| It’s hard being the illest in my city, man
| Тяжело быть самым больным в моем городе, чувак
|
| Apparently I got enemies that don’t feel the same
| Видимо, у меня есть враги, которые не чувствуют то же самое
|
| I don’t give a fuck y’all ain’t even up in the game
| Мне похуй, ты даже не в игре
|
| I did so much for my city man they should feel ashamed
| Я так много сделал для своего горожанина, им должно быть стыдно
|
| Nah buddy, I ain’t really heard the gossip
| Нет, приятель, я действительно не слышал сплетен
|
| I was too busy putting out thirty projects
| Я был слишком занят выпуском тридцати проектов
|
| Y’all can google the kid and see the process
| Вы все можете погуглить ребенка и посмотреть процесс
|
| And see the progress, homie God bless
| И увидишь прогресс, братан, да благословит Бог
|
| But listen, I’m a god so I wouldn’t have it any less
| Но послушай, я бог, так что меньше не хочу
|
| I need a million now and not a penny less
| Мне нужен миллион сейчас и ни копейки меньше
|
| I might literally drown with all this Henny left
| Я могу буквально утонуть со всем, что осталось от Хенни.
|
| For throwing rocks at the crown, your penalty is death
| За бросание камней в корону наказание - смерть
|
| It’s no sitting me down, I got a hundred left
| Меня не усадить, у меня осталась сотня
|
| Hundred more albums, hundred more fucking checks
| Еще сотня альбомов, еще сотня гребаных чеков.
|
| Hundred more bars coming at your fucking neck
| Еще сотня баров приближается к твоей гребаной шее
|
| Man, they should’ve told you on Statik beats, I’m the fucking best
| Чувак, они должны были сказать тебе о битах Statik, я чертовски лучший
|
| Rikers to Middleton
| Райкерс в Миддлтон
|
| Them lifers and Middleton, spending life illegitimate
| Их пожизненные и Миддлтон, тратящие жизнь незаконно
|
| Living life in imprisonment
| Жизнь в тюрьме
|
| Had to see if you listening, recycled some old bars
| Пришлось посмотреть, слушаете ли вы, переработал несколько старых слитков
|
| But them shit’s still harder than crow bars
| Но это дерьмо все еще тяжелее, чем ломы
|
| Came a long way from selling three-eighties out a Mercedes
| Прошел долгий путь от продажи трех восьмидесятых Mercedes
|
| Now I’m famous and ladies wanna DM a brother crazy
| Теперь я знаменит, и дамы хотят свести с ума брата
|
| There’s a art to ripping a heart out a chest
| Вырывать сердце из груди — это искусство
|
| All you gotta do is dig in with a blade til there’s no cartilage left
| Все, что вам нужно сделать, это копать лезвием, пока не останется хряща
|
| I’m probably the best, novelist with promising records
| Я, наверное, лучший писатель с многообещающими записями
|
| It’s ok to give me a compliment, but copy me less
| Можно делать мне комплименты, но меньше копировать
|
| They obviously honor me, that’s why they copy my fresh
| Они явно чтят меня, поэтому копируют мои свежие
|
| And hide behind fake pages with anonymous threats
| И спрятаться за фейковыми страницами с анонимными угрозами
|
| It’s more politics, I’m ready to catch a body again
| Это больше политика, я снова готов поймать тело
|
| Probably off Molly, Johnnie Walker, Vodka, Tonic and Gin
| Вероятно, от Молли, Джонни Уокера, водки, тоника и джина.
|
| I smack demons and kill killers
| Я шлепаю демонов и убиваю убийц
|
| Chopping scalps off of enemies and rock em like chinchillas
| Срубать скальпы с врагов и качать их, как шиншилл
|
| Mother fuck a celebrity
| Мать трахает знаменитость
|
| They ain’t never seen a lyricist this venomous
| Они никогда не видели такого ядовитого лирика
|
| Bending his sentences leave em covered in bandages
| Изгибая его предложения, оставляйте их в бинтах
|
| Anybody can get it give a fuck who his family is
| Любой может получить это, похуй, кто его семья
|
| Smoking five gram blunts out a dollar bill
| Курение пяти граммов притупляет долларовую купюру
|
| Eyes bloody like killers wanted your mommy killed
| Глаза кровавые, как будто убийцы хотели убить твою маму.
|
| But I’ll design a ill plan to go back in a time machine and body you while you
| Но я разработаю дурной план, чтобы вернуться на машине времени и телом тебя, пока ты
|
| stuck in your mommy’s body still
| все еще застрял в теле твоей мамы
|
| Hold up, that’s how it goes, Termanology
| Подождите, вот как это происходит, терминология
|
| 50 Bodies 6 | 50 тел 6 |