Перевод текста песни The Bidness - Krizz Kaliko, E-40, DJ Chill

The Bidness - Krizz Kaliko, E-40, DJ Chill
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Bidness , исполнителя -Krizz Kaliko
Песня из альбома: Vitiligo
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:30.06.2008
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Strange

Выберите на какой язык перевести:

The Bidness (оригинал)Биднесс (перевод)
Krizz Kaliko and E-4−0 you biatch Кризз Калико и Е-4−0, сука
Strange Music man, Sick Wid It Records man Человек Strange Music, человек Sick Wid It Records
We attached like jpgs, Tech N9ne what is it pimp? Мы прикрепили, как jpg, Tech N9ne, что это за сутенер?
I see you boy, I love you boyeee Я вижу тебя, мальчик, я люблю тебя, мальчик
Yeah, Krizz Kaliko man, that boy cold ass hair Да, Кризз Калико, мужик, у этого мальчика холодные волосы
Who named you, man?Кто назвал тебя, мужик?
Nigga you crazy Ниггер, ты сумасшедший
Kali Baby, now what the bidness? Кали Бэби, что за предложение?
Swingin' on my (huh!) like she’s a gymnast (alright) Качаюсь на моем (ха!), как будто она гимнастка (хорошо)
From the capital K, it’s like I magically abracadabra my way in the game with Из заглавной буквы К я словно волшебно абракадабрирую свой путь в игре с
the babbling, what’s hap’nin'? лепет, что происходит?
Now tell me what the bidness here Теперь скажи мне, какая здесь цена
If the party ain’t jumping got no bidness here (wow baby) Если вечеринка не прыгает, здесь нет предложения (вау, детка)
'Cause I’m looking for that light skin, might been over 'fore I pop it, Потому что я ищу эту светлую кожу, может быть, это закончилось, прежде чем я ее выпущу,
let me right in впусти меня
Yadade, gobble the dames up and swallow 'em Ядаде, сожри дам и проглоти их
Get your- Get your game up and follow 'em Начни свою игру и следуй за ними
Nina put me on and it’s over Нина надела меня, и все кончено
Hogging both lanes, take the shoulder Захватив обе полосы, возьми плечо
I’m about to show ya Я собираюсь показать тебе
How we make the whole club jump to the dawn (now we got it) Как мы заставляем весь клуб прыгать к рассвету (теперь мы поняли)
Vodka tonic and then it’s on (automatic) Водка с тоником, а затем он включен (автоматический)
A bottle of Jack, acting a fool, don’t go to it, finish Бутылка Джека, валяешь дурака, не лезь, кончай
Big Krizz Kaliko, that’s the bidness (what you mean?) Большой Кризз Калико, это предложение (что ты имеешь в виду?)
Hey, hey!Эй, эй!
What the bidness is? Какая ставка?
What the deal?Что за сделка?
What the bidness is? Какая ставка?
What they talking 'bout? О чем они говорят?
What?Какая?
What the bidness is?Какая ставка?
What the deal?Что за сделка?
What the bidness is? Какая ставка?
You ain’t talking 'bout nothin' Вы не говорите «ни о чем»
Hey, hey!Эй, эй!
What the bidness is? Какая ставка?
What the deal?Что за сделка?
What the bidness is? Какая ставка?
What they talking 'bout? О чем они говорят?
Alright!Хорошо!
What the bidness is?Какая ставка?
What the deal?Что за сделка?
What the bidness is? Какая ставка?
You ain’t talking 'bout nothin' Вы не говорите «ни о чем»
Nothin' macking that’s my role Ничего лишнего, это моя роль
People say that boy there cold Люди говорят, что мальчик там холодный
He a monster, he a beast Он монстр, он зверь
He a fucking animal just like my partner Kaliko Он гребаное животное, как и мой напарник Калико.
Slap a bitch with my bankroll Ударь суку моим банкроллом
Always been at work since he was a little tadpole Всегда был на работе, так как он был маленьким головастиком
I pull up in my old school mob with ignorant, dumb-ass throb Я останавливаюсь в своей старой школьной толпе с невежественной, тупой пульсацией
Out the work like what that is sohab? Из работы, как что это сохаб?
Pockets fat like The Blob, born money hungry hog Карманы толстые, как Блоб, прирожденный голодный кабан
Showing off my brand new broad, she so charred Демонстрируя мою новую бабу, она так обуглилась
Bitch ass my kidney, put a sucka out his misery Сука, задница, моя почка, заткни его страдания
blowing big stinking dollar hater, but I’m money motivated дует большой вонючий ненавистник доллара, но я мотивирован деньгами
Perspiring over the stove top, cooking like a cater (hater) Пот над плитой, готовлю как поставщик (ненавистник)
We up and we cop it Мы поднимаемся и справляемся с этим
Delivering and dropping Доставка и сброс
Tryna feed my family, put gifts in the Christmas stocking Пытаюсь накормить семью, положить подарки в рождественский чулок
Sucka run up on me then best believe that I’m blapping Сука подбегает ко мне, тогда лучше всего поверить, что я болтаю
Bust first, ask questions last, no need for talking Сначала разоритесь, задавайте вопросы в последнюю очередь, не нужно говорить
(That's the bidness) (Это предложение)
Hey, hey!Эй, эй!
What the bidness is? Какая ставка?
What the deal?Что за сделка?
What the bidness is? Какая ставка?
What they talking 'bout? О чем они говорят?
What?Какая?
What the bidness is?Какая ставка?
What the deal?Что за сделка?
What the bidness is? Какая ставка?
You ain’t talking 'bout nothin' Вы не говорите «ни о чем»
Hey, hey!Эй, эй!
What the bidness is? Какая ставка?
What the deal?Что за сделка?
What the bidness is? Какая ставка?
What they talking 'bout? О чем они говорят?
Alright!Хорошо!
What the bidness is?Какая ставка?
What the deal?Что за сделка?
What the bidness is? Какая ставка?
You ain’t talking 'bout nothin' Вы не говорите «ни о чем»
Mane, I’m unbuttoning her button Мане, я расстегиваю ей пуговицу
old school seven deuce cutting олдскульная семерка двойка
They asking the bidness, I show her the fitness Они спрашивают цену, я показываю ей фитнес
As God is my witness a beezy gon' get chips Поскольку Бог - мой свидетель, beezy собираешься получить чипсы
Now I’m in a soiree, asking Fonzarelli «mane I’m looking for aerobic parlay Сейчас я на вечеринке, спрашиваю Фонзарелли: «Мане, я ищу аэробные тренировки.
slapping bar kegs» шлепая барные кеги»
I’m so old school, mane, even knuckleheads, mane, they respect the dude, mane Я такая старая школа, грива, даже тупица, грива, они уважают чувака, грива
What’s the business? В чем дело?
I’m colder than a in December Мне холоднее, чем в декабре
Bitch, we the shiznit Сука, мы шизнит
Big then dip to Большой, затем окунуться в
bottle pop бутылка шипучки
Snatch the young Kaliko, snatch Урвать молодого Калико, урвать
A little top nutter to a young beezy, they know how it go Маленькая чокнутая молодому бизи, они знают, как это бывает
My nigga Tecca Nina told me I’m a playa, but I take it a step further Мой ниггер Текка Нина сказала мне, что я играю, но я иду дальше
I’m an all damn dayer Я чертов день
Hey, hey!Эй, эй!
What the bidness is? Какая ставка?
What the deal?Что за сделка?
What the bidness is? Какая ставка?
What they talking 'bout? О чем они говорят?
What?Какая?
What the bidness is?Какая ставка?
What the deal?Что за сделка?
What the bidness is? Какая ставка?
You ain’t talking 'bout nothin' Вы не говорите «ни о чем»
Hey, hey!Эй, эй!
What the bidness is? Какая ставка?
What the deal?Что за сделка?
What the bidness is? Какая ставка?
What they talking 'bout? О чем они говорят?
Alright!Хорошо!
What the bidness is?Какая ставка?
What the deal?Что за сделка?
What the bidness is? Какая ставка?
You ain’t talking 'bout nothin'Вы не говорите «ни о чем»
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: