Перевод текста песни Hawai'i '78 - Israel Kamakawiwo'ole

Hawai'i '78 - Israel Kamakawiwo'ole
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hawai'i '78 , исполнителя -Israel Kamakawiwo'ole
В жанре:Музыка мира
Дата выпуска:14.10.2017
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Hawai'i '78 (оригинал)Гавайи '78 (перевод)
UA MAU KE EA O KA AINA I KA PONO O HAWAII UA MAU KE EA O KA AINA I KA PONO O HAWAII
(rough transalation: The constant, wet Rain Gives Life to the land (грубый перевод: Постоянный мокрый Дождь Дает Жизнь Земле
And brings goodnesschange to Hawaii) И приносит добро на Гавайи)
If just for a day our king and queen Если хоть на день наши король и королева
Would visit all these islands and saw everything Посетил бы все эти острова и все увидел
How would they 'bout the changing of our land Как бы они насчет изменения нашей земли
Could you just imagine if they were around Могли бы вы представить, если бы они были рядом
And saw highways on their sacred grounds И увидел дороги на их священных землях
How would they feel if they 'bout this modern city life Как бы они себя чувствовали, если бы знали об этой современной городской жизни?
Tears would come from each others eyes as They would stop to realize Слезы потекли бы из глаз друг друга, когда они остановились бы, чтобы понять
That our people are in great, great danger now Что наши люди сейчас в большой, большой опасности
How would they feel Как бы они себя чувствовали
Would their smiles be content Будут ли их улыбки довольны
Rather then cry Скорее плачь
Cry for the gods, cry for the people Плачь о богах, плачь о людях
Cry for the lands that were taken away Плачь о землях, которые были отняты
And in it you’ll find Hawaii И в нем ты найдешь Гавайи
Could you just imagine if they came back Могли бы вы только представить, если бы они вернулись
And saw traffic lights and railroad tracks И увидел светофоры и железнодорожные пути
How would they feel about this modern city life Как бы они относились к этой современной городской жизни
Tears would come from each others eyes as They would stop to realize Слезы потекли бы из глаз друг друга, когда они остановились бы, чтобы понять
That our land is in great, great danger now Что наша земля сейчас в большой, большой опасности
All of the fighting that the king had done Все бои, которые король сделал
To conquer all these islandsЧтобы завоевать все эти острова
Now there’s condominiums Теперь есть кондоминиумы
How would he feel if saw Hawaii now Как бы он себя чувствовал, если бы увидел Гавайи сейчас
How would he feel Как бы он себя чувствовал
Would his smiles be content Будут ли его улыбки довольны
Rather then cry Скорее плачь
Cry for the gods, cry for the people Плачь о богах, плачь о людях
Cry for the lands that were taken away Плачь о землях, которые были отняты
And in it you’ll find Hawaii И в нем ты найдешь Гавайи
UA MAU KE EA O KA AINA I KA PONO O HAWAIIUA MAU KE EA O KA AINA I KA PONO O HAWAII
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: