| I grew up a young choir boy
| Я вырос молодым мальчиком из хора
|
| Christian like Krizz, is like the last you ever think to pick a fight
| Кристиан, такой как Кризз, последний, кто когда-либо думал, чтобы затеять драку
|
| Kids used to throw rocks at me
| Дети бросали в меня камни
|
| When the bus stops at me
| Когда автобус останавливается у меня
|
| How sis would come running out
| Как сестренка выбежала
|
| «Leave my brother alone!», she would tell em
| «Оставь моего брата в покое!» — говорила она им.
|
| «I'm a kill em momma, if they send him home again yellin'
| «Я убью их, мама, если они снова отправят его домой кричать,
|
| I’m a erase at least one of em from this place
| Я сотру хотя бы одного из них с этого места
|
| I hated they make fun of him cause his face»
| Я ненавидел, когда над ним смеются из-за его лица»
|
| Go on and on, traveling on through adolescence
| Продолжайте и продолжайте, путешествуя по подростковому возрасту
|
| Teach em a lesson, carry a weapon
| Преподайте им урок, носите оружие
|
| Cause that’s the only way to keep em off of me
| Потому что это единственный способ держать их подальше от меня.
|
| They teasin me awfully bad
| Они дразнят меня ужасно плохо
|
| Wish I could take of my mask and I’m asking my momma,
| Хотел бы я снять свою маску, и я прошу свою маму,
|
| «Why you think the lord seen it fit to hit me with this?»
| «Почему, по-вашему, лорд счел целесообразным ударить меня этим?»
|
| He could make a different Krizz, if he wanted to
| Он мог бы сделать другой Кризз, если бы захотел
|
| Here’s what I’m gonna do… I’m a tattoo my face and erase this:
| Вот что я собираюсь сделать... Я татуирую свое лицо и сотру это:
|
| This is Vitiligo
| Это витилиго
|
| What kind of life is that for a boy who looks like this? | Что это за жизнь для мальчика, который выглядит вот так? |
| (Famous)
| (Известный)
|
| Wanting to fit in this world, but it’s just a wish
| Желание вписаться в этот мир, но это просто желание
|
| Pointing fingers, people whisper. | Указывая пальцами, люди шепчутся. |
| Silhouette, of a lonely figure
| Силуэт одинокой фигуры
|
| (Where can he go?) Where can he hide? | (Куда он может пойти?) Где он может спрятаться? |
| Livin' inside, of his Vitiligo
| Живу внутри своего витилиго
|
| Save this… freak of… nature songbird… make his way from…
| Спасите этого… уродца… певчей птицы природы… убегайте от…
|
| From the bottom all the way to the top
| С самого низа до самого верха
|
| Even though he hated the way he painted, momma told me I can’t stop
| Несмотря на то, что он ненавидел то, как он рисовал, мама сказала мне, что я не могу остановиться
|
| Cause no one cares, if anyone’s watching
| Потому что никого не волнует, если кто-нибудь смотрит
|
| People stare, at Mr. Watson
| Люди смотрят на мистера Ватсона
|
| But that never stopped him from coppin' the,
| Но это никогда не мешало ему копать,
|
| Vodkas, and was popular
| Водки, и был популярен
|
| It’s over and shit
| Все кончено и дерьмо
|
| Colder the older it get
| Чем холоднее, тем старше становится
|
| Sorry pop never made it to see his son be the great one
| Жаль, папа так и не увидел, что его сын великий
|
| Escape from the place that definitely made him
| Побег из места, которое определенно сделало его
|
| Look what I did, I made a life, a wife, and a kid
| Смотри, что я сделал, я сделал жизнь, жену и ребенка
|
| People know me wherever I go:
| Люди узнают меня, где бы я ни был:
|
| This is Vitiligo
| Это витилиго
|
| What kind of life is that for a boy who looks like this? | Что это за жизнь для мальчика, который выглядит вот так? |
| (Famous)
| (Известный)
|
| Wanting to fit in this world, but it’s just a wish
| Желание вписаться в этот мир, но это просто желание
|
| Pointing fingers, people whisper. | Указывая пальцами, люди шепчутся. |
| Silhouette, of a lonely figure
| Силуэт одинокой фигуры
|
| (Where can he go?) Where can he hide? | (Куда он может пойти?) Где он может спрятаться? |
| Livin' inside, of his Vitiligo
| Живу внутри своего витилиго
|
| This, is Vitiligo… hold on…
| Это Витилиго… подождите…
|
| «Here comes the drop! | «Вот и капля! |
| Here comes the drop! | Вот и капля! |
| Oh shit!» | Вот дерьмо!" |