![Je serai (ta meilleure amie) - Kids United Nouvelle Génération](https://cdn.muztext.com/i/3284759085553925347.jpg)
Дата выпуска: 31.10.2019
Лейбл звукозаписи: Play On
Язык песни: Французский
Je serai (ta meilleure amie)(оригинал) |
On se connait depuis |
quelque temps |
Meme si on se parlait |
peu souvent |
C’est vrai, tu lis en moi |
comme dans un livre ouvert |
Je te sens si fragile |
le c? |
ur a decouvert |
J’ai envie qu’on se dise |
tous nos moindres secrets |
Car je resterai, ta meilleure amie |
Je serai la, toujours pour toi |
N’importe ou quand tu voudras |
Je serai, toujours la meme |
un peu boheme |
Prete a faire des folies |
Je serai, meme si la vie |
nous separe |
Celle qui te redonnera l’espoir |
On ne laissera rien au hasard |
Car tu sais que je resterai |
ta meilleure amie |
Et si des fois on se chamaille |
Pour un garcon ou pour un detail |
Tout pour toi, tout pour moi |
J’ai bien l’impression |
qu’on se ressemble, |
on est bien ensemble |
J’ai envie qu’on se parle |
de tout et de rien |
Car je resterai |
ta meilleure amie |
Je serai la, toujours pour toi |
N’importe ou quand tu voudras |
Je serai, toujours la meme |
un peu boheme |
Prete a faire des folies |
Je serai, meme si la vie |
nous separe |
Celle qui te redonnera l’espoir |
On ne laissera rien au hasard |
Car tu sais que je resterai |
ta meilleure amie |
Ma meilleure amie |
Je serai la, toujours pour toi |
N’importe ou quand tu voudras |
Je serai, toujours la meme |
un peu boheme |
Prete a faire des folies |
Je serai, meme si la vie |
nous separe |
Celle qui te redonnera l’espoir |
On ne laissera rien au hasard |
Car tu sais que je resterai |
ta meilleure amie |
Ma meilleure amie… |
Я буду (твоей лучшей подругой)(перевод) |
Мы знаем друг друга с |
когда-то |
Даже если бы мы говорили |
редко |
Это правда, ты меня читаешь |
как в открытой книге |
Я чувствую тебя таким хрупким |
сердце |
ты обнаружил |
Я хочу, чтобы мы сказали |
все наши секреты |
Потому что я останусь, твой лучший друг |
Я всегда буду там для тебя |
В любое время вы хотите |
я всегда буду такой же |
немного богемный |
Готов разориться |
Я буду, даже если жизнь |
разделяет нас |
Тот, который даст вам надежду |
Мы не оставим ничего на волю случая |
Потому что ты знаешь, что я останусь |
твой лучший друг |
И если иногда мы ссоримся |
Для мальчика или для детали |
Все для тебя, все для меня |
у меня такое впечатление |
что мы похожи, |
нам хорошо вместе |
я хочу поговорить |
все и ничего |
Потому что я останусь |
твой лучший друг |
Я всегда буду там для тебя |
В любое время вы хотите |
я всегда буду такой же |
немного богемный |
Готов разориться |
Я буду, даже если жизнь |
разделяет нас |
Тот, который даст вам надежду |
Мы не оставим ничего на волю случая |
Потому что ты знаешь, что я останусь |
твой лучший друг |
Мой лучший друг |
Я всегда буду там для тебя |
В любое время вы хотите |
я всегда буду такой же |
немного богемный |
Готов разориться |
Я буду, даже если жизнь |
разделяет нас |
Тот, который даст вам надежду |
Мы не оставим ничего на волю случая |
Потому что ты знаешь, что я останусь |
твой лучший друг |
Мой лучший друг… |
Название | Год |
---|---|
Waka Waka | 2018 |
Ma philosophie | 2019 |
La tendresse | 2018 |
Santiano | 2019 |
The Lion Sleeps Tonight | 2018 |
Super Trouper | 2019 |
L'hymne de la vie | 2019 |
Le lion est mort ce soir | 2018 |
Hijo de la luna (Dis-moi lune d'argent) | 2019 |
J'veux du soleil | 2018 |
Si j'étais président | 2019 |
Ce n'est rien | 2018 |
Sauver le monde | 2019 |
Les mondes engloutis | 2019 |
Laissez-moi danser (Monday, Tuesday) | 2019 |
Poupée de cire, poupée de son | 2018 |
Emmenez-moi | 2018 |
La langue de chez nous | 2019 |
La cage aux oiseaux | 2019 |
Une autre histoire | 2019 |