Перевод текста песни Y se fue - La Pegatina, Onda Vaga

Y se fue - La Pegatina, Onda Vaga
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Y se fue, исполнителя - La Pegatina.
Дата выпуска: 16.07.2015
Язык песни: Испанский

Y se fue

(оригинал)
Como siempre he soñado con todo lo que quise
No lamento ver las nubes en los días grises
Soy de aquellos que quisieron borrar de su pasado
Como siempre he soñado con todo lo que quise
No lamento ver las nubes en los días grises
Soy de aquellos que quisieron borrar de su pasado
La vergüenza de aquel niño que estaba enamorado
Acertijo de sonrisas un adiós un hasta luego
Un mensaje en la botella lleva la marea dentro
Solo me queda el salitre pegado a mi cuerpo
De cangrejos anda el juego, Y de pinzas ando suelto
Si salto la ventana no me puedo caer
Al que vuela sin alas no lo puedes vencer
Y se fue como pescado en el mar
Y yo sentado en la arena
El viento que pega
La ola lo vuelve a llevar
Caminante del momento
Sendero del recuerdo
Aunque pude haber sido aquel loco que anda suelto
De mentiras y verdades el mundo está lleno
De aquel día en Formentera yo nunca me arrepiento
Astronautas siderales de ambientes singulares
Abanico de lunares al son de mis cantares
Salpicando en mis heridas y enfrente de la orilla
Tu recuerdo encantado sin ser mi pesadilla
Si salto la ventana no me puedo caer
Al que vuela sin alas no lo puedes vencer
Y se fue como pescado en el mar
Y yo sentado en la arena
El viento que pega
La ola lo vuelve a llevar

И он ушел.

(перевод)
Как всегда я мечтал обо всем, что хотел
Мне не жаль видеть облака в серые дни
Я один из тех, кто хотел стереть из своего прошлого
Как всегда я мечтал обо всем, что хотел
Мне не жаль видеть облака в серые дни
Я один из тех, кто хотел стереть из своего прошлого
Позор того мальчика, который был влюблен
Загадка улыбок до свидания до встречи
Сообщение в бутылке несет прилив внутри
У меня только селитра прилипла к моему телу
Игра про крабов, а я на свободе с пинцетом
Если я прыгну в окно, я не упаду
Нельзя победить того, кто летает без крыльев
И он ушел, как рыба в море
И я сижу на песке
Ветер, который бьет
Волна возвращает его
ходок момента
след памяти
Хотя я мог бы быть тем сумасшедшим, который на свободе
Лжи и правды мир полон
Я никогда не жалею о том дне на Форментере
Звездные астронавты уникальных сред
Веер в горошек под звуки моих песен
Брызги в моих ранах и лицом к берегу
Твоя заколдованная память, не будучи моим кошмаром
Если я прыгну в окно, я не упаду
Нельзя победить того, кто летает без крыльев
И он ушел, как рыба в море
И я сижу на песке
Ветер, который бьет
Волна возвращает его
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Clandestino ft. La Pegatina 2015
Por La Luz Y por Tierra ft. Onda Vaga 2019
Lloverá y Yo Veré 2019
Mari Carmen 2019
Una mirada ft. Ska-P 2019
O Camareiro 2007
Heridas de guerra 2019
Y se fue 2015
Eh, madame 2018
Ahora o nunca (con Macaco) ft. Macaco 2019
Gran Hermano 2007
Penjat ft. Txarango 2007
¿cómo Explicarte? 2019
Amores ft. Delaporte 2020
Lena 2020
Aquí és Nadal I Estic Content 2010
I Digueu 2007
No a la Guerra ft. Che Sudaka 2007
Despierto 2007
Chocolate 2007

Тексты песен исполнителя: La Pegatina
Тексты песен исполнителя: Onda Vaga