| I’m just tryna get my life right
| Я просто пытаюсь наладить свою жизнь
|
| Get it to go my way (go my way)
| Заставьте его идти своим путем (идите своим путем)
|
| If ya ain’t got pay
| Если тебе не платят
|
| I’m just tryna get my life right
| Я просто пытаюсь наладить свою жизнь
|
| Top of the hill with my family
| На вершине холма с моей семьей
|
| Cop a couple mil can’t be mad at me
| Коп пару миллионов не может злиться на меня
|
| I’m just tryna get my life right
| Я просто пытаюсь наладить свою жизнь
|
| Don’t wanna beef with ya
| Не хочу спорить с тобой
|
| Get ya money let me eat with ya
| Возьми деньги, позволь мне поесть с тобой
|
| I’m just tryna get my life right
| Я просто пытаюсь наладить свою жизнь
|
| Cause I gotta be the boss
| Потому что я должен быть боссом
|
| Gotta get it no matter what the cost
| Должен получить это независимо от стоимости
|
| Getcha life right
| Getcha жизнь права
|
| I ain’t tryna be Bill Gates
| Я не пытаюсь быть Биллом Гейтсом
|
| I’m tryna be the nigga Bill Gates hates
| Я пытаюсь быть ниггером, которого ненавидит Билл Гейтс
|
| Make no mistake 'bout it
| Не заблуждайтесь насчет этого
|
| I’m tryna make it where my son see anything he want on the Internet and PayPal
| Я пытаюсь сделать так, чтобы мой сын мог видеть все, что захочет, в Интернете и через PayPal.
|
| it
| Это
|
| I stay valid, there ain’t nothin' you can say 'bout it
| Я остаюсь в силе, вы ничего не можете сказать об этом
|
| If ya hustle gimme enough greens to make salad
| Если ты суетишься, дай мне достаточно зелени, чтобы сделать салат
|
| I gotta get my money and my life right
| Я должен получить свои деньги и свою жизнь правильно
|
| I push ya bucket as long as my momma and my wife right
| Я толкаю тебя в ведро, пока моя мама и моя жена правы
|
| Don’t really want people to see me in the wrong light
| Не хочу, чтобы люди видели меня в неправильном свете
|
| And stop me from feedin' my son, it’s on nigga, on sight
| И не дай мне накормить моего сына, это на ниггере, на виду
|
| Pass around that collection plate
| Передайте эту коллекционную тарелку
|
| The selection got me feelin' nigga rich but I’m Section 8
| Выбор заставил меня почувствовать себя богатым ниггером, но я в Разделе 8.
|
| Momma taught me how to behave
| Мама научила меня вести себя
|
| But aunt showed me how to fuck weed in a microwave
| Но тетя показала мне, как трахать травку в микроволновке
|
| So if you know me, know I love you from a distance
| Так что, если вы меня знаете, знайте, что я люблю вас на расстоянии
|
| My absence is all about business
| Мое отсутствие связано с делом
|
| I’m just tryna get my life right
| Я просто пытаюсь наладить свою жизнь
|
| Get it to go my way (go my way)
| Заставьте его идти своим путем (идите своим путем)
|
| If ya ain’t got pay
| Если тебе не платят
|
| I’m just tryna get my life right
| Я просто пытаюсь наладить свою жизнь
|
| Top of the hill with my family
| На вершине холма с моей семьей
|
| Cop a couple mil can’t be mad at me
| Коп пару миллионов не может злиться на меня
|
| I’m just tryna get my life right
| Я просто пытаюсь наладить свою жизнь
|
| Don’t wanna beef with ya
| Не хочу спорить с тобой
|
| Get ya money let me eat with ya
| Возьми деньги, позволь мне поесть с тобой
|
| I’m just tryna get my life right
| Я просто пытаюсь наладить свою жизнь
|
| Cause I gotta be the boss
| Потому что я должен быть боссом
|
| Gotta get it no matter what the cost
| Должен получить это независимо от стоимости
|
| Getcha life right
| Getcha жизнь права
|
| Some people calling my story an inspiration
| Некоторые люди называют мою историю источником вдохновения
|
| Relating to the time I get if I skip this probation
| Относительно времени, которое я получу, если пропущу этот испытательный срок
|
| Patiently waiting for me to slip so they can can me
| Терпеливо ждут, когда я соскользну, чтобы они могли меня
|
| Off in a cell when I was just tryna feed my family
| В камере, когда я просто пытался накормить свою семью
|
| But I’m addicted to these streets and blocks
| Но я пристрастился к этим улицам и кварталам
|
| And this concrete is crucial, either ya eat or ya not
| И этот бетон имеет решающее значение, либо ты ешь, либо нет
|
| Plan on reaching the top
| Планируйте достижение вершины
|
| Gotta be willing to poke your shirt out
| Должен быть готов высунуть рубашку
|
| Stick with the truth if you’s a griddin' pass the work out
| Придерживайтесь правды, если вам не терпится пройти работу
|
| How can I judge a man that life just left me
| Как я могу судить человека, что жизнь только что оставила меня
|
| I’m blessed, knock on some wood
| Я благословлен, постучи по дереву
|
| Slip through the ice like Gretzky
| Проскользнуть сквозь лед, как Гретцки
|
| Every move I hope the vice don’t catch me, I gotta try
| Каждое движение я надеюсь, что порок меня не поймает, я должен попробовать
|
| I used to pick shoes baby momma for an alibi
| Раньше я выбирал обувь для мамы для алиби
|
| Nigga had to switch it up
| Нигге пришлось переключить его.
|
| Rap game picking up
| Рэп-игра набирает обороты
|
| It’s critical, tryna walk that line of cash residuals
| Это важно, попробуй пройти эту линию денежных остатков
|
| I’m tryna make it to where my prophece is invisible
| Я пытаюсь добраться туда, где мое пророчество невидимо
|
| And if I fail, just call me pitiful
| И если я потерплю неудачу, просто назовите меня жалким
|
| I’m just tryna get my life right
| Я просто пытаюсь наладить свою жизнь
|
| Get it to go my way (go my way)
| Заставьте его идти своим путем (идите своим путем)
|
| If ya ain’t got pay
| Если тебе не платят
|
| I’m just tryna get my life right
| Я просто пытаюсь наладить свою жизнь
|
| Top of the hill with my family
| На вершине холма с моей семьей
|
| Cop a couple mil can’t be mad at me
| Коп пару миллионов не может злиться на меня
|
| I’m just tryna get my life right
| Я просто пытаюсь наладить свою жизнь
|
| Don’t wanna beef with ya
| Не хочу спорить с тобой
|
| Get ya money let me eat with ya
| Возьми деньги, позволь мне поесть с тобой
|
| I’m just tryna get my life right
| Я просто пытаюсь наладить свою жизнь
|
| Cause I gotta be the boss
| Потому что я должен быть боссом
|
| Gotta get it no matter what the cost
| Должен получить это независимо от стоимости
|
| Getcha life right
| Getcha жизнь права
|
| I’m just tryna get my life right
| Я просто пытаюсь наладить свою жизнь
|
| The kids and the wife right
| Дети и жена правы
|
| But still I’ll bust a motherfucking head if the price right
| Но все же я сломаю гребаную голову, если цена будет правильной
|
| Right or wrong
| Правильно или неправильно
|
| Homie I don’t give a fuck
| Хоми, мне плевать
|
| As long as my son can get some funds for his Tonka truck
| Пока мой сын может собрать немного денег на свой грузовик Tonka
|
| I’m being in it
| я в этом
|
| Stuck in the game, dodging and dunking cops
| Застрял в игре, уворачиваясь от полицейских
|
| Been gridding, dumping them things when will they fucking stop (fucking stop)
| Был в сетке, сбрасывал их вещи, когда они, блядь, остановятся (черт возьми, остановись)
|
| Paranoid, thinking who gon' blow the whistle on me
| Параноик, думаю, кто меня разоблачит
|
| Change my daughter’s diaper in the dope house with a pistol on me
| Поменяй подгузник моей дочери в наркологическом с пистолетом на мне
|
| I sold coke, sold crack, sold this, sold that
| Я продал кокс, продал крэк, продал то, продал то
|
| Pray to the Lord, but I won’t never get my soul back
| Молись Господу, но мне никогда не вернуть душу
|
| I used to get the powder, when I touched it it would turn to bricks
| Раньше я получал порошок, когда я прикасался к нему, он превращался в кирпичи
|
| But lately everything my finger’s touching seems to turn to shit
| Но в последнее время все, к чему прикасается мой палец, кажется, превращается в дерьмо
|
| I go to church on Sunday cause I wanna be a good nigga
| Я хожу в церковь по воскресеньям, потому что хочу быть хорошим ниггером
|
| But I’m a product of my hood nigga
| Но я продукт своего ниггера из капюшона
|
| Plus I’m sick of being Strange Music’s black sheep
| Плюс мне надоело быть белой вороной Strange Music
|
| But I don’t wanna go back to them back streets
| Но я не хочу возвращаться к этим закоулкам
|
| I’m just tryna get my life right
| Я просто пытаюсь наладить свою жизнь
|
| Get it to go my way (go my way)
| Заставьте его идти своим путем (идите своим путем)
|
| If ya ain’t got pay
| Если тебе не платят
|
| I’m just tryna get my life right
| Я просто пытаюсь наладить свою жизнь
|
| Top of the hill with my family
| На вершине холма с моей семьей
|
| Cop a couple mil can’t be mad at me
| Коп пару миллионов не может злиться на меня
|
| I’m just tryna get my life right
| Я просто пытаюсь наладить свою жизнь
|
| Don’t wanna beef with ya
| Не хочу спорить с тобой
|
| Get ya money let me eat with ya
| Возьми деньги, позволь мне поесть с тобой
|
| I’m just tryna get my life right
| Я просто пытаюсь наладить свою жизнь
|
| Cause I gotta be the boss
| Потому что я должен быть боссом
|
| Gotta get it no matter what the cost
| Должен получить это независимо от стоимости
|
| Getcha life right | Getcha жизнь права |