Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Al Sur del Atardecer , исполнителя - Cayó la CabraДата выпуска: 07.02.2018
Язык песни: Испанский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Al Sur del Atardecer , исполнителя - Cayó la CabraAl Sur del Atardecer(оригинал) |
| Al sur del atardecer |
| Siento que te despedís |
| Se cae el día y no sé |
| Si te estoy cantando a vos |
| O me estoy cantando a mí |
| Hoy tengo miedo a perder |
| A que no pase más nada |
| El miedo más natural |
| De cantar mi serenata |
| Y que no abras la ventana |
| No sé si llueve o si tengo |
| Toda la lluvia en los ojos |
| Yo siempre hablé de ser libre |
| Pero cómo me cuesta el despojo |
| Sé que si vos no venís |
| No sé a dónde encontrarnos |
| Parece que una pasión |
| Me libera el corazón |
| Mientras se lo va quedando |
| ¿De qué me sirve cantar? |
| ¿Por qué será que insisto? |
| Como buscando un lugar |
| Donde rebote mi voz |
| Y me confirme que existo |
| No hay nada más natural |
| Que a veces, no entender nada |
| Y un segundo después |
| Dejar que se acurruque |
| Mi consuelo en tu mirada |
| No hay nada más natural |
| Que a veces, no entender nada |
| Y un segundo después |
| Dejar que se acurruque |
| Mi consuelo en tu mirada |
| Una canción de amor |
| Me lame las heridas |
| Y al sur del atardecer… |
| Una canción de amor |
| Me lame las heridas |
| Y al sur del atardecer |
| Amanece una despedida |
К югу от заката(перевод) |
| к югу от заката |
| Я чувствую, что ты прощаешься |
| Наступает день, и я не знаю |
| Если я пою тебе |
| Или я пою про себя |
| Сегодня я боюсь потерять |
| Чтоб больше ничего не случилось |
| Самый естественный страх |
| спеть мою серенаду |
| И не открывай окно |
| Я не знаю, идет ли дождь или у меня есть |
| Весь дождь в твоих глазах |
| Я всегда говорил о свободе |
| Но во что мне обошлось лишение владения |
| Я знаю, что если ты не придешь |
| я не знаю где нас найти |
| Это похоже на страсть |
| освобождает мое сердце |
| пока он его держит |
| Какая польза от пения? |
| Почему я настаиваю? |
| будто ищешь место |
| где мой голос отскакивает |
| И подтвердите, что я существую |
| нет ничего более естественного |
| Что иногда, ничего не понимая |
| и через секунду |
| пусть он прижимается |
| Мое утешение в твоем взгляде |
| нет ничего более естественного |
| Что иногда, ничего не понимая |
| и через секунду |
| пусть он прижимается |
| Мое утешение в твоем взгляде |
| Песня о любви |
| залижи мои раны |
| И к югу от заката... |
| Песня о любви |
| залижи мои раны |
| И к югу от заката |
| Прощальные рассветы |
| Название | Год |
|---|---|
| Zafar | 2017 |
| Atala | 2018 |
| Casi Todo | 2018 |
| Velamen | 2018 |
| Aprendiz | 2018 |
| Baco | 2018 |
| De la Mano | 2018 |
| La Revancha | 2018 |
| Pensar | 2018 |
| De Negro y Rojo | 2018 |
| La Luna de Neuquén ft. Raly Barrionuevo | 2018 |
| MI Diablo | 2018 |
| Con un Farol | 2018 |
| El Viejo (En Vivo) | 2015 |
| De No Olvidar | 2017 |
| Mutantes | 2020 |
| La Nube | 2018 |
| Hoy Tranquilo | 2006 |
| Colabore | 2006 |
| Clarobscuro | 2017 |