Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Kumulipo / E Pua Ana Ka Makani, исполнителя - Israel Kamakawiwo'ole. Песня из альбома Unforgettable, в жанре Музыка мира
Дата выпуска: 02.12.2008
Лейбл звукозаписи: Poki
Язык песни: Маори
Kumulipo / E Pua Ana Ka Makani(оригинал) |
O ke au i kahuli wela ka honua |
O ke au i kahuli lole ka lani |
O ke au i kuka’iaka ka la |
E ho’omalamalama i ka malama |
O ke au o Makali’i ka po |
O ka walewale ho’okumu honua ia O ke kumu o ka lipo, i lipo ai O ke kumu o ka Po, i po ai |
O ka lipolipo, o ka lipolipo |
O ka lipo o ka la, o ka lipo o ka po |
Po wale ho’i |
Hanau ka po Hanau Kumulipo i ka po, he kane |
Hanau Po’ele i ka po, he wahine |
E pua ana ka makani, la’ea |
E na hala o Malelewa’a |
Kui 'ia e lupua, la’ea |
Halua 'ala i ka poli |
Maika’i ka pua hinano, la’ea |
Na pua i Waialoha |
'Upu a’e ana ka mana’o, la’ea |
E 'ike ia Halali’i |
He ali’i na’u ke aloha, la’ea |
A he lei no ku’u lani |
Ha’ina mai ku puana, la’ea |
No Ka’ahumanu he inoa |
(перевод) |
Прилив повернул тепло земли |
Прилив перевернул небо |
Время, о котором я говорил, было днем |
Пусть светит луна |
Сезон Макалии - ночь |
Единственный, кто создал землю Источник пыли, которая потеряна Источник ночи, которая есть |
Липолипо, липолипо |
Сердце дня, сердце ночи |
Только прошлой ночью |
Кумулипо родился ночью, самец |
Рожденная ночью женщина |
Ветер дует, яркий |
Грехи Malelewa'a |
Перемешанный до краев, гладкий |
На груди хорошо пахнет |
Цветок хинано красивый, нежный |
Цветы в Вайалохе |
Идея приходит, круто |
См. Халалии |
Он король любви, благородный |
И венок для моего неба |
Скажи мне, милый |
У Каахуману есть имя |