Перевод текста песни Rockefeller - Lacrim

Rockefeller - Lacrim
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Rockefeller , исполнителя -Lacrim
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:30.03.2017
Язык песни:Французский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Rockefeller (оригинал)Рокфеллер (перевод)
Cette nuit j’ai fait un mauvais rêve je m’suis trompé d’adversaire Прошлой ночью мне приснился плохой сон, у меня был не тот противник
Mon ami m’a dit «les fumer pour toi c’est ton cadeau d’anniversaire» Мой друг сказал мне: «Выкурить их для тебя — подарок на день рождения».
La vie est courte j’aimerais tant revoir toute ma famille dans les cieux Жизнь коротка, я бы хотел снова увидеть всю свою семью на небесах.
Quand je parle millions d’euros en espèce c’est que j’ai vu de mes yeux Когда я говорю о миллионах долларов наличными, это то, что я видел своими глазами.
J’les entends rapper, hé, qu’est ce qui dégoutent, on dirait qu’ils ont 400 Услышьте их рэп, эй, как отвратительно, похоже, у них 400
rrains-té стоки
T’as aucun problème et tu roules en teinté, ton PGP ne t’sert qu'à te faire У вас нет проблем и вы ездите в тонировке, ваш PGP только для вас
arreter Останавливаться
Ils croient que si ils n’ont rien fait c’est qu’ils ont tout raté, Они считают, что если ничего не сделали, то пропустили,
tu regardes nos clips, tu nous observes ты смотришь наши клипы, ты смотришь нас
Quand tu ressers à boire t'écoutes tout ce qu’on dit, sale petit batard t’es un Когда ты снова пьешь, ты слушаешь все, что они говорят, ты, грязный маленький ублюдок, ты
putain d’acteur, t’arrives même à reproduire le sourire du bandit гребаный актер, ты даже умудряешься воспроизводить улыбку бандита
On a mangé l’sun, niqué des mères à l’excès, même en maison d’arrêt on a le Мы жрали солнце, трахали матерей до изнеможения, даже в СИЗО у нас есть
respect des chefs уважение к лидерам
Quand j'étais mineur je sortais d’un braco, j’t’ai vu sur le trottoir en train Когда я был несовершеннолетним, я выходил из брако, я видел тебя на тротуаре в поезде
de niquer des chèvres ебать коз
Toujours mis en échec et ça depuis l'école, tu sais la rue les codes, Всегда проверял, и это со школы, ты знаешь уличные коды,
les joueurs à l'école игроки в школе
Des gendarmes et les cops c’est les mêmes qui nous ciblent, quand ça tire au Жандармы и полицейские те же самые, кто целится в нас, когда он стреляет
sil-fu, tu sèmes et tu récoltes силь-фу, посеешь и пожнешь
On nous appelle les Rockefeller, gros, on brassait quand t’allais en colo Они называют нас Рокфеллерами, чувак, мы варили, когда ты ходил в лагерь
On nous appelle les Rockefeller, gros, de la rep-dom on ramène la coco Они называют нас Рокфеллерами, чувак, из представительства мы приносим кокос
J’suis en 400 chevaux et j’accélère, gros, à mes pieds y a 6 kil' de roro У меня 400 лошадиных сил, и я разгоняюсь, чувак, у моих ног 6 кило ро-ро
J’ai pas besoin d’donner l’blaze des potos, si tu savais, j’en ai froid dans le Мне не нужно давать пламя друзей, если бы вы знали, мне холодно в
dos, brasser назад, заваривать
Twenty-one, twenty-one est le glock pour terrasser Двадцать один, двадцать один - это глок, чтобы сбить
Les démons deviennent dangereux quand ils reviennent du passé Демоны становятся опасными, когда возвращаются из прошлого
Il y a des blessures que le temps d’une vie ne peut effacer Есть раны, которые всю жизнь не стереть
Oh, tu tireras dessus quand l’ange de la mort viendra t’embrasser О, ты будешь стрелять, когда ангел смерти придет поцеловать тебя.
Tu connais l'équipe de la street, sur mon père qu’on liquide des enquêtes te Вы знаете команду улицы, на моем отце, что мы вас ликвидируем
fera payer de suite заплатит немедленно
Combien de soirées à chercher des sous?Сколько ночей искал копейки?
Combien enfermé?Как заперты?
Combien d’nuits Сколько ночей
faudra dans la suite? понадобится в сиквеле?
J’ressors du shtar j’tombe à pic, un trou géant dans la zik Выхожу из штара падаю прямо гигантская дыра в зике
Tu tournes au tier-quar pour un stick, invisibles sont les hommes armés de ma Вы поворачиваете четверть для палки, невидимы мои боевики
clique нажмите
Hé, dorénavant, fiston je n’ai pas le temps, si je sors dehors c’est pour faire Эй, с этого момента, сынок, у меня нет времени, если я выйду на улицу, это сделать
des sous Деньги
Si j’arrive à 40 ans avec toutes mes dents c’est qu’je suis un loup Если я доживу до 40 всеми зубами, я волк
On va pas s’méprendre, chacun sa vie, je passerai pas sur leur putain de Karcher Не поймите меня неправильно, каждый свою жизнь, я не пропущу их гребаный Керхер
Frère si la zik elle s'éteint y aura toujours du shit de fou et d’la zip pas Брат, если зик выйдет, всегда будет сумасшедший хэш, а не зип
chère Дорогой
Ouais, ouais, enculé, des bêtes d'épaules, j’regarde devant, rien ne sert Да, да, ублюдок, звери плечи, я смотрю вперед, ничего не используется
d’reculer отступить
Nique les stars people, ils veulent nous tuer, j’récupere mon coeur quand К черту людей со звездами, они хотят нас убить, я верну свое сердце, когда
j’ressors de taule я выхожу из тюрьмы
Un join d’beuh d’belek, un peu d’Jack miel, envoie la prod on va faire du sale Присоединяйтесь к сорнякам из Белека, немного меда Джека, пошлите прод, мы собираемся сделать кое-что грязное
Nous sommes discrets, tres respectueux mais on a pas ton âge poto faut qu’tu Мы осторожны, очень уважительны, но мы не в твоем возрасте, братан, ты должен
l’saches знай это
On nous appelle les Rockefeller, gros, on brassait quand t’allais en colo Они называют нас Рокфеллерами, чувак, мы варили, когда ты ходил в лагерь
On nous appelle les Rockefeller, gros, de la rep-dom on ramène la coco Они называют нас Рокфеллерами, чувак, из представительства мы приносим кокос
J’suis en 400 chevaux et j’accelere, gros, à mes pieds y a 6 kil' de roro У меня 400 лошадиных сил, и я разгоняюсь, чувак, у моих ног 6 кило ро-ро
J’ai pas besoin d’donner l’blaze des potos, si tu savais, j’en ai froid dans le Мне не нужно давать пламя друзей, если бы вы знали, мне холодно в
dos, brasser назад, заваривать
Twenty-one, twenty-one est le glock pour terrasser Двадцать один, двадцать один - это глок, чтобы сбить
Les démons deviennent dangereux quand ils reviennent du passé Демоны становятся опасными, когда возвращаются из прошлого
Il y a des blessures que le temps d’une vie ne peut effacer Есть раны, которые всю жизнь не стереть
Oh, tu tireras dessus quand l’ange de la mort viendra t’embrasserО, ты будешь стрелять, когда ангел смерти придет поцеловать тебя.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: