Перевод текста песни L'hymne de la vie - Kids United Nouvelle Génération

L'hymne de la vie - Kids United Nouvelle Génération
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни L'hymne de la vie , исполнителя -Kids United Nouvelle Génération
Песня из альбома: L'hymne de la vie
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:31.10.2019
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Play On

Выберите на какой язык перевести:

L'hymne de la vie (оригинал)Гимн жизни (перевод)
Toi, enfant de la Terre écoute-moi Ты, дитя Земли, послушай меня
Toi qui as le secret de la joie Ты, у кого есть секрет радости
Toi qui connais les rêves porteurs d’espoir Вы, кто знает мечты, которые приносят надежду
Va, recommence notre histoire Иди, начни нашу историю снова
Oh, vous, Enfants de lumière, suivez-moi О вы, Дети Света, следуйте за мной
Vous qui, connaissez notre passé Вы, кто знает наше прошлое
Va, enfant de la Terre sauve de l’oubli Иди, дитя Земли, спаси от забвения.
Les mondes engloutis Потерянные миры
Suis l’hymne de la vie Следуй гимну жизни
Le plus beau reste à faire Лучшее еще предстоит сделать
Enfant, part et vole avec nous Ребенок, иди и лети с нами
Pour sauver notre Terre Чтобы спасти нашу Землю
Enfant, suis l’hymne de la vie Дитя, следуй гимну жизни
Le plus beau reste à faire Лучшее еще предстоит сделать
Vois, les forêts, le ciel, les océans Смотри, леса, небо, океаны
Écoute le message que porte le vent Слушайте сообщение, которое несет ветер
Va, vaincre la misère, la faim, le froid Иди, побеждай страдание, голод, холод
Tu gagneras tous les combats Вы выиграете каждый бой
Oh toi, enfant de la Terre, n’oublie pas О ты, дитя Земли, не забывай
Dis-moi que demain elle revivra Скажи мне, что завтра она снова будет жить
Sois le soleil qui viendra dans la nuit Будь солнцем, которое придет ночью
Pour nous sauver la vie Чтобы спасти нашу жизнь
Suis l’hymne de la vie Следуй гимну жизни
Le plus beau reste à faire Лучшее еще предстоит сделать
Enfant, part et vole avec nous Ребенок, иди и лети с нами
Pour sauver notre Terre Чтобы спасти нашу Землю
Enfant, suis l’hymne de la vie Дитя, следуй гимну жизни
Le plus beau reste à faire Лучшее еще предстоит сделать
Oh toi, enfant de la Terre n’oublie pas О, дитя Земли, не забывай
Dis-moi que demain elle revivra Скажи мне, что завтра она снова будет жить
Sois le soleil qui viendra dans la nuit Будь солнцем, которое придет ночью
Pour nous sauver la vie Чтобы спасти нашу жизнь
Suis l’hymne de la vie Следуй гимну жизни
Le plus beau reste à faire Лучшее еще предстоит сделать
Enfant, part et vole avec nous Ребенок, иди и лети с нами
Pour sauver notre Terre Чтобы спасти нашу Землю
Enfant, suis l’hymne de la vie Дитя, следуй гимну жизни
Le plus beau reste à faireЛучшее еще предстоит сделать
Рейтинг перевода: 3.3/5|Голосов: 8

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: