Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mengerti , исполнителя - KruДата выпуска: 27.08.1993
Язык песни: Индонезийский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mengerti , исполнителя - KruMengerti(оригинал) |
| Pernah aku tertanya |
| Adakah kau madu atau racun dalam hidupku |
| Serahkan segala dari siang ke malam |
| Ku kerja hanya untuk kebahagiaanmu |
| Ku berikan cinta, intan dan permata |
| Adakah kau hargai? |
| Tidak |
| Cuba lihatlah kita |
| Melakunkan cinta |
| Masihkah ada cinta… kita |
| Telah ku cuba sedaya |
| Sekuat di hati |
| Agar kita berdua |
| Akan terus bersama |
| Tapi apakan daya |
| Ku tak kau hargai |
| Apa guna pura-pura |
| Cubalah mengerti |
| Masa mengubah kita |
| Tak dapat ku lagi |
| Mengenali siapa dirimu |
| Kau mahukan segala |
| Sedangkan siapa dirimu |
| Tak pasti ku masih menyintai dirimu |
| Kau pernah berkata cintamu hanyalah |
| kepada diriku… tidak |
| Kau permainkan cinta dan juga hatiku |
| Mengapa kau begitu… begitu |
| Berikan keikhlasan |
| Hatimu padaku |
| Oh… tak sanggupku terus |
| Hidup sebegini |
| Sememangnya pernah ku kata |
| Hanya kau yang ku cinta |
| Tanpa dirimu hidupku tidak akan bermakna |
| Kini ku cuba membetulkan kesilapan lalu |
| Cinta palsu darimu tidak lagi ku perlu |
| Ku curahkan kau segala kemewahan dunia |
| Inikah balasanmu sedangkan ku setia |
| Bertungkus lumus ku cuba memahami hatimu |
| Mungkin kita tidak lagi sesuai bersama |
| Mungkin juga kita tak sepatutnya bermula |
| Sampai di sini sahaja dapat kita bersama |
| Jalan kehidupan kita tidak lagi sehala |
| (перевод) |
| однажды я спросил |
| Ты мед или яд в моей жизни |
| Дай все от дня до ночи |
| Я работаю только для твоего счастья |
| Я даю любовь, бриллианты и драгоценные камни |
| ты ценишь? |
| Нет |
| Взгляните на нас |
| Люби |
| Есть ли еще любовь ... нас |
| я старался изо всех сил |
| Сильный в сердце |
| Для нас обоих |
| будем продолжать вместе |
| Но какая сила |
| я тебя не ценю |
| Какой смысл притворяться |
| Попытаться понять |
| Время меняет нас |
| я больше не могу |
| Узнайте, кто вы |
| Вы хотите все |
| Между тем, кто ты? |
| Я не уверен, что все еще люблю тебя |
| Вы однажды сказали, что ваша любовь просто |
| мне… нет |
| Ты играл с любовью, а также с моим сердцем |
| Почему ты такой… такой |
| Дайте искренность |
| Твое сердце для меня |
| О ... я не могу продолжать |
| Живи так |
| Я действительно сказал |
| Только тебя я люблю |
| Без тебя моя жизнь не имела бы смысла |
| Теперь я пытаюсь исправить прошлые ошибки |
| Мне больше не нужна фальшивая любовь от тебя |
| Я изливаю на тебя всю роскошь мира |
| Это твой ответ, пока я верен |
| Я сосредоточен на попытке понять твое сердце |
| Может быть, мы больше не подходим друг другу |
| Может быть, нам даже не стоит начинать |
| Пока здесь мы можем быть вместе |
| Наш образ жизни уже не тот |
| Название | Год |
|---|---|
| Generasiku | 1992 |
| Hanya Kau | 1992 |
| Fanatik | 2010 |
| Janji Tinggal Janji | 1994 |
| Seperti Yang Ku Jangka | 2004 |
| Sempoi | 1992 |
| Terima Kasih | 1993 |
| Ain't Got No Soul | 1992 |
| Da' Party | 1993 |
| Katanya…. | 1993 |
| Di Depan Mata | 1993 |
| M.C.'S Groove | 1993 |
| I.R.A. | 1993 |
| Apa Saja | 1996 |
| Di Pintu Syurga | 2004 |
| Ooh ! La ! La ! | 2010 |
| Awas ! | 2015 |
| Sampai | 2005 |
| Impak Maksima | 2002 |
| Hilang Kawalan | 1999 |