Перевод текста песни Outta Line - Krizz Kaliko

Outta Line - Krizz Kaliko
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Outta Line , исполнителя -Krizz Kaliko
Песня из альбома: Go
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:07.04.2016
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Strange

Выберите на какой язык перевести:

Outta Line (оригинал)Outta Line (перевод)
Okay Хорошо
We be good girls Мы будем хорошими девочками
You be bad boys Вы плохие мальчики
So what ails you (Sh) Так что у тебя болит (Sh)
So what ail- (Sh, Listen) Так что не так- (Ш, слушай)
Can I ring your bell? Могу я позвонить в ваш звонок?
If I call you to come over, would you come? Если я позову тебя, ты придешь?
Do them things, I know you won’t tell Делай им вещи, я знаю, ты не скажешь
Anybody, cause they think that you’re a nun Кто угодно, потому что они думают, что ты монахиня
Now I can be gentlemanly or I can be rude Теперь я могу быть джентльменом или грубым
We all know what you’re used to Мы все знаем, к чему вы привыкли
Now we can go to dinner or you can make food Теперь мы можем пойти поужинать, или вы можете приготовить еду
Sixty Eight’ll get me closer to your number Шестьдесят восемь приблизит меня к твоему номеру
Am I outta line? Я не в порядке?
Am I outta pocket? У меня нет денег?
If I told you it’d be good if I call you Если бы я сказал тебе, было бы хорошо, если бы я тебе позвонил
And you don’t mind И ты не против
Or you’d have told me stop it Или ты бы сказал мне прекратить
If I told you it’d be good if I call you Если бы я сказал тебе, было бы хорошо, если бы я тебе позвонил
(We be, we be on that good good (Мы будем, мы будем на этом хорошем хорошем
You be on that chang chang (?)) Ты будешь на этом чан-чанге (?))
I’ll bet you do Держу пари, ты делаешь
I’ll bet you do Держу пари, ты делаешь
(We be, we be, we be good girls (Мы будем, мы будем, мы будем хорошими девочками
We just want that.Мы просто хотим этого.
Hey!) Привет!)
I’ll bet you do Держу пари, ты делаешь
You know I do Вы знаете, что я знаю
And I think I love the girl (Love you) И я думаю, что люблю девушку (люблю тебя)
And I think I love her mama (Mama freaky too) (?) И я думаю, что люблю ее маму (мама тоже причудливая) (?)
She could get it, get it right now Она могла получить это, получить это прямо сейчас
In them polyester sheets (Polyester sheets) В них листы из полиэстера (листы из полиэстера)
She could be from any land (Ah-Huh!) Она могла быть из любой страны (А-а-а!)
I like it when they speak that foreign (Me gusta, baby) Мне нравится, когда они говорят на этом иностранном языке (Me gusta, baby)
Cause when the lights go out and they all screamin' 'Kali Baby!' Потому что, когда гаснет свет, и все кричат: «Кали, детка!»
Am I outta line? Я не в порядке?
Am I outta pocket? У меня нет денег?
If I told you it’d be good if I call you Если бы я сказал тебе, было бы хорошо, если бы я тебе позвонил
And you don’t mind И ты не против
Or you’d have told me stop it Или ты бы сказал мне прекратить
If I told you it’d be good if I call you Если бы я сказал тебе, было бы хорошо, если бы я тебе позвонил
(We be, we be on that good good (Мы будем, мы будем на этом хорошем хорошем
You be on that tra-a-train (?)) Ты будешь на этом тра-а-поезде (?))
I’ll bet you do Держу пари, ты делаешь
I’ll bet you do Держу пари, ты делаешь
(We be, we be, we be good girls (Мы будем, мы будем, мы будем хорошими девочками
We just want that.Мы просто хотим этого.
Hey!) Привет!)
I’ll bet you do Держу пари, ты делаешь
You know I do Вы знаете, что я знаю
Peanut butter to the third power Арахисовое масло в третьей степени
(I got the Jelly!) (У меня есть Желе!)
Peanut butter to the third power Арахисовое масло в третьей степени
(I got the Jelly!) (У меня есть Желе!)
Peanut butter to the third power Арахисовое масло в третьей степени
(I got the Jelly!) (У меня есть Желе!)
I can be gentlemanly or I can be rude Я могу быть джентльменом, а могу быть грубым
We all know what you’re used to Мы все знаем, к чему вы привыкли
Now we can go to dinner or you can be the food Теперь мы можем пойти поужинать или ты можешь быть едой
Sixty Eight’ll get me closer to your number Шестьдесят восемь приблизит меня к твоему номеру
Am I outta line? Я не в порядке?
Am I outta pocket? У меня нет денег?
If I told you it’d be good if I call you Если бы я сказал тебе, было бы хорошо, если бы я тебе позвонил
And you don’t mind И ты не против
Or you’d have told me stop it Или ты бы сказал мне прекратить
If I told you it’d be good if I call you Если бы я сказал тебе, было бы хорошо, если бы я тебе позвонил
(We be, we be on that good good (Мы будем, мы будем на этом хорошем хорошем
You be on that tra-a-train (?)) Ты будешь на этом тра-а-поезде (?))
I’ll bet you do Держу пари, ты делаешь
I’ll bet you do Держу пари, ты делаешь
(We be, we be, we be good girls (Мы будем, мы будем, мы будем хорошими девочками
We just want that.Мы просто хотим этого.
Hey!) Привет!)
I’ll bet you do Держу пари, ты делаешь
You know I do (Gone.)Вы знаете, что я знаю (ушел.)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: