| Remember running down the hills like
| Помните, бегая вниз по холмам, как
|
| We were young I thought we’d never die
| Мы были молоды, я думал, что мы никогда не умрем
|
| I thought things would never change
| Я думал, что ничего не изменится
|
| But now we’re older and we’re wiser
| Но теперь мы старше и мудрее
|
| Isn’t it crazy how time flies
| Разве это не безумие, как летит время
|
| And how all the colors have changed
| И как все цвета изменились
|
| Oh I wish that I knew then what I know now
| О, если бы я знал тогда то, что знаю сейчас
|
| You say you lost your good thing now
| Вы говорите, что потеряли свою хорошую вещь сейчас
|
| Stumbling around all over town
| Спотыкаясь по всему городу
|
| Hands in the air up high
| Руки в воздухе высоко
|
| We were seventeen
| Нам было семнадцать
|
| Seventeen
| Семнадцать
|
| You’d say it’s time to go back home
| Вы бы сказали, что пришло время вернуться домой
|
| I’d always walk you to your door
| Я всегда провожу тебя до твоей двери
|
| Staring up at the stars
| Глядя на звезды
|
| We wer seventeen
| Нам было семнадцать
|
| Sevnteen
| семнадцать
|
| Remember how I used to call you
| Помнишь, как я звал тебя
|
| We used to whistle on the Avenue
| Мы свистели на проспекте
|
| I thought we’d always remain
| Я думал, что мы всегда останемся
|
| And though we’re older and we’re wiser
| И хотя мы старше и мудрее
|
| Still think of you from time to time
| Все еще думаю о тебе время от времени
|
| And how all the colors have changed
| И как все цвета изменились
|
| And I wish that I knew then what I know now
| И я хочу, чтобы я знал тогда то, что знаю сейчас
|
| You say you lost your good thing now
| Вы говорите, что потеряли свою хорошую вещь сейчас
|
| Stumbling around all over town
| Спотыкаясь по всему городу
|
| Hands in the air up high
| Руки в воздухе высоко
|
| We were seventeen
| Нам было семнадцать
|
| Seventeen
| Семнадцать
|
| You’d say it’s time to go back home
| Вы бы сказали, что пришло время вернуться домой
|
| I’d always walk you to your door
| Я всегда провожу тебя до твоей двери
|
| Staring up at the stars
| Глядя на звезды
|
| We were seventeen
| Нам было семнадцать
|
| Seventeen
| Семнадцать
|
| And I-I-I-I I know
| И я-я-я-я знаю
|
| Everything that comes must go
| Все, что приходит, должно уйти
|
| But what a show
| Но что за шоу
|
| What a show
| Что за шоу
|
| You say you lost your good thing now
| Вы говорите, что потеряли свою хорошую вещь сейчас
|
| Stumbling around all over town
| Спотыкаясь по всему городу
|
| Hands in the air up high
| Руки в воздухе высоко
|
| We were seventeen
| Нам было семнадцать
|
| Seventeen
| Семнадцать
|
| You’d say it’s time to go back home
| Вы бы сказали, что пришло время вернуться домой
|
| I’d always walk you to your door
| Я всегда провожу тебя до твоей двери
|
| Staring up at the stars
| Глядя на звезды
|
| We were seventeen
| Нам было семнадцать
|
| We were seventeen
| Нам было семнадцать
|
| We were seventeen | Нам было семнадцать |