| La vie est pleine de surprises, j’ai des yeux dans le dos
| Жизнь полна сюрпризов, у меня глаза за спиной
|
| Si j’pouvais, j’me ferais tatouer «D.Z."sur la peau
| Если бы я мог, я бы сделал татуировку "DZ" на своей коже.
|
| J’sais d’où je viens, la parole d’un homme vaut plus que 200 000
| Я знаю откуда я, мужское слово дороже 200 000
|
| La valeur du biff, même 2 millions, j’donnerais pas mes amis
| Стоимость биффа, даже 2 миллиона, я бы не дал своим друзьям
|
| J’ai beau chercher, je ne trouve pas le chemin qui mène à ton coeur
| Как бы я ни искал, я не могу найти путь к твоему сердцу
|
| Juste un détail qui me troublera, on s'était dit: «À tout à l’heure»
| Просто деталь, которая меня обеспокоит, мы сказали друг другу: «Увидимся позже»
|
| J’ai le parquet, j’ai des ennemis, des marabouts sur mon dos
| У меня есть обвинение, у меня есть враги, марабуты на моей спине
|
| Je suis victime de mon succès, y’a qu’au placard qu’j’ai du repos
| Я жертва своего успеха, я отдыхаю только в шкафу
|
| Le calibre courbe et le canon gros, la bonté du coeur, j’ai que ça en trop
| Изогнутый калибр и большой ствол, Боже мой, этого у меня слишком много
|
| En termes de tueurs, je connais les pros, rien ne sert de regarder les rétros,
| Что касается киллеров, я знаю профи, нет смысла смотреть в зеркала,
|
| yeah yeah yeah
| да да да
|
| Elle sait que j’ai de l’oseille, je sais que t’es bonne
| Она знает, что у меня есть щавель, я хорошо тебя знаю
|
| Tu sais que j’en ai crossé, je sais que t’es folle
| Ты знаешь, я прошел через это, я знаю, что ты сумасшедший
|
| J’essaie d’oublier le passé, le temps n’efface pas les efforts
| Стараюсь забыть прошлое, время не стирает усилий
|
| Elle sait que j’ai de l’oseille, je sais que t’es bonne
| Она знает, что у меня есть щавель, я хорошо тебя знаю
|
| J’ai pris l’premier calibre en main lorsque j’avais 3 ans
| Первый калибр я взял в руки, когда мне было 3 года
|
| Je décale ton string sur un yacht, un verre à la main, joint dans l’autre,
| Перекладываю твои стринги на яхту, в руке рюмка, в другой косяк,
|
| sur la Lune forme un croissant
| на Луне образует полумесяц
|
| Et puis ma Patek Nautilus me le confirme, j’suis dans les temps depuis ma mère
| И тогда мой Patek Nautilus подтверждает это мне, я вовремя, так как моя мать
|
| me lavait le cul
| помыл мою задницу
|
| Eh gros, putain de canicule au mitard, Fleury-Mérogis, crois-moi, je l’ai vécu
| Эй, большая, гребаная жара в митаре, Флери-Мерожи, поверь мне, я пережил это.
|
| Oui, c’est en showcase, j’ai l’salaire de Zane, quartier résidentiel,
| Да, это в витрине, у меня зарплата Зейна, микрорайон,
|
| présidentielles, j'étais pauvre, j’ai ma place au palais
| Президент, я был беден, у меня есть место во дворце
|
| Ceux qu’ont fait la guerre à mes ancêtres ont des enfants qui maintenant sont
| У тех, кто воевал с моими предками, есть дети, которые сейчас
|
| des valets
| слуги
|
| J’ai pas fait l'école, mais je maîtrise le biff, j’suis un pro de la compta
| Я не ходил в школу, но я осваиваю бифф, я бухгалтер
|
| Tu sors le PGP dans la chicha, fils de pute, tout le monde sait de temps,
| Ты выносишь PGP в кальян, сукин сын, все знают время,
|
| t’as aucun contact
| у тебя нет контакта
|
| Tu perds tes profits, je te fais un croquis, tout est éclaté, moi sur pilotis
| Ты теряешь прибыль, я рисую тебя, все разбито, я на ходулях
|
| Tu sais ma chérie, je te paye du Gucci, n’oublie pas, petit je volais chez Tati
| Знаешь, дорогая, я куплю тебе Гуччи, не забудь, дитя, я летал к Тати.
|
| J’suis pas dans un film, t’auras confirmation quand tu croiseras mon père
| Я не в кино, у тебя будет подтверждение, когда ты встретишь моего отца
|
| J’peux te faire éclater ta mère la pute devant les condés auront pas d’aubaine
| Я могу заставить тебя разорить твою мать, сука перед кондесом, не будет непредвиденной прибыли
|
| On dit qu’avoir beaucoup d’amis, c’est comme pas en avoir, on a des cravates,
| Говорят, что иметь много друзей — это как не иметь их, у нас есть связи,
|
| ils ont des bavoirs
| у них есть нагрудники
|
| 11.43, fallait pas le voir, qu’il allait te rater fallait pas le croire
| 11.43, ты не должен этого видеть, он будет скучать по тебе, ты не должен в это верить
|
| Te niquer ta mère est très terre-à-terre, avec compet' on forme deux paires
| Трахать твою мать очень приземленно, с конкуренцией мы образуем две пары
|
| Là où tu perds, c’est mon repère, j’prends un bol d’air sur la tombe au
| Там, где ты проигрываешь, это моя отметка, я дышу свежим воздухом на могиле у
|
| grand-père
| дедушка
|
| Okay, tampon Lacrim, formule adéquate
| Хорошо, тампон Lacrim, адекватная формула
|
| Toute l’année, j’fais des concerts, j’vends de la zipette, rien qu’on m’envoie
| Весь год я даю концерты, я продаю zipette, ничего, что они мне присылают
|
| des boîtes
| коробки
|
| La philosophie dans les quartiers avant de brasser, c’est de rester vivant
| Философия кварталов перед пивоварением — остаться в живых
|
| Sur la tête de ma fille, j’vais pas te gracier, millionnaire qui dort sur le
| На голову моей дочери, я не прощу тебя, миллионер, который спит на
|
| divan
| диван
|
| J’suis à Monaco dans une bête de suite, cheval 14 centimètres de talon
| Я в Монако в зверином люксе, лошадь 14 сантиметров в каблуке
|
| J’ai les fils de généraux, j’ai le bras long, j’suis le patron
| У меня сыновья генералов, у меня длинная рука, я босс
|
| Litrons, Audi Q7 Quatro, n’en fais pas trop, eh gros, t’es à crocs, Marbe'
| Litrons, Audi Q7 Quatro, не переусердствуй, эй, чувак, ты клыки, Marbe'
|
| J’ai tout cassé, placé, là, c’est tassé, dans la rue, j’suis leur Fidel Castro,
| Я все разбил, расставил, там упаковано, на улице, я их Фидель Кастро,
|
| ouais gros
| да большой
|
| Elle sait que j’ai de l’oseille, je sais que t’es bonne
| Она знает, что у меня есть щавель, я хорошо тебя знаю
|
| Tu sais que j’en ai crossé, je sais que t’es folle
| Ты знаешь, я прошел через это, я знаю, что ты сумасшедший
|
| J’essaie d’oublier le passé, le temps n’efface pas les efforts
| Стараюсь забыть прошлое, время не стирает усилий
|
| Elle sait que j’ai de l’oseille, je sais que t’es bonne | Она знает, что у меня есть щавель, я хорошо тебя знаю |