| Yeah it’s been 20 years and counting
| Да, это было 20 лет и считается
|
| Been hurting since the birth of me,
| Мне было больно с самого рождения,
|
| poppin perquisites purposely.
| попсовые привилегии намеренно.
|
| First to be medicating, they waitin on the medic.
| Сначала, чтобы лечиться, они ждут медика.
|
| I’m hatin, there’s to much pressure and giving me a headache.
| Я ненавижу, там слишком много давления и у меня болит голова.
|
| It was the seroquel, OKAY! | Это был сероквель, ХОРОШО! |
| Vicodins, and Tramadols OKAY!
| Викодины и трамадола ОК!
|
| Adivan, Adderall, defrecult I ain’t mad at ya’ll weaning myself off of the
| Адиван, Аддералл, дефиле, я не злюсь на то, что ты отучаешь себя от
|
| Celexa
| Селекса
|
| I don’t know whats next, but it feel like the devils coming to gettcha!
| Я не знаю, что будет дальше, но такое ощущение, что дьяволы идут к тебе!
|
| Well, I don’t feel good, and I don’t feel like I should.
| Ну, я плохо себя чувствую и не чувствую, что должен.
|
| It must be my medicine, It must be my medicine,
| Это должно быть моим лекарством, Это должно быть моим лекарством,
|
| And I can’t come DOWN!.. I can’t come DOWN!.. I can’t come DOWN!..
| И не могу ВНИЗ!.. Не могу ВНИЗ!.. Не могу ВНИЗ!..
|
| I can’t come DOWN!
| Я не могу спуститься!
|
| Must be my medicine, It must be my medicine and I can’t come down.
| Должно быть, это мое лекарство, Это должно быть мое лекарство, и я не могу спуститься.
|
| I think III I think little pills, pi-pills is necessary.
| Я думаю, III я думаю, что маленькие таблетки, пи-пили необходимы.
|
| I think III I think I think II I think I think little pills is neces-necessary.
| Я думаю III Я думаю, я думаю II Я думаю, я думаю, что маленькие таблетки необходимы.
|
| Th-Th-Throw em' down my throat, my anxieties out the roof and its proof that a
| Т-т-брось их мне в глотку, мои тревоги с крыши и это доказательство того, что
|
| loose spoon can result in your loose tooth. | расшатанная ложка может привести к расшатыванию зуба. |
| Try to trust you but I’m ailment
| Пытаюсь доверять тебе, но я болен
|
| with loose truth, on my nails and i’ve chewed threw em' derail like a choo-choo.
| со свободной правдой, на ногти, и я жевал, бросал их под откос, как чу-чу.
|
| I’m trying to get off, because of the laws. | Я пытаюсь выйти из-за законов. |
| I’m trying to figure out some
| Я пытаюсь выяснить некоторые
|
| things.
| вещи.
|
| If I stay addicted, Ima be Affected with pain.
| Если я останусь зависимым, Има пострадает от боли.
|
| My mental state is hanging in the balance, I’m crazy thats the reason I got
| Мое психическое состояние висит на волоске, я сумасшедший, вот почему я
|
| talent!
| талант!
|
| Well, I don’t feel good, and I don’t feel like I should.
| Ну, я плохо себя чувствую и не чувствую, что должен.
|
| It must be my medicine, It must be my medicine,
| Это должно быть моим лекарством, Это должно быть моим лекарством,
|
| And I can’t come DOWN!.. I can’t come DOWN!.. I can’t come DOWN!..
| И не могу ВНИЗ!.. Не могу ВНИЗ!.. Не могу ВНИЗ!..
|
| I can’t come DOWN!
| Я не могу спуститься!
|
| Must be my medicine, It must be my medicine and I can’t come down.
| Должно быть, это мое лекарство, Это должно быть мое лекарство, и я не могу спуститься.
|
| I think little pills is necessary.
| Я думаю, маленькие таблетки необходимы.
|
| I think little pi-pills is necessary. | Я думаю, маленькие пи-таблетки необходимы. |