| J’me demande c’qu’y a dans leur passé, ils n’ont pas d’puissance,
| Интересно, что у них в прошлом, у них нет власти,
|
| ils sont faibles
| они слабы
|
| On m’a dit: «Ton avenir est tracé» mais j’resterai jusqu'à c’qu’ils s'éteignent
| Мне сказали: «Твое будущее нарисовано», но я останусь, пока они не погаснут.
|
| Parole de bandit, on a la vie devant soi et une tonne de couteaux derrière
| Бандитские разговоры, у нас впереди жизнь и тонна ножей позади
|
| ('teaux derrière)
| (чай позади)
|
| Madame, Monsieur, bonsoir, j’sors l’Urus, faut ouvrir la barrière
| Мадам, сэр, добрый вечер, я вывожу Урус, нам нужно открыть шлагбаум
|
| Même les fils de putes ont quelques qualités, ma daronne, mon daron,
| Даже у сукины сыновья есть качества, дарон мой, дарон мой,
|
| pour me valider
| подтвердить меня
|
| L’oseille: pas plus fort que ma mentalité, une chose est sûre:
| Щавель: не сильнее моего менталитета, одно можно сказать наверняка:
|
| faut la totalité
| нужно все
|
| J’suis sur la côte, j’ai les condés sur les cotes, j’fais des comptes et j’en
| Я на побережье, у меня есть кондес на побережье, я веду счета и я
|
| laisse pas une goûte
| не оставляй послевкусие
|
| J’sais qu’les bâtards, ils m’ont mis sur écoute, alors j’appelle,
| Я знаю, что сволочи, они достали меня, поэтому я звоню,
|
| j’rigole et mange mon entrecôte, eh
| Я смеюсь и ем свой стейк, а
|
| J’suis dans la chambre, elle danse à poils, une 'teille de Jack, moi,
| Я в спальне, она танцует голая, бутылка Джека, я,
|
| j’suis sur mon tél'
| Я на своем телефоне
|
| T’sais qu’les couilles, il faut les avoir, après, c’est facile, il t’faut juste
| Вы знаете, что яйца, вы должны их иметь, тогда это просто, вы просто должны
|
| une pelle
| лопата
|
| Ah ouais, mon ami, j’en ai quelques uns avec un regard qui fait froid dans le
| Ах да, мой друг, у меня есть кое-что с холодным взглядом
|
| dos
| назад
|
| Et deux-mille salopes en Louboutin qui veulent sucer dans la Lambo'
| И две тысячи сучек Лабутена хотят сосать Ламбо.
|
| Né dans la rue, nan, j’ai pas pu grandir autre part
| Родился на улице, нет, я не мог вырасти где-нибудь еще
|
| Poto, ce soir, si j’bois tout ça, j’finis au shtar
| Пото, сегодня вечером, если я все это выпью, я окажусь в штаре
|
| Un p’tit rencard, fais-toi toute belle
| Небольшое свидание, сделай себя красивой
|
| J’sais pas comment tu t’appelles mais tu vas m’faire le grand écart
| Я не знаю, как тебя зовут, но ты сделаешь мне шпагат
|
| J’suis pété (j'suis pété), j’vais trop vite (j'vais trop vite)
| Я пукнул (я пукнул), я иду слишком быстро (я слишком быстро)
|
| Mon bébé porte sur elle mon P38
| Моя малышка носит на себе мой P38
|
| J’ai récupéré des sous mais la sacoche est trop p’tite (trop p’tite)
| У меня есть немного денег, но сумка слишком мала (слишком мала)
|
| Alors, mon bébé porte sur elle mon P38
| Итак, моя малышка носит на себе мой P38.
