| Pará, hermano, pará, un poquito
| Постой, брат, постой, немного
|
| Que estamos de la mente
| что мы в уме
|
| Mente que busca enroscarse con la gente
| Разум, который стремится трахаться с людьми
|
| Gente que, humilde, camina por la calle, calle, calle, calle
| Люди, которые скромно идут по улице, улице, улице, улице
|
| Calle hermana, que me enseñó a entender a to’a la peña
| Сестра улица, которая научила меня понимать весь рок
|
| Peña que siempre se le va la olla
| Пенья, который всегда упускает суть
|
| Olla y que coman todos los que puedan
| Горшок и пусть все, кто может есть
|
| Puedan, puedan, puedan
| Они могут, они могут, они могут
|
| ¡Y, arriba!
| И вверх!
|
| No hay derecho ni amnistía
| Нет права или амнистии
|
| Y que encierren policías
| И запереть полицейских
|
| Tocá el cielo, probá una seca de todos mis pecados
| Прикоснись к небу, попробуй высушить один из всех моих грехов.
|
| Pecados que no pienso arrepentirme
| Грехи, в которых я не планирую каяться
|
| ¿Arrepentirme? | покаяться? |
| Si sólo quiero amarte
| Если я просто хочу любить тебя
|
| Amarte, amarte, amarte
| люблю тебя, люблю тебя, люблю тебя
|
| A Marte, planeta de este sistema de mierda
| На Марс, планету этой дерьмовой системы.
|
| Mierda la guita, que siempre me hace falta
| Насрать на шпагат, который мне всегда нужен
|
| Falta la luna pa' prender un cuete
| Луны не хватает, чтобы зажечь cuete
|
| Cuete, cuete, un cuete
| Куэт, куэт, куэт
|
| ¡Y, arriba!
| И вверх!
|
| No hay derecho ni amnistía
| Нет права или амнистии
|
| Y que encierren policías | И запереть полицейских |