остановил время, в вихре своих Audemars я утонул
|
| Le placard, c’est le bilan, trop souffert, putain, ça paye
| Шкаф - это баланс, слишком много пострадал, черт возьми, это окупается
|
| J’dors dans les draps qui viennent de Milan sur un bateau, j’suis en Sardaigne
| Я сплю на простынях, которые прибывают из Милана на лодке, я на Сардинии.
|
| L’escorte est militaire, tu sais pas, tu devrais t’taire
| Эскорт военный, вы не знаете, вы должны заткнуться
|
| Ma fille, elle a quatre piges, elle est déjà propriétaire
| Моя дочь, ей четыре года, она уже владеет
|
| Faut monter les p’tits jeunes qui crachent tous sur la paresse
| Должны встать маленькие дети, которым все плевать на лень
|
| Faut péter le Classe S, gros big up à Maes
| Должен взорвать S-класс, большой большой до Мэйс
|
| Le CJD nous a élevés, on s’revoit tous vingt ans après
| CJD вырастил нас, мы снова видимся через двадцать лет
|
| Nos enfants font du foot ensemble, d’où l’on revient, s’ils savaient
| Наши дети вместе играют в футбол, откуда мы родом, если бы они только знали
|
| La vie nous a pas fait d’cadeau, fils de pute
| Жизнь не сделала нам одолжений, сукин сын
|
| On a dû braquer, faire du trafic de stup'
| Мы должны были задержаться, сделать наркотики
|
| Frérot, j’ai dormi au mitard, des potos en mandat d’dépôt
| Бро, я спал в митарде, друзья на депозите
|
| Chasse avec des motards, j’passe l’A7, j’allume un bédo
| Охота с байкерами, проезжаю А7, включаю бедо
|
| Y a des affaires au tier-quar, du TMAX et fusil d’assaut
| Есть вещи в tier-quar, TMAX и штурмовой винтовке
|
| Jamais j’arrive en retard, non, on n’est pas des mythos
| Я никогда не опаздываю, нет, мы не мифос
|
| Go, la parole fait le nhomme-bo
| Иди, слово делает nhomme-bo
|
| Fais l’oseille, fais l’oseille, pas les mythos
| Делай щавель, делай щавель, а не мифос
|
| Faut mettre de côté, il faut remplir le frigo
| Надо отложить, надо заполнить холодильник
|
| Fais l’oseille, fais l’oseille, pas les mythos
| Делай щавель, делай щавель, а не мифос
|
| Faut mettre de côté si tu veux faire le Lambo
| Должен отложить это, если вы хотите сделать Ламбо
|
| Fais l’oseille, fais l’oseille, fais l’oseille, gros
| Делай щавель, делай щавель, делай щавель, большой
|
| Fais l’oseille, fais l’oseille, fais l’oseille, gros
| Делай щавель, делай щавель, делай щавель, большой
|
| Fais l’oseille, fais l’oseille, fais l’oseille, gros
| Делай щавель, делай щавель, делай щавель, большой
|
| Fais l’oseille, fais l’oseille, fais l’oseille, gros
| Делай щавель, делай щавель, делай щавель, большой
|
| Go, la parole fait le nhomme-bo | Иди, слово делает nhomme-bo |