|
| J’vais, j’vais, j’vais trop vite, j’vais, j’vais, j’vais trop vite
| Я иду, я иду, я иду слишком быстро, я иду, я иду, я иду слишком быстро
|
| Mon bébé porte sur elle mon P38
| Моя малышка носит на себе мой P38
|
| J’ai récupéré des sous mais la sacoche est trop p’tite
| У меня есть немного денег, но сумка слишком мала
|
| Alors, mon bébé porte sur elle mon P38 (baw)
| Итак, моя малышка надела на себя мой P38 (бау)
|
| Je prends les choses avec passion et j’en ai marre que l’on me dise «laisse»
| Я принимаю вещи со страстью, и я устал от того, что мне говорят «оставь это».
|
| Si j’ai pas mes parts et mes cotations, je te nique ta mère, c’est que du
| Если у меня не будет своих акций и моих котировок, я трахну твою мать, потому что
|
| business
| бизнес
|
| Je veille tard la nuit, je fais le point, qui sont les fils de putes qui
| Я не сплю допоздна, подвожу итоги, кто такие сукины дети, которые
|
| tiennent le coin?
| держать угол?
|
| Et que Dieu m'épargne de la pauvreté, et puis, les arrivants, fumé du foin
| И избави меня Бог от бедности, а то приходящие, копченое сено
|
| Si tout l’monde est contre, j’serai pour toi, si j’sors mon fer, il m'écoutera
| Если все против, я буду за тебя, если я достану свой утюг, он меня послушает
|
| Si on y croit, on les foudroie, si y a de l’orage, j’y vais tout droit
| Если мы в это поверим, мы взорвем их, если будет шторм, я иду прямо
|
| Quand y a l’oseille, bah c’est l’Amérique, tu les fais croquer sans qu’ils le
| Когда есть щавель, ну это Америка, ты заставляешь их кусаться без них
|
| méritent
| заслуживать
|
| Et une fois que t’as besoin d’un seul d’entre eux, bah ces fils de putes font
| И как только вам понадобится один из них, ну, эти сукины дети
|
| les amnésiques
| амнезиаки
|
| Tu vas pas m’la faire, j’connais la musique, le bruit d’la guitare et du Uzi
| Ты мне этого не сделаешь, я знаю музыку, шум гитары и узи
|
| L’odeur du mitard, le froid de Russie,
| Запах митарды, холод России,
|
| Une femme qui t’aime est une grosse pute, qui a du vice et talents cachés
| Любящая тебя женщина — большая шлюха, у которой есть порок и скрытые таланты.
|
| Qui profite au max avant qu’elle te donne à des mecs pour t’attacher
| Кто максимально использует это, прежде чем она даст вам, ребята, чтобы связать вас
|
| Né dans la rue, nan, j’ai pas pu grandir autre part
| Родился на улице, нет, я не мог вырасти где-нибудь еще
|
| Poto, ce soir, si j’bois tout ça, j’finis au shtar
| Пото, сегодня вечером, если я все это выпью, я окажусь в штаре
|
| Un p’tit rencard, fais-toi toute belle
| Небольшое свидание, сделай себя красивой
|
| J’sais pas comment tu t’appelles mais tu vas m’faire le grand écart
| Я не знаю, как тебя зовут, но ты сделаешь мне шпагат
|
| J’suis pété (j'suis pété), j’vais trop vite (j'vais trop vite)
| Я пукнул (я пукнул), я иду слишком быстро (я слишком быстро)
|
| Mon bébé porte sur elle mon P38
| Моя малышка носит на себе мой P38
|
| J’ai récupéré des sous mais la sacoche est trop p’tite (trop p’tite)
| У меня есть немного денег, но сумка слишком мала (слишком мала)
|
| Alors, mon bébé porte sur elle mon P38
| Итак, моя малышка носит на себе мой P38.
|
| J’vais, j’vais, j’vais trop vite, j’vais, j’vais, j’vais trop vite
| Я иду, я иду, я иду слишком быстро, я иду, я иду, я иду слишком быстро
|
| Mon bébé porte sur elle mon P38
| Моя малышка носит на себе мой P38
|
| J’ai récupéré des sous mais la sacoche est trop p’tite
| У меня есть немного денег, но сумка слишком мала
|
| Alors, mon bébé porte sur elle mon P38 (baw) | Итак, моя малышка надела на себя мой P38 (бау) |