
Дата выпуска: 14.10.2017
Язык песни: Английский
Over The Rainbow(оригинал) |
Ooh, ooh, ooh |
Ooh, ooh |
Somewhere over the rainbow |
Way up high |
And the dreams that you dream of |
Once in a lullaby |
Somewhere over the rainbow |
Bluebirds fly |
And the dreams that you dream of |
Dreams really do come true |
Someday, I wish upon a star |
Wake up where the clouds are far behind me |
Where trouble melts like lemon drops |
High above the chimney top |
That’s where you’ll find me |
Somewhere over the rainbow |
Bluebirds fly |
And the dreams that you dare to |
Oh why, oh why can’t I? |
Well, I see trees of green and red roses too |
I’ll watch them bloom for me and you |
And I think to myself |
What a wonderful world |
Well, I see skies of blue and I see clouds of white |
And the brightness of day |
I like the dark |
And I think to myself what a wonderful world |
The colors of the rainbow so pretty in the sky |
And also on the faces of people passing by |
I see friends shaking hands saying |
How do you do? |
They’re really saying I, I love you |
I hear babies cry and I watch them grow |
They’ll learn much more then we’ll know |
And I think to myself what a wonderful world |
World |
Someday I wish upon a star |
Wake up where the clouds are far behind me |
Where trouble melts like lemon drops |
High above the chimney top |
That’s where you’ll find me |
Oh, somewhere over the rainbow |
Way up high |
And the dreams that you dare to |
Why oh, why can’t I? |
Ooh, ooh |
Ooh, ooh |
Над Радугой(перевод) |
Ох, ох, ох |
ох, ох |
Где-то за радугой |
Путь высоко |
И мечты, о которых ты мечтаешь |
Однажды в колыбельной |
Где-то за радугой |
Синие птицы летают |
И мечты, о которых ты мечтаешь |
Мечты действительно сбываются |
Когда-нибудь я пожелаю звезде |
Просыпайся там, где облака далеко позади меня |
Где беда тает, как капли лимона |
Высоко над вершиной дымохода |
Вот где ты найдешь меня |
Где-то за радугой |
Синие птицы летают |
И мечты, которые вы осмеливаетесь |
О, почему, о, почему я не могу? |
Ну, я тоже вижу деревья с зелеными и красными розами |
Я буду смотреть, как они цветут для меня и тебя |
И я думаю про себя |
Какой замечательный мир |
Ну, я вижу голубое небо и белые облака |
И яркость дня |
мне нравится темнота |
И я думаю про себя, какой чудесный мир |
Цвета радуги такие красивые в небе |
А также на лицах проходящих мимо людей |
Я вижу, как друзья пожимают друг другу руки и говорят |
Как дела? |
Они действительно говорят, что я люблю тебя |
Я слышу плач младенцев и смотрю, как они растут |
Они узнают гораздо больше, чем мы |
И я думаю про себя, какой чудесный мир |
Мир |
Когда-нибудь я пожелаю звезде |
Просыпайся там, где облака далеко позади меня |
Где беда тает, как капли лимона |
Высоко над вершиной дымохода |
Вот где ты найдешь меня |
О, где-то за радугой |
Путь высоко |
И мечты, которые вы осмеливаетесь |
Почему, о, почему я не могу? |
ох, ох |
ох, ох |
Тэги песни: #из фильма 50 первых поцелуев #фильм 50 первых поцелуев саундтрек #фильм 50 первых поцелуев ost #в конце фильма 50 первых поцелуев #50 первых поцелуев саундтрек
Название | Год |
---|---|
Over The Rainbow/What A Wonderful World | 1997 |
Somewhere Over The Rainbow_What A Wonderful World | 1993 |
What A Wonderful World | 2017 |
White Sandy Beach Of Hawai'i | 2017 |
Mona Lisa | 2017 |
'Ama'ama | 1993 |
Hawai'i '78 | 2017 |
Kaulana Kawaihae | 2017 |
Hele On To Kauai | 2017 |
Kaleohano | 2001 |
Kamalani | 2017 |
La 'Elima | 2017 |
Ka Huila Wai | 1993 |
Opae E | 2017 |
Panini Pukea | 2001 |
Hawai'i '78 Introduction | 1993 |
White Sandy Beach | 2007 |
Over the Rainbow / What a Wonderful World | 2008 |
E Ala E | 2017 |
Take Me Home Country Road | 1993 |