Перевод текста песни Judy Moncada - Lacrim

Judy Moncada - Lacrim
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Judy Moncada, исполнителя - Lacrim. Песня из альбома R.I.P.R.O 3, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 16.11.2017
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Capitol Music France, Plata o Plomo
Язык песни: Французский

Judy Moncada

(оригинал)
La vie est pleine de surprises, j’ai des yeux dans le dos
Si j’pouvais, j’me ferais tatouer «D.Z."sur la peau
J’sais d’où je viens, la parole d’un homme vaut plus que 200 000
La valeur du biff, même 2 millions, j’donnerais pas mes amis
J’ai beau chercher, je ne trouve pas le chemin qui mène à ton coeur
Juste un détail qui me troublera, on s'était dit: «À tout à l’heure»
J’ai le parquet, j’ai des ennemis, des marabouts sur mon dos
Je suis victime de mon succès, y’a qu’au placard qu’j’ai du repos
Le calibre courbe et le canon gros, la bonté du coeur, j’ai que ça en trop
En termes de tueurs, je connais les pros, rien ne sert de regarder les rétros,
yeah yeah yeah
Elle sait que j’ai de l’oseille, je sais que t’es bonne
Tu sais que j’en ai crossé, je sais que t’es folle
J’essaie d’oublier le passé, le temps n’efface pas les efforts
Elle sait que j’ai de l’oseille, je sais que t’es bonne
J’ai pris l’premier calibre en main lorsque j’avais 3 ans
Je décale ton string sur un yacht, un verre à la main, joint dans l’autre,
sur la Lune forme un croissant
Et puis ma Patek Nautilus me le confirme, j’suis dans les temps depuis ma mère
me lavait le cul
Eh gros, putain de canicule au mitard, Fleury-Mérogis, crois-moi, je l’ai vécu
Oui, c’est en showcase, j’ai l’salaire de Zane, quartier résidentiel,
présidentielles, j'étais pauvre, j’ai ma place au palais
Ceux qu’ont fait la guerre à mes ancêtres ont des enfants qui maintenant sont
des valets
J’ai pas fait l'école, mais je maîtrise le biff, j’suis un pro de la compta
Tu sors le PGP dans la chicha, fils de pute, tout le monde sait de temps,
t’as aucun contact
Tu perds tes profits, je te fais un croquis, tout est éclaté, moi sur pilotis
Tu sais ma chérie, je te paye du Gucci, n’oublie pas, petit je volais chez Tati
J’suis pas dans un film, t’auras confirmation quand tu croiseras mon père
J’peux te faire éclater ta mère la pute devant les condés auront pas d’aubaine
On dit qu’avoir beaucoup d’amis, c’est comme pas en avoir, on a des cravates,
ils ont des bavoirs
11.43, fallait pas le voir, qu’il allait te rater fallait pas le croire
Te niquer ta mère est très terre-à-terre, avec compet' on forme deux paires
Là où tu perds, c’est mon repère, j’prends un bol d’air sur la tombe au
grand-père
Okay, tampon Lacrim, formule adéquate
Toute l’année, j’fais des concerts, j’vends de la zipette, rien qu’on m’envoie
des boîtes
La philosophie dans les quartiers avant de brasser, c’est de rester vivant
Sur la tête de ma fille, j’vais pas te gracier, millionnaire qui dort sur le
divan
J’suis à Monaco dans une bête de suite, cheval 14 centimètres de talon
J’ai les fils de généraux, j’ai le bras long, j’suis le patron
Litrons, Audi Q7 Quatro, n’en fais pas trop, eh gros, t’es à crocs, Marbe'
J’ai tout cassé, placé, là, c’est tassé, dans la rue, j’suis leur Fidel Castro,
ouais gros
Elle sait que j’ai de l’oseille, je sais que t’es bonne
Tu sais que j’en ai crossé, je sais que t’es folle
J’essaie d’oublier le passé, le temps n’efface pas les efforts
Elle sait que j’ai de l’oseille, je sais que t’es bonne

Джуди Монкада

(перевод)
Жизнь полна сюрпризов, у меня глаза за спиной
Если бы я мог, я бы сделал татуировку "DZ" на своей коже.
Я знаю откуда я, мужское слово дороже 200 000
Стоимость биффа, даже 2 миллиона, я бы не дал своим друзьям
Как бы я ни искал, я не могу найти путь к твоему сердцу
Просто деталь, которая меня обеспокоит, мы сказали друг другу: «Увидимся позже»
У меня есть обвинение, у меня есть враги, марабуты на моей спине
Я жертва своего успеха, я отдыхаю только в шкафу
Изогнутый калибр и большой ствол, Боже мой, этого у меня слишком много
Что касается киллеров, я знаю профи, нет смысла смотреть в зеркала,
да да да
Она знает, что у меня есть щавель, я хорошо тебя знаю
Ты знаешь, я прошел через это, я знаю, что ты сумасшедший
Стараюсь забыть прошлое, время не стирает усилий
Она знает, что у меня есть щавель, я хорошо тебя знаю
Первый калибр я взял в руки, когда мне было 3 года
Перекладываю твои стринги на яхту, в руке рюмка, в другой косяк,
на Луне образует полумесяц
И тогда мой Patek Nautilus подтверждает это мне, я вовремя, так как моя мать
помыл мою задницу
Эй, большая, гребаная жара в митаре, Флери-Мерожи, поверь мне, я пережил это.
Да, это в витрине, у меня зарплата Зейна, микрорайон,
Президент, я был беден, у меня есть место во дворце
У тех, кто воевал с моими предками, есть дети, которые сейчас
слуги
Я не ходил в школу, но я осваиваю бифф, я бухгалтер
Ты выносишь PGP в кальян, сукин сын, все знают время,
у тебя нет контакта
Ты теряешь прибыль, я рисую тебя, все разбито, я на ходулях
Знаешь, дорогая, я куплю тебе Гуччи, не забудь, дитя, я летал к Тати.
Я не в кино, у тебя будет подтверждение, когда ты встретишь моего отца
Я могу заставить тебя разорить твою мать, сука перед кондесом, не будет непредвиденной прибыли
Говорят, что иметь много друзей — это как не иметь их, у нас есть связи,
у них есть нагрудники
11.43, ты не должен этого видеть, он будет скучать по тебе, ты не должен в это верить
Трахать твою мать очень приземленно, с конкуренцией мы образуем две пары
Там, где ты проигрываешь, это моя отметка, я дышу свежим воздухом на могиле у
дедушка
Хорошо, тампон Lacrim, адекватная формула
Весь год я даю концерты, я продаю zipette, ничего, что они мне присылают
коробки
Философия кварталов перед пивоварением — остаться в живых
На голову моей дочери, я не прощу тебя, миллионер, который спит на
диван
Я в Монако в зверином люксе, лошадь 14 сантиметров в каблуке
У меня сыновья генералов, у меня длинная рука, я босс
Litrons, Audi Q7 Quatro, не переусердствуй, эй, чувак, ты клыки, Marbe'
Я все разбил, расставил, там упаковано, на улице, я их Фидель Кастро,
да большой
Она знает, что у меня есть щавель, я хорошо тебя знаю
Ты знаешь, я прошел через это, я знаю, что ты сумасшедший
Стараюсь забыть прошлое, время не стирает усилий
Она знает, что у меня есть щавель, я хорошо тебя знаю
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Attendez-moi ft. Lacrim 2019
Ce soir ne sors pas ft. GIMS 2017
Maladie ft. soolking 2019
Le passé ft. Eight O, Lacrim 2021
Bloody ft. 6ix9ine 2019
A.W.A ft. French Montana 2021
GENNARO & CIRO ft. Lacrim, NKO 2021
DE AQUI PA YA ft. Lacrim, Morad, SRNO 2020
Kanun 2021
West Coast ft. Snoop Dogg 2019
Maradona ft. Lacrim 2018
Cosa Nostra ft. Sofiane, Lacrim 2018
Dracula ft. Vladimir Cauchemar, Sfera Ebbasta 2020
Liquide ft. Lacrim 2015
Petit jaloux ft. GIMS 2015
Loi de la calle ft. Alonzo, Mister You, JUL 2021
Oh bah oui ft. Booba 2017
Allez nique ta mère ft. Soso Maness 2020
Kounti ft. Cheb Mami 2019
Jacques Chirac 2020

Тексты песен исполнителя: Lacrim