Перевод текста песни Shoot Back 2 (Dear Officer) / Train Tracks - KXNG Crooked

Shoot Back 2 (Dear Officer) / Train Tracks - KXNG Crooked
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Shoot Back 2 (Dear Officer) / Train Tracks , исполнителя -KXNG Crooked
Песня из альбома Good vs. Evil II: The Red Empire
в жанреИностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:27.12.2017
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписиCOB, EMPIRE
Возрастные ограничения: 18+
Shoot Back 2 (Dear Officer) / Train Tracks (оригинал)Отстреливайтесь 2 (Уважаемый Офицер) / Железнодорожные пути (перевод)
I tell 'em you ain’t gotta heartbeat or a soul but I’m gonna murder ya Я говорю им, что тебе не нужно сердцебиение или душа, но я убью тебя
Pop-pop-pop-pop-pop, you a robocop I’ma short-circuit ya Поп-поп-поп-поп, ты робокоп, я закорочу тебя.
You did the hood dirty, I’ma do you dirtier Ты испачкал капюшон, я сделаю тебя еще грязнее
I’m standing over the face of a cop with a Glock, end of the story Я стою над лицом полицейского с глоком, конец истории
I’ma take y’all back 20 hours earlier Я верну вас на 20 часов раньше
This what set off the nonsense Это то, что вызвало чушь
A cop walks in to break up a simple fight but he body slam a teenage girl Полицейский входит, чтобы разнять простую драку, но ударяет девочку-подростка.
unconscious бессознательный
They don’t see us as human beings, they see monsters Они не видят в нас людей, они видят монстров
Police academy brainwash them, the FOX News corp brainwashed them Полицейская академия промыла им мозги, корпорация FOX News промыла им мозги
And when the Empire puts chips in your brain, forget it mane И когда Империя втыкает чипы в твой мозг, забудь об этом
Shit you say niggas can’t stop 'em Дерьмо, ты говоришь, ниггеры не могут их остановить
They murderers, crazy in the head, compassion for none Они убийцы, сумасшедшие в голове, никому не сострадающие
They don’t look at you and see a man, they see some alien stare Они не смотрят на тебя и видят человека, они видят какой-то чужой взгляд
That’s why I’m asking, to the police what kind of beast do you have to become Вот поэтому и спрашиваю, в полицию каким зверем надо стать
To kill a child so young that was having some fun Убить такого маленького ребенка, который развлекался
Would you have shot Tamir if that was your son? Вы бы застрелили Тамира, если бы это был ваш сын?
You pull us over, we contemplating Capital One Вы останавливаете нас, мы созерцаем Capital One
Go back where you’re from, I’m strapped with a drum Возвращайся туда, откуда ты, я привязан к барабану
A MAC, if you cap you get clapped in the lung MAC, если вы наденете кепку, вас хлопнут в легкие
You crashed in the slums feeling like you didn’t want it to stop Вы разбились в трущобах, чувствуя, что не хотите, чтобы это останавливалось
Get clapped in the back if you run Получите хлопки по спине, если вы бежите
You left paraplegic, police did the deed in the Вы остались с параличом нижних конечностей, полиция сделала дело в 
The upper class, they in a trance cuz even if they ask and they still alive, Высший класс, они в трансе, потому что даже если они спросят, и они все еще живы,
they might never believe it они никогда не поверят
Under hypnosis, the empire hit 'em with their memory wipers Под гипнозом империя поразила их стирателями памяти.
So they don’t remember they liked us Так что они не помнят, что мы им нравились
If they don’t see us as human beings, they don’t give a fuck if our enemies Если они не видят в нас людей, им плевать, если наши враги
snipe us стрелять в нас
I’ve told 'em you ain’t gotta heartbeat or a soul but I’m gonna murder ya Я сказал им, что тебе не нужно сердцебиение или душа, но я убью тебя
Pop-pop-pop-pop-pop, you a robocop I’ma short circuit ya Поп-поп-поп-поп, ты робокоп, я закорочу тебя.
You did the hood dirty, I’ma do you dirtier Ты испачкал капюшон, я сделаю тебя еще грязнее
Standing over the face of a cop with a Glock, with only one shot End of the Стоя над лицом полицейского с глоком, всего с одним выстрелом
story история
Just like I said earlier Как я уже говорил ранее
The observer takes many forms.Наблюдатель принимает множество форм.
