Перевод текста песни Patrizia - Lacrim

Patrizia - Lacrim
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Patrizia , исполнителя -Lacrim
Песня из альбома: Lacrim
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:07.02.2019
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Plata o Plomo
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Patrizia (оригинал)Patrizia (перевод)
J’ai rien prouvé я ничего не доказывал
Beaucoup s’font fumés devant moi Многие курят передо мной
J’sais qu’t’es mauvais et qu’tu voudrai mon âme Я знаю, что ты плохой, и ты хочешь мою душу
Tu les entends parler Вы слышите, как они говорят
T’sais que je leur tire les cheveux Ты знаешь, я дергаю их за волосы
Qu’ils n’arrivent qu’a mes pieds Что они приходят только к моим ногам
Comme Dosseh, j’suis habitué Как и Доссе, я привык
Oui tu le sais j’suis spécial Да, ты знаешь, я особенный
J’ai vu ce que t’aime bien chez moi Я видел, что тебе нравится во мне
J’me mélange pas j’suis pas comme eux Я не смешиваюсь, я не такой, как они
Si il faut c’est mouiller je recule pas Если это необходимо, я не отступлю
Faire d’la taule et bicrave Делать тюрьму и bicrave
J’appelle ça les choses de la vie Я называю это вещами жизни
Et si c’est mon regard est hardcore И если это мой взгляд, это хардкор
Bah c’est que ma vie l’est aussi Ну, моя жизнь слишком
Viens Приходить
J’pose ma main sur ton corps et je vois tes yeux briller Я кладу руку на твое тело, и я вижу, как твои глаза сияют
J’sais qu’tu voudra m’revoir encore quand faudra se rhabiller Я знаю, ты захочешь увидеть меня снова, когда тебе нужно будет одеться.
Mais t’inquiète, je sais qu’c’est mort, je donne tout à ton quartier Но не волнуйся, я знаю, что он мертв, я отдаю все твоему району.
Les p’tits bâtards qui parlent de moi, on va tous les enculer Маленькие ублюдки, которые говорят обо мне, мы их всех трахнем
Y’a du sang, t’es par terre Там кровь, ты на земле
Je n’voulais pas j’ai mes valeurs Я не хотел, у меня есть свои ценности
Moto, on a tiré Мотоцикл, мы стреляли
Je l’ai touché évidemment Конечно, я коснулся его
Charbon qui m’a niqué Уголь, который трахнул меня
Oui, j’attend pas qu’on me pardonne Да, я не жду прощения
Mais toi, tu vas rien faire Но ты ничего не сделаешь
Je sais qu’tu m’oublieras jamais Я знаю, ты никогда меня не забудешь
J’sais très bien qu’t’es attirée, toi et moi, il faut arrêter Я прекрасно знаю, что тебя влечет, ты и я, надо остановиться
T’sais qu’chez moi il n’y a rien de faux Ты знаешь, что со мной все в порядке
Mais j’suis pas sur de t’mérité Но я не уверен, что ты этого заслуживаешь.
Mais je sais qu’c’est dur de lutté Но я знаю, что трудно бороться
De pas me voir de pas me touché Не видеть меня, не прикасаться ко мне
Ma chérie, j’dois marché glocké, ces fils de putes veulent me niquer Моя дорогая, я должен ходить в глоках, эти сукины дети хотят меня трахнуть
J’peux pas trainer dans la rue, m’balader avec toi Я не могу болтаться на улице, ходить с тобой
En voiture, j’suis calibré, han В машине я откалиброван, хан
J’ressort pas du comico si les keufs viennent me péter, han Я не выйду из комикса, если копы придут пукнуть меня, хан
Les affaires faudra bien qu’ils les payent Бизнесу придется за это платить
Clic-clic, faudra qu’ils les payent Щелкни-щелкни, им придется заплатить им
Dans la cité c’est à nous le game В городе это наша игра
Bruit du bep bep, le 9 milli' bang Шум беп-беп, 9 милли ударов
T’inquiète pas oui je fais gaffe Не волнуйся, да, я осторожен
J’oublierai pas qu’toi tu m’aimais grave Я не забуду, что ты любил меня серьезно
Tu crois qu’j’voulais faire couler le sang? Думаешь, я хотел взять кровь?
Ces bâtards voulaient tous me m'éventrer Эти ублюдки все хотели выпотрошить меня
Ma belle, toi et moi, oui, c'était beau, sur un bateau, dans un hélico Девушка, ты и я, да, это было красиво, на лодке, в вертолете
J’suis le meilleur j’ai mes défauts я лучший у меня есть недостатки
Tu m’aimes j’suis l’bonhomme qu’il te faut, yo Ты любишь меня, я тот человек, который тебе нужен, йо
J’pose ma main sur ton corps et je vois tes yeux briller Я кладу руку на твое тело, и я вижу, как твои глаза сияют
J’sais qu’tu voudra m’revoir encore quand faudra se rhabiller Я знаю, ты захочешь увидеть меня снова, когда тебе нужно будет одеться.
T’est piqué, je sais qu’c’est mort, je donne tout à ton quartier Ты ужален, я знаю, что он мертв, я отдаю все твоему району
Les p’tits bâtards qui parlent de moi, on va tous les enculer Маленькие ублюдки, которые говорят обо мне, мы их всех трахнем
Y’a du sang, t’es par terre Там кровь, ты на земле
Je n’voulais pas j’ai mes valeurs Я не хотел, у меня есть свои ценности
Moto, on a tiré Мотоцикл, мы стреляли
Je l’ai touché évidemment Конечно, я коснулся его
Charbon qui m’a niqué Уголь, который трахнул меня
Oui, j’attend pas qu’on me pardonne Да, я не жду прощения
Mais toi, tu vas rien faire Но ты ничего не сделаешь
Je sais qu’tu m’oublieras jamais Я знаю, ты никогда меня не забудешь
Je n’voulais pas j’ai mes valeurs Я не хотел, у меня есть свои ценности
Je l’ai touché évidemment Конечно, я коснулся его
Oui j’attend pas qu’on me pardonne Да, я не ожидаю, что меня простят
Je sais tu m’oubliera jamaisЯ знаю, ты никогда меня не забудешь
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: