Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Les princes de la nuit , исполнителя - L'Algérino. Дата выпуска: 17.06.2021
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Les princes de la nuit , исполнителя - L'Algérino. Les princes de la nuit(оригинал) |
| La vie, c’est violent, plus de sentiments |
| Pour des centimes, la scène de crime, des cœurs déprimants |
| La vie, c’est violent, plus de sentiments |
| Pour des centimes, la scène de crime, des cœurs déprimants |
| On connait la rue, on sait d’où l’on vient |
| Tu vas tout péter m’ont dit les anciens |
| Réussir ou pas, ça tient à rien |
| On voulait juste mettre la mama bien |
| Dans les rues de Marseille comme un galérien |
| La prof m’a dit que je valais rien |
| Mental forgé, acier valyrien |
| On lâche rien, valeureux galérien, j’suis un algérien |
| Hola chica, comment ça va? |
| Me dis pas: «Como te llamas ?» |
| T’y es à moi jusqu'à mañana |
| Les clés de mon cœur sont chez la mama |
| On a réussi, ils ont échoué |
| Des Baumettes à Fresnes, nous ont écroués |
| Si Dieu nous aime, on s’ra éprouvé |
| Si Dieu nous aime, on s’ra éprouvé |
| J’croque la vie (j'croque la vie), j’allume les nuits (j'allume les nuits) |
| Prince de ma ville (prince de ma ville), j’suis dans le zbeul (le zbeul) |
| J’croque la vie (j'croque la vie), j’allume les nuits (j'allume les nuits) |
| Prince de ma ville (prince de ma ville), j’suis dans le zbeul (le zbeul) |
| La vie, c’est violent, plus de sentiments |
| Pour des centimes, la scène de crime, des cœurs déprimants |
| La vie, c’est violent, plus de sentiments |
| Pour des centimes, la scène de crime, des cœurs déprimants |
| Un lundi, faudra qu’on se réveille |
| Faut qu’on prépare la vie d’après |
| Qu’on réussisse tous c’qu’on essaye |
| Qu’on réunisse la mif, la vraie |
| Bannir à jamais tous ces moments |
| S'éloigner plus loin de ces endroits |
| Ré-écrire les fins de ces romans |
| Faire mentir le mal que ces gens croient |
| Un croc de talles, un verre de soif |
| Combien de soirs j’ai tout perdu? |
| La rue t’avale, demain fait raf |
| Matin, tout de regrets, vêtu |
| Mon frère, c’est comment, oh, mon frère c’est comment? |
| Papa fait la guerre au monde, maman n’est pas là (n'est pas là) |
| J’croque la vie (j'croque la vie), j’allume les nuits (j'allume les nuits) |
| Prince de ma ville (prince de ma ville), j’suis dans le zbeul (le zbeul) |
| J’croque la vie (j'croque la vie), j’allume les nuits (j'allume les nuits) |
| Prince de ma ville (prince de ma ville), j’suis dans le zbeul (le zbeul) |
| La vie, c’est violent, plus de sentiments |
| Pour des centimes, la scène de crime, des cœurs déprimants |
| Là, c’est Paris (là, c’est Paris) sombre Marseille (sombre Marseille) |
| Prince de ma ville (prince de ma ville), j’suis dans le zbeul, ouais, |
| ouais (ouais, ouais, ouais) |
Князья ночи(перевод) |
| Жизнь жестока, больше нет чувств |
| За копейки, место преступления, угнетающие сердца |
| Жизнь жестока, больше нет чувств |
| За копейки, место преступления, угнетающие сердца |
| Мы знаем улицу, мы знаем, откуда мы |
| Ты собираешься все взорвать, сказали мне старейшины |
| Получится или нет, не важно |
| Мы просто хотели исправить маму |
| На улицах Марселя, как галерный раб |
| Учитель сказал мне, что я ничего не стою |
| Кованый разум, валирийская сталь |
| Не отпускаем, храбрый галерный раб, я алжирец |
| Хола чика, как дела? |
| Не говорите мне: "Como te llamas?" |
| Ты мой, пока манана |
| Ключи от моего сердца у мамы |
| Нам удалось, им не удалось |
| От Baumettes до Fresnes, заточил нас в тюрьму |
| Если Бог любит нас, мы будем испытаны |
| Если Бог любит нас, мы будем испытаны |
| Я вгрызаюсь в жизнь (я вгрызаюсь в жизнь), я освещаю ночи (я освещаю ночи) |
| Принц моего города (принц моего города), я в збеуле (збеуле) |
| Я вгрызаюсь в жизнь (я вгрызаюсь в жизнь), я освещаю ночи (я освещаю ночи) |
| Принц моего города (принц моего города), я в збеуле (збеуле) |
| Жизнь жестока, больше нет чувств |
| За копейки, место преступления, угнетающие сердца |
| Жизнь жестока, больше нет чувств |
| За копейки, место преступления, угнетающие сердца |
| Однажды в понедельник нам придется проснуться |
| Мы должны подготовиться к жизни после |
| Что мы все преуспеваем в том, что пытаемся |
| Давайте соберем миф, настоящий |
| Изгнать навсегда все те моменты |
| Держитесь подальше от этих мест |
| Перепишите концовки этих романов |
| Лгать зло, в которое верят эти люди |
| Крокодил культиваторов, стакан жажды |
| Сколько ночей я потерял все? |
| Улица поглощает тебя, завтра жарко |
| Утро, все сожаления, одетые |
| Брат мой, как дела, о, брат мой, как дела? |
| Папа воюет со всем миром, мамы здесь нет (нет здесь) |
| Я вгрызаюсь в жизнь (я вгрызаюсь в жизнь), я освещаю ночи (я освещаю ночи) |
| Принц моего города (принц моего города), я в збеуле (збеуле) |
| Я вгрызаюсь в жизнь (я вгрызаюсь в жизнь), я освещаю ночи (я освещаю ночи) |
| Принц моего города (принц моего города), я в збеуле (збеуле) |
| Жизнь жестока, больше нет чувств |
| За копейки, место преступления, угнетающие сердца |
| Там Париж (там Париж) темный Марсель (темный Марсель) |
| Принц моего города (Принц моего города), я в збеуле, да, |
| да (да, да, да) |
| Название | Год |
|---|---|
| Par ego ft. Sofiane | 2018 |
| Oh mon papa ft. Emma Cerchi | 2020 |
| Guerilla ft. Sofiane, GIMS | 2018 |
| Va Bene | 2018 |
| Les liens ft. Sofiane | 2021 |
| Les menottes | 2018 |
| Mention Max | 2021 |
| Sur le drapeau ft. Sofiane | 2018 |
| Attrape-moi si tu peux | 2021 |
| Bandit saleté | 2017 |
| Il est où? | 2021 |
| Remontada ft. Azet | 2020 |
| Marrakech Saint Tropez ft. Florin Salam | 2015 |
| Empire ft. Kaaris | 2018 |
| Je suis Marseille ft. JUL, L'Algérino, Alonzo | 2020 |
| Bayna ft. Nassi | 2011 |
| Khapta ft. Sofiane | 2019 |
| Adios ft. soolking | 2018 |
| Loup garou ft. Sofiane | 2019 |
| Andalé | 2018 |
Тексты песен исполнителя: L'Algérino
Тексты песен исполнителя: Sofiane