Перевод текста песни Miranda - La Pegatina

Miranda - La Pegatina
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Miranda, исполнителя - La Pegatina. Песня из альбома Via Mandarina, в жанре Латиноамериканская музыка
Дата выпуска: 09.07.2009
Лейбл звукозаписи: Warner Music Spain
Язык песни: Испанский

Miranda

(оригинал)
En tu cajón sólo un sombrero
De cuando eras payaso
De cuando eras pequeño
En tu jardín siempre hay mil flores
De todos los colores
Nunca llega el invierno
Un parasol muy amarillo
Para que no te escondas
Para ver si te pillo
Un abrelatas en tu cama
Para que no te encojas
Para darte esperanzas
Mandarinas y un pomelo nadando en un bidé
Cuando vayas de viaje déjate el despertador
Escaleras que se pierden tirando de un cordel
No me cuentes más historias, esto tiene que
Acabar

Миранда

(перевод)
В твоем ящике только одна шляпа
когда ты был клоуном
когда ты был маленьким
В твоем саду всегда тысяча цветов
Из всех цветов
зима никогда не приходит
Очень желтый зонтик
Так что ты не прячешься
Чтобы увидеть, поймаю ли я тебя
Консервный нож в твоей постели
Так что вы не сжимаетесь
дать тебе надежду
Мандарины и грейпфрут плавают в биде
Когда вы отправляетесь в путешествие, оставьте будильник
Лестницы, которые теряются, потянув за веревку
Не рассказывай мне больше историй, это должно
Заканчивать
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Тэги песни: #Mandarinas y Pomelos


Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Clandestino ft. La Pegatina 2015
Lloverá y Yo Veré 2019
Mari Carmen 2019
Una mirada ft. Ska-P 2019
O Camareiro 2007
Heridas de guerra 2019
Y se fue 2015
Eh, madame 2018
Ahora o nunca (con Macaco) ft. Macaco 2019
Gran Hermano 2007
Penjat ft. Txarango 2007
¿cómo Explicarte? 2019
Amores ft. Delaporte 2020
Lena 2020
Aquí és Nadal I Estic Content 2010
I Digueu 2007
No a la Guerra ft. Che Sudaka 2007
Despierto 2007
Chocolate 2007
Tomasín 2007

Тексты песен исполнителя: La Pegatina