| The journey
| Путешествие
|
| That struggle
| Эта борьба
|
| I’m so ashamed of how it got this way
| Мне так стыдно за то, как это получилось
|
| I don’t know what to do
| я не знаю что делать
|
| I just don’t feel like I’m still any good for you
| Я просто не чувствую, что я все еще полезен для тебя
|
| All the pressure and pain
| Все давление и боль
|
| Tryna maintain
| Пытаюсь поддерживать
|
| Drowning my sorrows
| Утопив мои печали
|
| Such shame
| такой позор
|
| All the pressure and pain
| Все давление и боль
|
| Tryna maintain
| Пытаюсь поддерживать
|
| All the pressure and pain
| Все давление и боль
|
| Drowning my sorrows
| Утопив мои печали
|
| Such shame
| такой позор
|
| God, I told myself these are the words I’d never say
| Боже, я сказал себе, что это слова, которые я бы никогда не сказал
|
| I’m my own worst opponent and it hurts in every way
| Я сам себе худший противник, и это больно во всех смыслах
|
| You ever thought about smashing the mirrors in the house
| Вы когда-нибудь думали о том, чтобы разбить зеркала в доме
|
| So you don’t have to see the same person that hurts you every day?
| Чтобы вам не приходилось каждый день видеть одного и того же человека, который причиняет вам боль?
|
| I have, I’m shattered
| У меня есть, я разбит
|
| Can I pick up the pieces before I pick up a piece and squeeze?
| Могу ли я собрать кусочки, прежде чем я возьму кусочек и сожму?
|
| Just give up on breathing, go live up with Jesus
| Просто перестань дышать, живи с Иисусом
|
| Give up, I’m leavin', sick of the freezing rain
| Сдавайся, я ухожу, меня тошнит от ледяного дождя
|
| Switch up the season, the reason, because I need some sunshine
| Переключите сезон, причина, потому что мне нужно немного солнца
|
| This umbrella I’m under, while it’s raining alcohol
| Под этим зонтиком я нахожусь, пока идет алкогольный дождь
|
| See we’re abusing each other
| Смотрите, мы оскорбляем друг друга
|
| I’m just tryna drown my problems in a bottle of Jack Daniels
| Я просто пытаюсь утопить свои проблемы в бутылке Jack Daniels
|
| Let me talk to y’all about a couple of problems I can’t handle
| Позвольте мне поговорить с вами о паре проблем, с которыми я не могу справиться.
|
| See my whole family’s starvin', I need dollars to feed 'em
| Смотрите, вся моя семья голодает, мне нужны доллары, чтобы накормить их
|
| A dropout, nobody college degreed him
| Отсев, никто не получил диплом колледжа
|
| I went the block route, where cops playin' God with your freedom
| Я пошел по блочному маршруту, где копы играют в Бога с твоей свободой
|
| What’s the odds? | Каковы шансы? |
| I’ma beat 'em
| я их побью
|
| All of my friends, man they’re gone when I need 'em
| Все мои друзья, чувак, они ушли, когда они мне нужны
|
| The same song plays over and over
| Одна и та же песня играет снова и снова
|
| My life’s bullshit, it’s getting older and older
| Вся моя жизнь - фигня, она становится все старше и старше
|
| I pour more Jack over the soda, told ya I hate being sober
| Я наливаю больше Джека на газировку, сказал тебе, что ненавижу быть трезвым
|
| Prob’ly need to meditate with Deepak Chopra and Oprah
| Возможно, нужно медитировать с Дипаком Чопрой и Опрой.
|
| I hope for hope, some meaning for tomorrow
| Я надеюсь на надежду, какой-то смысл на завтра
|
| And I wish I didn’t drink, but ain’t no genie in this bottle
| И мне жаль, что я не пил, но в этой бутылке нет джина
|
| I know, I gotta change and realize I’m highly worth it
| Я знаю, я должен измениться и осознать, что я очень достоин этого.
|
| But until then, my favorite excuse is «nobody's perfect»
| Но до тех пор мое любимое оправдание – «никто не идеален».
|
| I’m so ashamed of how it got this way
| Мне так стыдно за то, как это получилось
|
| I don’t know what to do
| я не знаю что делать
|
| I just don’t feel like I’m still any good for you
| Я просто не чувствую, что я все еще полезен для тебя
|
| All the pressure and pain
| Все давление и боль
|
| Tryna maintain
| Пытаюсь поддерживать
|
| All the pressure and pain
| Все давление и боль
|
| Drowning my sorrows with bottles
| Топлю свои печали бутылками
|
| Such shame
| такой позор
|
| All the pressure and pain
| Все давление и боль
|
| Tryna maintain
| Пытаюсь поддерживать
|
| All the pressure and pain
| Все давление и боль
|
| Look up in the mirror, my reflection is a damn shame
| Посмотри в зеркало, мое отражение чертовски позорно
|
| It’s a shame, nobody else to blame
| Это позор, больше некого винить
|
| It’s a shame, nobody else to blame
| Это позор, больше некого винить
|
| It’s a shame, it’s a shame, it’s a shame
| Это позор, это позор, это позор
|
| It’s a shame, nobody else to blame
| Это позор, больше некого винить
|
| It’s a shame, nobody else to blame
| Это позор, больше некого винить
|
| It’s a shame, nobody else to blame
| Это позор, больше некого винить
|
| I’m so ashamed of how it got this way
| Мне так стыдно за то, как это получилось
|
| I don’t know what to do
| я не знаю что делать
|
| I just don’t feel like I’m still any good for you
| Я просто не чувствую, что я все еще полезен для тебя
|
| All the pressure and pain
| Все давление и боль
|
| Tryna maintain
| Пытаюсь поддерживать
|
| Drowning my sorrows
| Утопив мои печали
|
| Is a damn shame
| Это чертовски стыдно
|
| All the pressure and pain
| Все давление и боль
|
| Tryna maintain
| Пытаюсь поддерживать
|
| Drowning my sorrows
| Утопив мои печали
|
| Such shame
| такой позор
|
| All the pressure and pain
| Все давление и боль
|
| The pressure and pain
| Давление и боль
|
| Pressure and pain | Давление и боль |