Перевод текста песни Alosque - La Pegatina

Alosque - La Pegatina
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Alosque , исполнителя -La Pegatina
Песня из альбома: Un secreto a voces
В жанре:Поп
Дата выпуска:26.09.2019
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:Warner Music Spain

Выберите на какой язык перевести:

Alosque (оригинал)Alosque (перевод)
Lloverá y yo veré la lluvia caer Будет дождь, и я увижу дождь
Lloverá y yo veré la gente correr Будет дождь, и я увижу, как бегут люди
Lloverá y yo veré la lluvia sin más Будет дождь, и я увижу дождь без больше
Y lloverá y lloverá И будет дождь, и будет дождь
Mira que mira, Miranda Посмотри, какой взгляд, Миранда
Tus zapatos no son de tacón Твои туфли не каблуки
Tu vejez es sólo la inocencia Твоя старость просто невинность
De los que nunca piden perdón Из тех, кто никогда не извиняется
Deja ya de coser tus historias Хватит шить свои истории
Con puntos a favor с очками в пользу
Mira que mira, Miranda Посмотри, какой взгляд, Миранда
Tu deseo es la incapacidad Ваше желание неспособность
De aquellos que un día lucharon Из тех, кто однажды сражался
Por poder dar un paso atrás Чтобы иметь возможность сделать шаг назад
No te creas que todo es sencillo Не думай, что все просто
No hay que disimular не нужно скрывать
Y si te vas и если ты пойдешь
Le contaré a la gente tu vida Я расскажу людям твою жизнь
Tus problemas, tus malas espinas Ваши проблемы, ваши плохие шипы
Para que algún día puedas volver Чтобы однажды ты мог вернуться
Y volverás и ты вернешься
Cuando creas que todo ha cambiado Когда вы думаете, что все изменилось
Cuando todo quede en el pasado Когда все в прошлом
Y te sientas bien otra vez И снова чувствовать себя хорошо
Mira que mira, Miranda Посмотри, какой взгляд, Миранда
Que mirando se llega a mirar Что, глядя, ты смотришь
Lo que mira y remira el mirado Что смотрит и смотрит на взгляд
Al que mira y remira la mar Тому, кто смотрит и смотрит на море
Por si aún no te has enterado Если вы еще не слышали
Esto no va de mirar Это не о том, чтобы смотреть
Mira que mira, Miranda Посмотри, какой взгляд, Миранда
Tu garganta no sabe aguantar Ваше горло не знает, как держаться
Tus locuras ganando batallas Ваше безумие выигрывает битвы
Y ya mezclan azúcar con sal И уже смешивают сахар с солью
No te rías de todo y de nada Не смейтесь над всем и ничем
No lo podré soportar я не смогу этого вынести
Y si te vas и если ты пойдешь
Le contaré a la gente tu vida Я расскажу людям твою жизнь
Tus problemas, tus malas espinas Ваши проблемы, ваши плохие шипы
Para que algún día puedas volver Чтобы однажды ты мог вернуться
Y volverás и ты вернешься
Cuando creas que todo ha cambiado Когда вы думаете, что все изменилось
Cuando todo quede en el pasado Когда все в прошлом
Y te sientas bien otra vez И снова чувствовать себя хорошо
Y te vas y te vas, por no esconderte И ты уходишь, и ты уходишь, чтобы не спрятаться
Y te vas y te vas, por no mirar И ты уходишь и уходишь, за то, что не смотрел
Y te vas y te vas, por no esconderte И ты уходишь, и ты уходишь, чтобы не спрятаться
Y te vas y te vas, ya no volverás И ты уходишь и уходишь, ты не вернешься
Y te vas y te vás…И ты идешь, и ты идешь...
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Тэги песни:

#Miranda

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: