| Je suis resté qu’un enfant
| Я остался только ребенком
|
| Qu’aurait grandi trop vite
| Это было бы слишком быстро
|
| Dans un monde en super plastique, j’veux retrouver maman
| В мире суперпластики я хочу найти маму
|
| Qu’elle m’raconte des histoires
| Пусть она рассказывает мне истории
|
| De Jane et de Tarzan
| Джейн и Тарзан
|
| De princesses et de cerfs-volants, j’veux du soleil dans ma mémoire
| Принцессы и воздушные змеи, я хочу, чтобы в моей памяти был солнечный свет
|
| J’veux du soleil
| я хочу солнца
|
| J’veux du soleil
| я хочу солнца
|
| J’veux du soleil
| я хочу солнца
|
| J’veux du soleil
| я хочу солнца
|
| J’veux traverser des océans, devenir Monte-Cristo
| Я хочу пересечь океаны, стать Монте-Кристо
|
| Au clair de lune m'échapper
| В лунном свете убегай от меня
|
| D’la citadelle
| Из цитадели
|
| J’veux devenir roi des marécages, me sortir de ma cage
| Я хочу стать королем болот, вылезай из моей клетки
|
| Un Père Noël pour Cendrillon sans escarpin
| Дед Мороз для Золушки без туфель
|
| J’veux du soleil
| я хочу солнца
|
| J’veux du soleil
| я хочу солнца
|
| J’veux du soleil
| я хочу солнца
|
| J’veux du soleil
| я хочу солнца
|
| J’veux du soleil
| я хочу солнца
|
| J’veux du soleil
| я хочу солнца
|
| J’veux du soleil
| я хочу солнца
|
| J’veux du soleil, allez, joue, joue!
| Я хочу немного солнца, давай, играй, играй!
|
| J’veux faire danser Maman
| Я хочу заставить маму танцевать
|
| Au son clair des grillons
| Под ясный звук сверчков
|
| J’veux retrouver mon sourire d’enfant perdu dans l’tourbillon
| Я хочу найти улыбку моего ребенка, потерянную в вихре
|
| Dans l’tourbillon d’la vie
| В вихре жизни
|
| Qui fait que l’on oublie
| Кто заставляет нас забыть
|
| Que l’on est resté des mômes bien au fond de nos abris
| Что мы остались детьми глубоко в наших приютах
|
| J’veux du soleil
| я хочу солнца
|
| J’veux du soleil
| я хочу солнца
|
| J’veux du soleil
| я хочу солнца
|
| J’veux du soleil
| я хочу солнца
|
| Rien qu’du soleil
| Ничего, кроме солнца
|
| J’suis resté qu’un enfant
| Я остался только ребенком
|
| Qu’aurait grandi trop vite
| Это было бы слишком быстро
|
| Dans un monde en super plastique, j’veux retrouver maman
| В мире суперпластики я хочу найти маму
|
| Qu’elle m’raconte des histoires
| Пусть она рассказывает мне истории
|
| De Jane et de Tarzan
| Джейн и Тарзан
|
| De princesses et de cerfs-volants, J’veux du soleil dans ma mémoire
| Принцессы и воздушные змеи, я хочу, чтобы в моей памяти был солнечный свет
|
| J’veux du soleil
| я хочу солнца
|
| J’veux du soleil
| я хочу солнца
|
| Allez, joue, joue
| Давай, играй, играй
|
| J’veux du soleil
| я хочу солнца
|
| J’veux du soleil
| я хочу солнца
|
| J’veux du soleil
| я хочу солнца
|
| J’veux du soleil | я хочу солнца |