| J’ai grandi sur le rain-té
| Я вырос на дождевике
|
| Enfant d’sicario j’laisserais mon âme vers Béjaïa et ma cervelle en plein Rio
| Дитя сикарио, я бы оставил свою душу Беджайе и свой мозг посреди Рио
|
| L’barillet, l’barillo, ma mort est barillée
| Бочка, бочка, моя смерть в бочке
|
| Faut laisser vite un héritage, des gosses donc se marier
| Вы должны быстро оставить наследство, чтобы дети женились
|
| Au D1 tout va très bien, passe les jours et les semaines
| На D1 все нормально, проходят дни и недели
|
| Le parquet est contre moi mais la juge est très humaine
| Обвинение против меня, но судья очень человечный
|
| Réhabilité, en toute humilité, ces connards du rap n’auront jamais ma
| Реабилитированные, со всем смирением, эти рэп-засранцы никогда не получат моего
|
| crédibilité
| достоверность
|
| Contrôle d’identité ou vérif' au poste, ça sert à rien ces shmets me
| Удостоверение личности или проверка на вокзале, бесполезно эти шмец мне
|
| connaissent mieux que leurs gosses
| знают лучше, чем их дети
|
| Dans ma ville y a des bosseurs
| В моем городе есть работяги
|
| On a tous un but dangereux si tu savais les grosses affaires qu’on nous impute
| У всех нас есть опасная цель, если бы вы знали, какие крупные сделки мы заключаем
|
| J’ai pas mangé le gâteau, j’ai coffré chaque tranche
| Я не ел торт, я упаковал каждый кусочек
|
| Structuré avec de bons taros dans chaque branche
| Структурирован с хорошими таросами в каждой отрасли
|
| J’les vois faire les marioles mais est-ce qu’ils ont braqué?
| Я вижу, как они делают мариоль, но грабили ли они?
|
| Ont-ils tenu le choc quand y avait tout pour craquer?
| Выстояли ли они, когда было все, что можно было взломать?
|
| Maintenant cette vie c’est la nôtre, j'étais mineur je marchais calibré dans le
| Теперь эта жизнь наша, я был шахтером, я ходил калиброванным в
|
| tier-quar quand nos ennemis venaient nous voir
| tier-quar, когда наши враги пришли нас увидеть
|
| J’ai fait sept piges de taule, j’ai vu le daron mille fois au parloir et qu’il
| Я отсидел семь лет в тюрьме, тысячу раз видел дарона в комнате свиданий и что он
|
| soit fier de moi j’ai brisé tout espoir
| гордись мной я разрушил все надежды
|
| Pardon mon Dieu
| прости мой бог
|
| J’fais du sale y a des loups sur l’terrain j’dois gérer mes affaires
| Я делаю грязно, на земле водятся волки, мне нужно заниматься своими делами.
|
| Ils ont plus peur du feu dans l'étui que le feu de l’Enfer
| Они больше боятся огня в кобуре, чем огня ада
|
| Combien veulent me faire? | Сколько хотите, чтобы я сделал? |
| J’partirais pas le premier
| я не пойду первым
|
| J’dois faire du sale et prendre des valises de billets
| Я должен сделать грязный и взять чемоданы билетов
|
| J’danse dans les cendres, j’ai jamais crié à l’aide
| Я танцую в пепле, я никогда не звал на помощь
|
| Réparer le cœur de mes parents c’est comme refaire Alep
| Исправить сердце моих родителей — все равно, что переделать Алеппо
|
| J’ai eu l’appui des bons, batard j’me suis fait seul
| У меня была поддержка хороших, ублюдок, я сделал себя один
|
| Contre moi j’ai les vampires, le shour et le mauvais oeil
| Против меня вампиры, шур и сглаз
|
| J’ai beau tout faire mais ils sont toujours là
| Я могу сделать все, но они все еще там
|
| Mais le père à Brulux il est plus fort à c’jeu-là, il va tous les hagar,
| Но отец в Брулюксе сильнее в этой игре, он идет весь хагар,
|
| j’vais bosser tranquille
| я буду работать спокойно
|
| Cette semaine on va toucher l’platine et 100 kil'
| На этой неделе мы собираемся получить платину и 100 тысяч.
