| I walk in the streets and I ask him
| Я иду по улицам и спрашиваю его
|
| Asked him a question is this a war going on out here
| Задал ему вопрос, здесь идет война
|
| What you see out here is just one of the fires now blazing
| То, что вы видите здесь, — это всего лишь один из огней, которые сейчас пылают
|
| Now raging across the city we got here first
| Теперь, бушуя по городу, мы добрались сюда первыми.
|
| So ten minutes before the fire crews arrived
| Итак, за десять минут до прибытия пожарных
|
| And they obviously got a lot on their hands
| И они, очевидно, многое получили в свои руки
|
| I’d like to do this porn for y’all tonight
| Я хотел бы сделать это порно для вас сегодня вечером
|
| It’s called city lights
| Это называется городские огни
|
| I wrote it on a rainy day
| Я написал это в дождливый день
|
| Look how pretty the city lights are
| Посмотрите, какие красивые огни города
|
| Burn baby burn burn
| Сжечь ребенка сжечь сжечь
|
| Burn hope
| Сжечь надежду
|
| Look how pretty the city lights are
| Посмотрите, какие красивые огни города
|
| Burn baby burn burn
| Сжечь ребенка сжечь сжечь
|
| Burn hope
| Сжечь надежду
|
| Look how pretty the city lights are
| Посмотрите, какие красивые огни города
|
| If I like this news rate
| Если мне нравится этот рейтинг новостей
|
| We can watch the flames dance under the moonlight
| Мы можем смотреть, как танцует пламя под лунным светом
|
| As the smoke swirls and twirls like the Tatcha
| Пока дым кружится и кружится, как Татча
|
| The building disappears like Walla
| Здание исчезает, как Уолла
|
| You see we had a community leader
| Видите ли, у нас был лидер сообщества
|
| But the government killed him
| Но правительство убило его
|
| When they found him they killed him in front of his woman and children
| Когда они нашли его, они убили его на глазах у его женщины и детей
|
| They ain’t hide shit is was nothing to shield 'em
| Они не скрывают дерьмо, их нечего защищать
|
| Just publicly filled 'em with a slug to the grilled 'em
| Просто публично наполнил их пулей на гриле
|
| Humble till they swum the stilling
| Смиренный, пока они не переплыли успокоение
|
| That’s why we at this government building
| Вот почему мы в этом правительственном здании
|
| Throwing Molotov’s at it for our brother
| Бросать в него Молотова для нашего брата
|
| Burning before another holocaust happened
| Сожжение до того, как произошел еще один холокост
|
| When my nigga fell I see all of y’all clapping
| Когда мой ниггер упал, я вижу, как вы все хлопаете
|
| Now it’s your turn to hit the trail give 'em a trip to hell
| Теперь ваша очередь отправиться в путь, отправить их в ад
|
| I’ma send all of y’all packing and wish 'em well
| Я отправлю всех вас собирать вещи и желаю им всего наилучшего
|
| A lunatic like a disease driver giving you a lift I’m Uber sick
| Сумасшедший, как водитель болезни, который подвозит тебя, я Uber болен
|
| I’m sick in the mind cuz I’m sick of being treating like
| Я болен в уме, потому что меня тошнит от того, что со мной обращаются
|
| My skin is a crime now the enemies mine yeah
| Моя кожа - преступление, теперь враги мои, да
|
| I went from NSA to the military kind
| Я перешел из АНБ в военный
|
| Cuz they killing us over a nickel and dime
| Потому что они убивают нас из-за никеля и цента
|
| Killing us 15 sin at time
| Убивая нас 15 грехов за раз
|
| Pyromaniacs you made us
| Вы сделали нас пироманьяками
|
| Now that corn house is blood is getting blazed up
| Теперь, когда кукурузный дом, кровь вспыхивает
|
| Look how pretty the city lights are
| Посмотрите, какие красивые огни города
|
| Burn baby burn burn
| Сжечь ребенка сжечь сжечь
|
| Burn hope
| Сжечь надежду
|
| Look how pretty the city lights are
| Посмотрите, какие красивые огни города
|
| Burn baby burn burn
| Сжечь ребенка сжечь сжечь
|
| Burn hope
| Сжечь надежду
|
| Look how pretty the city lights are
| Посмотрите, какие красивые огни города
|
| They calling me an arsonist
| Они называют меня поджигателем
|
| But when I strike 'em at your draws a flame I’m on my artist shit
| Но когда я ударяю их по твоему пламя, я нахожусь в своем творческом дерьме
|
| Where were you when we was drinking water full of arsenic
| Где ты был, когда мы пили воду, полную мышьяка?
|
| From your pipeline causing a lifetime of retarded kids
| Из вашего конвейера, вызывающего жизнь умственно отсталых детей
|
| Up in your big house chilling without a doubt
| В вашем большом доме без сомнения
|
| When my homie was on the street blood spilling up out his mouth
| Когда мой друг был на улице, кровь хлестала изо рта
|
| Robocop standing over him with a smoking gun
| Робокоп стоит над ним с дымящимся пистолетом
|
| Poking fun at the hole in his lung
| Высмеивает дыру в легком
|
| That’s why we sticking you cowards out of our hood
| Вот почему мы высовываем вас, трусы, из капюшона
|
| Out of our sight comedy out of our pain mockery’s out of our strife
| С глаз долой комедия из нашей боли, издевательство над нашей борьбой
|
| My life, my life I just want to survive in this crazy world
| Моя жизнь, моя жизнь, я просто хочу выжить в этом сумасшедшем мире
|
| Bullets want to stop me from reading stories to my baby girls
| Пули хотят помешать мне читать сказки моим девочкам
|
| So it’s bandanas over the face as I firebomb the precinct
| Так что это банданы на лице, когда я бомблю участок
|
| So much smoke you damn made me hurl
| Так много дыма ты, черт возьми, заставил меня бросить
|
| Then I stumbled outside so I could enjoy the fireworks
| Затем я вышел на улицу, чтобы насладиться фейерверком.
|
| Fuck the empire we riders
| К черту империю, мы всадники
|
| Look how pretty the city lights are
| Посмотрите, какие красивые огни города
|
| Burn baby burn burn
| Сжечь ребенка сжечь сжечь
|
| Burn hope
| Сжечь надежду
|
| Look how pretty the city lights are
| Посмотрите, какие красивые огни города
|
| Burn baby burn burn
| Сжечь ребенка сжечь сжечь
|
| Burn hope | Сжечь надежду |