| Un rayo de sol vuelve a brillar
| Луч солнца снова светит
|
| En mi corazón hay algo mejor
| В моем сердце есть что-то лучшее
|
| Que todo lo que había ayer
| Что все было вчера
|
| Ya no hay fotografías
| больше нет картинок
|
| Ni grises nubes ni tenues días
| Ни серых облаков, ни тусклых дней
|
| Llorando en navidad
| плакать на рождество
|
| Hoy vuelvo a pasear por mi ciudad
| Сегодня я снова гуляю по своему городу
|
| Pisando hojas secas
| ходить по сухим листьям
|
| Y merendando galletas
| И перекусывая печеньем
|
| No sé si sabes
| Я не знаю, знаешь ли ты
|
| Que ya no te quiero
| что я больше не люблю тебя
|
| Que ni siquiera te echo de menos
| Что я даже не скучаю по тебе
|
| Y aunque tú creas
| И даже если ты веришь
|
| Que he perdido el tiempo
| что я зря потратил время
|
| He construido un gran mundo en un rayo de sol
| Я построил великий мир в солнечном луче
|
| Lo mejor de todo es que al final
| Лучше всего то, что в конце
|
| Siempre hay una canción
| всегда есть песня
|
| Para poder cantar y fabricar mil sueños
| Уметь петь и мечтать тысячу раз
|
| Que borren los recuerdos y escondan aquellos miedos
| Которые стирают воспоминания и скрывают эти страхи.
|
| Que me asustaban
| это напугало меня
|
| Volverá a nevar por navidad
| На Рождество снова пойдет снег
|
| Hoy vuelvo a pasear por mi ciudad
| Сегодня я снова гуляю по своему городу
|
| Pisando hojas secas
| ходить по сухим листьям
|
| Y merendando galletas
| И перекусывая печеньем
|
| No sé si sabes
| Я не знаю, знаешь ли ты
|
| Que ya no te quiero
| что я больше не люблю тебя
|
| Que ni siquiera te echo de menos
| Что я даже не скучаю по тебе
|
| Y aunque tú creas
| И даже если ты веришь
|
| Que he perdido el tiempo
| что я зря потратил время
|
| He construido un gran mundo en un rayo de sol | Я построил великий мир в солнечном луче |