| Miranda (оригинал) | Миранда (перевод) |
|---|---|
| En tu cajón sólo un sombrero | В твоем ящике только одна шляпа |
| De cuando eras payaso | когда ты был клоуном |
| De cuando eras pequeño | когда ты был маленьким |
| En tu jardín siempre hay mil flores | В твоем саду всегда тысяча цветов |
| De todos los colores | Из всех цветов |
| Nunca llega el invierno | зима никогда не приходит |
| Un parasol muy amarillo | Очень желтый зонтик |
| Para que no te escondas | Так что ты не прячешься |
| Para ver si te pillo | Чтобы увидеть, поймаю ли я тебя |
| Un abrelatas en tu cama | Консервный нож в твоей постели |
| Para que no te encojas | Так что вы не сжимаетесь |
| Para darte esperanzas | дать тебе надежду |
| Mandarinas y un pomelo nadando en un bidé | Мандарины и грейпфрут плавают в биде |
| Cuando vayas de viaje déjate el despertador | Когда вы отправляетесь в путешествие, оставьте будильник |
| Escaleras que se pierden tirando de un cordel | Лестницы, которые теряются, потянув за веревку |
| No me cuentes más historias, esto tiene que | Не рассказывай мне больше историй, это должно |
| Acabar | Заканчивать |
