| There’s a passion inside, there’s a sound in my mind
| Внутри есть страсть, в моей голове есть звук
|
| And I always try to get out and free
| И я всегда стараюсь выбраться и освободиться
|
| In a room full of dudes who are older than me
| В комнате, полной чуваков старше меня
|
| I was just young and naive; | я был просто молод и наивен; |
| I’m just a passive emcee
| Я просто пассивный ведущий
|
| Who was happy to be in a crew, who could see some potential in me
| Кто был счастлив быть в команде, кто мог видеть во мне некоторый потенциал
|
| And eventually we disagree on the beats, and the raps, and the lives that we
| И в конце концов мы не согласны с битами, рэпом и жизнью, которые мы
|
| lead
| вести
|
| But in between we live out our dream until the third scene
| Но в промежутках мы живем своей мечтой до третьей сцены
|
| When they steal our hope, our record deal, and our self esteem
| Когда они крадут нашу надежду, наш рекордный контракт и нашу самооценку
|
| Two years of my life I’m depressed and mean
| Два года моей жизни я в депрессии и имею в виду
|
| Not only pray about this mess, I obsess and feen
| Не только молюсь об этом беспорядке, я одержим и чувствую
|
| And start questioning
| И начать допрос
|
| Why I can’t get no green?
| Почему я не могу получить зеленый?
|
| Why’d Jay want to leave the team?
| Почему Джей захотел покинуть команду?
|
| Why don’t they put out the record and just give us free?
| Почему бы им не выпустить пластинку и просто дать нам бесплатно?
|
| Why we got to start all over til we’re minus three?
| Почему мы должны начинать все сначала, пока нам не будет минус три?
|
| I guess we now know how a joke felt
| Я думаю, теперь мы знаем, что такое шутка
|
| With the whole load of the world on his shoulders and no help
| Со всем грузом мира на плечах и без помощи
|
| Trying to make a comeback when life is below belt
| Попытка вернуться, когда жизнь ниже пояса
|
| Low blows or no belt the playa with no help
| Удары ниже пояса или без пояса игра без помощи
|
| Never would’ve dreamed that the t’s minus one
| Никогда бы не подумал, что т минус один
|
| While my man’s in the bed thinking now his time’s done
| Пока мой мужчина в постели думает, что его время вышло
|
| Now it’s time to run have my daddy now falls
| Теперь пришло время бежать, мой папа теперь падает
|
| But I still get the call and my ear never stall
| Но мне все еще звонят, и мое ухо никогда не глохнет.
|
| And I can’t stop, won’t stop, the blood sweat and teardrops
| И я не могу остановиться, не остановлюсь, кровавый пот и слезы
|
| Rise to the top of the heap got a clear shot
| Подняться на вершину кучи получил четкий выстрел
|
| And Imma take it make it big in spite all the negatives
| И я возьму это, сделай это большим, несмотря на все минусы.
|
| Since I’m of the greatest kids and now I’ve worn the latest kicks
| Так как я из лучших детей, и теперь я ношу последние кроссовки
|
| Fitting in
| Подгонка
|
| We would blow up the scene wearing tshirts and jeans
| Мы бы взорвали сцену в футболках и джинсах
|
| And we’ll finally have green with the joy in our hearts
| И у нас, наконец, будет зеленый цвет с радостью в наших сердцах
|
| Cause the adverse effects only advance the dream
| Потому что неблагоприятные последствия только продвигают мечту
|
| Who would’ve known that the five alone
| Кто бы знал, что только пятеро
|
| Could’ve toured and survived after five alone
| Мог бы гастролировать и выжить после пяти в одиночку
|
| In survival mode it kept holding on
| В режиме выживания он продолжал держаться
|
| And now it’s Babylon and kept growing strong
| И теперь это Вавилон, и он продолжает крепнуть
|
| And now they
| И теперь они
|
| Burns up you can believe we do
| Сгорает, вы можете поверить, что мы делаем
|
| What we gotta do to move up
| Что мы должны сделать, чтобы продвинуться
|
| From the head of the class, to the top of the game
| От руководителя класса до вершины игры
|
| Til we burn and fade we burn
| Пока мы не сгорим и не исчезнем, мы сгорим
|
| It’s like blast off and off in space we go
| Мы словно взлетаем и взлетаем в космос.
|
| And where this space ship stops only God seems to know
| И где останавливается этот космический корабль, кажется, знает только Бог
|
| Hey yo I do this for my people, my sisters, my bros
| Эй, я делаю это для своих людей, моих сестер, моих братьев
|
| My future, my now, my memories that flow
| Мое будущее, мое настоящее, мои текущие воспоминания
|
| It’s like a fountain on a mountain, majestic and fresh
| Он как фонтан на горе, величественный и свежий
|
| Spilling and filling, abundant in depth
| Разлив и наполнение, изобилие в глубину
|
| It’s so glorious, magnificent, triumphant, and blessed
| Это так славно, величественно, триумфально и благословенно
|
| See we five rise to comprise life of LAS, yes
| Смотри, мы впятером поднимаемся, чтобы составить жизнь ЛАС, да
|
| All by myself trying to find myself
| Все сам, пытаясь найти себя
|
| I was all alone, couldn’t find no help
| Я был совсем один, не мог найти никакой помощи
|
| Didn’t want to feel the pain that I felt
| Не хотел чувствовать боль, которую я чувствовал
|
| Didn’t want to hold, because I’d been dealt
| Не хотел удерживать, потому что мне раздали
|
| Thank God for my help, family and friends
| Спасибо Богу за мою помощь, семье и друзьям
|
| These are the people that are there in the end
| Это люди, которые в конце
|
| There’s been a change but then I’m smiling again
| Произошло изменение, но потом я снова улыбаюсь
|
| Can’t hold a grudge, got to go make amends
| Не могу держать обиду, нужно идти загладить свою вину
|
| Giving in to my anger can’t be good
| Поддаваться моему гневу не может быть хорошо
|
| Far from a thug, I was born in the hood
| Далеко не головорез, я родился в капюшоне
|
| Daddy could but he didn’t try to pick me up
| Папа мог, но он не пытался меня поднять
|
| Mommy got hooked on crack and we split up, time will tell
| Мама подсела на крэк, и мы расстались, время покажет
|
| Family love smothered things
| Семья любит задушенные вещи
|
| Grandma’s faith, overshadowed all my doubt
| Бабушкина вера затмила все мои сомнения
|
| The of madness saying
| Поговорка о безумии
|
| «Young thing, life past 18 is only just a dream»
| «Юноша, жизнь после 18 — это только мечта»
|
| Who would’ve known that the five alone
| Кто бы знал, что только пятеро
|
| Could’ve toured and survived after five alone
| Мог бы гастролировать и выжить после пяти в одиночку
|
| In survival mode it kept holding on
| В режиме выживания он продолжал держаться
|
| And now it’s Babylon and kept growing strong
| И теперь это Вавилон, и он продолжает крепнуть
|
| And now they
| И теперь они
|
| Burns up you can believe we do
| Сгорает, вы можете поверить, что мы делаем
|
| What we gotta do to move up
| Что мы должны сделать, чтобы продвинуться
|
| From the head of the class, to the top of the game
| От руководителя класса до вершины игры
|
| Til we burn and fade we burn
| Пока мы не сгорим и не исчезнем, мы сгорим
|
| It was August 31st when I started feeling ill
| Это было 31 августа, когда я почувствовал себя плохо.
|
| Couldn’t stand, couldn’t walk as I felt the cold chill down my spine
| Не мог стоять, не мог ходить, так как почувствовал холодок по позвоночнику.
|
| As the needle broke skin and went in
| Когда игла прорвала кожу и вошла
|
| Thought this was a battle that I wasn’t going to win
| Думал, что это битва, в которой я не собирался побеждать
|
| Two months of my life changed everything I knew
| Два месяца моей жизни изменили все, что я знала
|
| Stared death in the face and got love from my crew
| Смотрел смерти в лицо и получил любовь от моей команды
|
| As I lay all alone in a room feeling cold
| Когда я лежал совсем один в комнате, мне было холодно
|
| Got scars on my arms, getting fed through a tube
| У меня шрамы на руках, кормление через трубку
|
| And I knew what to do, had to keep hope alive
| И я знал, что делать, должен был сохранить надежду
|
| In the midst of it all, yeah I know I would survive
| Посреди всего этого, да, я знаю, что выживу
|
| Even when they put me out and took out the pain
| Даже когда меня выгнали и сняли боль
|
| Said they was a slight chance I might not remain
| Сказал, что это небольшой шанс, что я могу не остаться
|
| But I wasn’t hearing that, put my life in God’s hands
| Но я этого не слышал, отдал свою жизнь в руки Бога
|
| Just a test to my faith cause I know He has plans
| Просто проверка моей веры, потому что я знаю, что у Него есть планы
|
| And I gotta understand what’s the reason for those days
| И я должен понять, в чем причина тех дней
|
| A new sense of purpose and a chance to give praise
| Новое чувство цели и возможность воздать должное
|
| Who would’ve known that the five alone
| Кто бы знал, что только пятеро
|
| Could’ve toured and survived after five alone
| Мог бы гастролировать и выжить после пяти в одиночку
|
| In survival mode it kept holding on
| В режиме выживания он продолжал держаться
|
| It’s Babylon and kept growing strong
| Это Вавилон, и он продолжает укрепляться
|
| And now it burns | И теперь он горит |