The observer collects human data Наблюдатель собирает данные о людях
Suffering is ageless, oppression is timeless Страдание не имеет возраста, угнетение неподвластно времени
Let’s go back.Давай вернемся.
The year is 1932 1932 год
The place: anywhere Место: где угодно
I got nowhere to go (I got nowhere to go) Мне некуда идти (мне некуда идти)
Cuz they kicked in my door (Cuz they kicked in my door) Потому что они выбили мою дверь (Потому что они выбили мою дверь)
Then they kill all my folks (Then they kill all my folks) Затем они убивают всех моих людей (Затем они убивают всех моих людей)
And they took all my hope (And they took all my hope) И они забрали всю мою надежду (И они забрали всю мою надежду)
I’m on the train tracks (Train tracks) Я на железнодорожных путях (Железнодорожных путях)
I’m on the train tracks (I'm on the train tracks) Я на железнодорожных путях (я на железнодорожных путях)
I ain’t coming round here again (Coming round here again) Я больше не приду сюда (снова приду сюда)
Till I get myself some payback (Get my self some payback) Пока я не получу себе расплату (получу себе расплату)
He slept all night at the railroad tracks with no knapsack Он всю ночь спал на железнодорожных путях без рюкзака
His own back was his bed Его собственная спина была его кроватью
He just kicked back, relaxing his head on an old back pack Он просто откинулся назад, расслабив голову на старом рюкзаке
Dreaming about leaving town and never go back Мечтаю уехать из города и никогда не возвращаться
But this is no Amtrak, this is the freight train Но это не Амтрак, это товарняк
Heard some brakes grinding and squeaking Слышно, как скрежещут и скрипят тормоза
Woke him up, climbed to his feet Разбудил его, поднялся на ноги
He started running alongside the train, timing his leap, and dove in with tears Он начал бежать рядом с поездом, рассчитывая свой прыжок, и нырнул со слезами на глазах.
dried to his cheek, cuz he was crying in his sleep высохла к его щеке, потому что он плакал во сне
His heart beat fast, he’s skipping town with everything he has;Сердце его сильно бьется, он скитается по городу со всем, что у него есть;
his clothes, его одежда,
his life and his past, got a nightmarish past его жизнь и его прошлое получили кошмарное прошлое
See it was April 19th, the night he saw Templar knights, cross embossed on a Видите ли, это было 19 апреля, в ночь, когда он увидел рыцарей-тамплиеров, выбитых крестом на
white sheet белый лист
Eight men came in Вошли восемь человек
But this family just tryna get a good night’s sleep Но эта семья просто пытается хорошо выспаться
They slaughtered them like sheep Они зарезали их, как овец
Before they cut his mother to the white meat Прежде чем они порежут его мать до белого мяса
He told her her younger son to run Он сказал ей, что ее младший сын бежит
Hopped out the window and hit the side street Выпрыгнул из окна и попал в переулок
Look back in torment and see his father’s body dormant, hanging like a ornament Оглянись назад в мучениях и увидь спящее тело его отца, висящее, как украшение
on a pine tree на сосне
«Why me?» "Почему я?"
Death came riding on horses, survivors of Forrest’s Смерть пришла верхом на лошадях, выжившие после Форреста
Of course he has survivor’s remorse, that night was the source of it Конечно, у него есть угрызения совести, причиной которых была та ночь.
What changed the course of his life and morphed it into the life of an orphan Что изменило ход его жизни и превратило ее в жизнь сироты
Before then, shit was perfect До этого дерьмо было идеальным
Now he’s raising himself on the streets, doing odd jobs on a different circuit Теперь он воспитывает себя на улицах, подрабатывая случайными заработками на другой трассе.
He’s shining white men’s shoes, they call him nigga while the kid is working Он чистит белые мужские туфли, они называют его ниггером, пока ребенок работает
But he’s plotting revenge so this shit is worth it Но он замышляет месть, так что это дерьмо того стоит.
He put himself through college with that polish Он закончил колледж с этим лаком
His past, he would demolish it with knowledge Свое прошлое, он разрушит его знанием
But he promised to avenge the death of his mama and father, so he hid his Но он пообещал отомстить за смерть мамы и отца, поэтому спрятал свою
murderous vendetta behind the persona of a scholar убийственная вендетта за личностью ученого
Some white men really befriendedНекоторые белые мужчины действительно подружились
But others he simply pretended, his memories trigger resentment Но другие он просто притворялся, его воспоминания вызывают негодование
Memories of the misery he mentally lived with Воспоминания о страданиях, с которыми он мысленно жил
Misery, you figure his success would instantly end it Страдание, ты думаешь, что его успех мгновенно положит конец этому.
Nah, cuz one day he walked to the coffee shop Нет, потому что однажды он пошел в кафе
Waiting for a cup of joe, longer than he ever waited В ожидании чашки Джо, дольше, чем он когда-либо ждал
He’s at the back door cuz integration was regulated Он у задней двери, потому что интеграция была отрегулирована
The owner know he educated, but still it was segregated Владелец знает, что он образован, но все же он был разделен
He sitting there, thinking «damn even getting coffee is a hurdle» Он сидит там и думает: «Черт, даже кофе купить сложно».
Then he heard that made his blood curdle Затем он услышал, что у него застыла кровь
The same voice from that forsaken night Тот же голос из той забытой ночи
The same voice that told his mama I’m about to take your life Тот же голос, который сказал его маме, что я собираюсь забрать твою жизнь
The voice that told his mom this is my favorite knife Голос, который сказал его маме, что это мой любимый нож
Then pushed it in her gut and told her say goodnight Затем засунул это ей в живот и сказал ей спокойной ночи
The thirst for revenge became too hard to stop Жажда мести стала слишком сложной, чтобы остановить
Knew he wouldn’t get no justice if he called a cop Знал, что не добьется справедливости, если вызовет копа.
Ran inside with a old pistol his father bought Забежал внутрь со старым пистолетом, который купил его отец
People shouting, like «who let this nigga in this coffee shop?» Люди кричат, типа «кто пустил этого нигера в эту кофейню?»
The voice of the killer was heard loudly Голос убийцы был слышен громко
«I'll kick this nigga out right now and do it proudly!» «Я вышвырну этого нигера прямо сейчас и сделаю это с гордостью!»
That’s when the black man pulled his gun, he drew it wildly Вот когда черный мужчина вытащил пистолет, он дико вытащил его
The crowd jumped, he pointed it at the killer and told him Толпа подскочила, он указал на убийцу и сказал ему
«I'll be damned if I let you get away with what you did, I’ve been waiting to «Будь я проклят, если позволю тебе избежать наказания за то, что ты сделал, я ждал, чтобы
kill you with my father’s gun since I was a kid» убить тебя из пистолета моего отца, так как я был ребенком»
One, two, three shots, four, five, six Раз, два, три выстрела, четыре, пять, шесть
Dreamin' of this day, he didn’t know it would go like this Мечтая об этом дне, он не знал, что так будет
None of this is planned, one minute he’s ordering some coffee Ничего из этого не запланировано, одну минуту он заказывает кофе
Next minute the gun is in his hand, the life of the person that murdered his В следующую минуту пистолет в его руке, жизнь человека, убившего его
mother in his hand, so he took it мать в руке, вот и взял
Then he looked at his daddy’s gun, tucked it in his pants, and… ran Потом он посмотрел на папин пистолет, сунул его в штаны и… побежал
I remember the people coming in, white people coming into our house, Я помню, как люди входили, белые люди входили в наш дом,
with torches, setting the curtains on fire с факелами, поджигая занавески
I got nowhere to go (I got nowhere to go) Мне некуда идти (мне некуда идти)
Cuz they kicked in my door (Cuz they kicked in my door) Потому что они выбили мою дверь (Потому что они выбили мою дверь)
Then they kill all my folks (Then they kill all my folks) Затем они убивают всех моих людей (Затем они убивают всех моих людей)
And they took all my hope (And they took all my hope) И они забрали всю мою надежду (И они забрали всю мою надежду)
I’m on the train tracks (Train tracks) Я на железнодорожных путях (Железнодорожных путях)
I’m on the train tracks (I'm on the train tracks) Я на железнодорожных путях (я на железнодорожных путях)
I ain’t coming round here again (Coming round here again) Я больше не приду сюда (снова приду сюда)
Till I get my self payback (Get my self payback) Пока я не получу свою окупаемость (Получу свою окупаемость)
Everybody was just standing around, nobody said anything, didn’t want nothing, Все просто стояли, никто ничего не говорил, ничего не хотел,
'till finally a rude old white man came up to there and said, «Nigga, пока, наконец, к нему не подошел грубый старый белый человек и не сказал: «Ниггер,
what you doing with that pistol?»что ты делаешь с этим пистолетом?»
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: