| Move along every, man, 'cause you don’t want me no more
| Двигайся каждый, чувак, потому что ты больше не хочешь меня
|
| Tried to pull you in my plan, 'cause I just want you more
| Пытался втянуть тебя в свой план, потому что я просто хочу тебя больше
|
| You got me thinking kind of crazy, baby (So crazy)
| Ты заставил меня думать, что ты сумасшедший, детка (такой сумасшедший)
|
| And I can’t take it no more (Take it no more)
| И я больше не могу этого терпеть (больше не терпеть)
|
| I don’t know the way you lead
| Я не знаю, как ты ведешь
|
| 'Cause your loving’s all I need (Never give up, never give up, never give up)
| Потому что твоя любовь - это все, что мне нужно (Никогда не сдавайся, никогда не сдавайся, никогда не сдавайся)
|
| My operator, the leader of the board
| Мой оператор, лидер борта
|
| Operator, your name says it all
| Оператор, ваше имя говорит само за себя
|
| Operator, moving on the floor
| Оператор, передвигающийся по полу
|
| Operator, I want more
| Оператор, я хочу больше
|
| Every women that you see, girl, they mean nothing to me
| Каждая женщина, которую ты видишь, девочка, для меня ничего не значат.
|
| I try to tell you late at night (Night), but we just fuss and fight (Baby, baby,
| Я пытаюсь сказать тебе поздно ночью (Ночь), но мы просто ссоримся и ссоримся (Малыш, детка,
|
| baby)
| детка)
|
| I saw you walking down the road, now, baby
| Я видел, как ты идешь по дороге, теперь, детка
|
| And I can’t take it no more (Take it no more)
| И я больше не могу этого терпеть (больше не терпеть)
|
| How do you take control?
| Как вы берете на себя управление?
|
| There’s loving I was told (Never give up, never give up, never give up)
| Мне говорили, что есть любовь (никогда не сдавайся, никогда не сдавайся, никогда не сдавайся)
|
| My operator, you got me on my knees
| Мой оператор, ты поставил меня на колени
|
| Operator, I’m begging for you please
| Оператор, я умоляю вас, пожалуйста
|
| Operator, my playing days are done
| Оператор, мои игровые дни закончились
|
| Operator, you’re the one
| Оператор, ты один
|
| We hot, we hot, we hot, hot to trot
| Нам жарко, нам жарко, нам жарко, жарко рысью
|
| We hot, we hot, we hot, hot to trot
| Нам жарко, нам жарко, нам жарко, жарко рысью
|
| We hot, we hot, we hot, hot to trot
| Нам жарко, нам жарко, нам жарко, жарко рысью
|
| We hot, we hot, we hot, hot to trot
| Нам жарко, нам жарко, нам жарко, жарко рысью
|
| We hot, we hot
| Нам жарко, нам жарко
|
| We hot, we hot
| Нам жарко, нам жарко
|
| We hot, we hot
| Нам жарко, нам жарко
|
| We hot, we hot
| Нам жарко, нам жарко
|
| We hot, we hot, we hot, hot to trot
| Нам жарко, нам жарко, нам жарко, жарко рысью
|
| My operator, the leader of the board
| Мой оператор, лидер борта
|
| Operator, your name says it all
| Оператор, ваше имя говорит само за себя
|
| Operator, moving on the floor
| Оператор, передвигающийся по полу
|
| Operator, I want more
| Оператор, я хочу больше
|
| We hot, we hot, we hot, hot to trot
| Нам жарко, нам жарко, нам жарко, жарко рысью
|
| We hot, we hot, we hot, hot to trot
| Нам жарко, нам жарко, нам жарко, жарко рысью
|
| We hot, we hot, we hot, hot to trot
| Нам жарко, нам жарко, нам жарко, жарко рысью
|
| We hot, we hot, we hot, hot to trot | Нам жарко, нам жарко, нам жарко, жарко рысью |