| It’s a dog eat dog, piranhas eat sharks
| Это собака ест собаку, пираньи едят акул
|
| Might as well quit before you even start
| Можете также бросить, даже не начав
|
| They say it 'til you know where these dreams are sold
| Они говорят это, пока не узнаешь, где продаются эти мечты.
|
| ? | ? |
| by bank rolls backed by fools gold
| банковскими рулонами, обеспеченными дурацким золотом
|
| Masses end West to Los Angeles
| Массы заканчиваются на западе в Лос-Анджелесе
|
| ? | ? |
| best back in their little nest
| лучше вернуться в свое маленькое гнездышко
|
| Somewhere, nowhere, but not from here
| Где-то, нигде, но не отсюда
|
| Once they arrive, ambition meets with fear
| Как только они прибывают, амбиции встречаются со страхом
|
| Insecurities change smiles?
| Неуверенность меняет улыбки?
|
| The only constant is «No», struggles, and?
| Единственная константа — «Нет», борьба и?
|
| It’s a long road to the top of nothing
| Это долгий путь к вершине ничего
|
| No morals, no friends, just a love for something
| Ни морали, ни друзей, просто любовь к чему-то
|
| Never to be attained it drains the soul dry
| Никогда не быть достигнутым, это иссушает душу
|
| Under a bridge downtown the soul cry
| Под мостом в центре крик души
|
| Feeling like the city is all you really have
| Ощущение, что город — это все, что у тебя есть
|
| But when you take a look back, that’s really sad
| Но когда вы оглядываетесь назад, это действительно грустно
|
| In L.A. things don’t always work out quite like they should
| В Лос-Анджелесе не всегда все получается так, как должно
|
| (?) (seems like?) (? is no joke)
| (?) (кажется?) (? это не шутка)
|
| In L.A. things don’t always work out quite like they should
| В Лос-Анджелесе не всегда все получается так, как должно
|
| (?) (? is no joke) (see more ups and downs than speedboats) | (?) (? это не шутка) (видеть больше взлетов и падений, чем катера) |