|
| Une soif d’argent inégalable, ici rien n’a changé, 21h, le bruit des vagues je
| Несравненная жажда денег, здесь ничего не изменилось, 9 вечера, шум волн я
|
| fume un joint sur Tanger
| выкурить косяк в Танжере
|
| Ma fille c’est un princesse, le p’tit c’est moi en mieux
| Моя дочь принцесса, малышка лучше меня
|
| J’achete dans le 6ème où j’suis cramé j’suis d’la banlieue
| Я покупаю в 6-м, где я сгорел, я из пригорода
|
| Là pour tout enculer, Belek vas-y dis leur
| Там все к черту, Белек давай, скажи им
|
| Nouveau riche rebeu avec la te-tê d’un dealeur
| Новый богатый араб с лицом наркоторговца
|
| Ils s’seront jamais pareils, nous sommes en mission
| Они никогда не будут прежними, мы на миссии
|
| Pour eux le taux de souffrance ne vaut pas leurs ambitions
| Для них скорость страданий не стоит их амбиций
|
| Lacrim
| Лакрим
|
| Pardon mon Dieu
| прости мой бог
|
| J’fais du sale y a des loups sur l’terrain j’dois gérer mes affaires
| Я делаю грязно, на земле водятся волки, мне нужно заниматься своими делами.
|
| Ils ont plus peur du feu dans l'étui que le feu de l’Enfer
| Они больше боятся огня в кобуре, чем огня ада
|
| Combien veulent me faire? | Сколько хотите, чтобы я сделал? |
| J’partirais pas le premier
| я не пойду первым
|
| J’dois faire du sale et prendre des valises de billets
| Я должен сделать грязный и взять чемоданы билетов
|
| Hé, 9.4, Chevilly-Larue
| Эй, 9.4, Шевилли-Ларю
|
| 13h, appel, parlu, mains dans les poches
| 13:00, звонок, разговор, руки в карманах
|
| J’fais ma peine, j’ai toute les peines pour ma famille proche
| Я делаю свою боль, у меня вся боль для моей близкой семьи
|
| Elle m’a dit «je t’aime et je t’ai dans la peau"elle s’est ouvert le ventre et
| Она сказала мне: «Я люблю тебя, и ты у меня под кожей», она разрезала себе живот и
|
| j’ai vu que c’etait vrai
| Я видел, что это правда
|
| J’ai vu des millions et l’confort du Lambo
| Я видел миллионы и комфорт Lambo
|
| Jamais vu des boyaux et l’amour d’aussi près
| Никогда не видел мужество и любовь так близко
|
| Ils ont pas nos vies ils ont pas nos vices
| У них нет наших жизней, у них нет наших пороков
|
| Chez nous pas d’novices, la BAC de ma ville n’aura pas mon fils
| С нами нет новичков, БАК моего города не будет у моего сына
|
| Il faut pas douter j’suis tant redouté dans le rap français
| Не сомневайтесь, меня так боятся во французском рэпе
|
| Ils n’arrivent à rien même marabouté
| Они не могут никуда попасть, даже marabouted
|
| Lacrim
| Лакрим
|
| Pardon mon Dieu
| прости мой бог
|
| J’fais du sale y a des loups sur l’terrain j’dois gérer mes affaires
| Я делаю грязно, на земле водятся волки, мне нужно заниматься своими делами.
|
| Ils ont plus peur du feu dans l'étui que le feu de l’Enfer
| Они больше боятся огня в кобуре, чем огня ада
|
| Combien veulent me faire? | Сколько хотите, чтобы я сделал? |
| J’partirais pas le premier
| я не пойду первым
|
| J’dois faire du sale et prendre des valises de billets | Я должен сделать грязный и взять чемоданы билетов |