| You didn't wanna be here | Ты не хотел быть здесь, |
| Here inside my arms | Здесь, в моих объятиях. |
| You said you couldn't love me back | Ты говорил, что не можешь ответить мне взаимностью. |
| Bet that you never knew how | Готова поспорить, что ты не знал, |
| How much it would hurt | Как больно будет видеть, |
| To see somebody hold me like that | Что кто-то так меня обнимает, |
| But he loves me back | Но он отвечает мне взаимностью. |
| | |
| Now I don't wanna hear that you're broken | Я не хочу слышать, что ты разбит, |
| And oh so sorry you said goodbye | И как тебе жаль, что ты ушел. |
| So stop calling me constantly when you're in tears | Так что хватит мне названивать, когда ты весь в слезах, |
| You don't have the right to cry, the right to cry | У тебя нет права плакать, у тебя нет права плакать. |
| | |
| It shouldn't even matter | Не должно иметь значения, |
| What I do from now on | Что я буду делать дальше. |
| You went your own way and I went mine | Ты пошел своей дорогой, а я — своей. |
| I'm hanging up the phone now | Сейчас я повешу трубку, |
| 'cause I can't take this anymore | Потому что с меня хватит. |
| You said you didn't want me, you said it first | Ты сказал, что я тебе не нужна, ты сказал это первым. |
| | |
| Now I don't wanna hear that you're broken | Я не хочу слышать, что ты разбит, |
| And oh so sorry you said goodbye | И как тебе жаль, что ты ушел. |
| So stop calling' me constantly when you're in tears | Так что хватит мне названивать, когда ты весь в слезах, |
| You don't have the right to cry | У тебя нет права плакать, у тебя нет права плакать. |
| | |
| You showing up like this makes it complicated | Твое появление только все усложняет. |
| I just let you go 'cause that's what you wanted | Я тебя отпустила, потому что ты сам этого хотел, |
| That's what you wanted | Ты этого хотел, |
| That's what you wanted | Ты этого хотел. |
| | |
| I just let you go 'cause that's | Я тебя отпустила, потому что, |
| I just let you go, go, go | Я тебя отпустила, отпустила, отпустила, |
| I just let you go 'cause that's what you wanted | Я тебя отпустила, потому что ты сам этого хотел. |
| | |
| Now I don't wanna hear that you're broken | Я не хочу слышать, что ты разбит, |
| And oh so sorry you said goodbye | И как тебе жаль, что ты ушел. |
| So stop calling' me constantly in tears (in tears) | Так что хватит мне названивать, когда ты весь в слезах, |
| You don't have the right to cry, the right to cry | У тебя нет права плакать, у тебя нет права плакать. |
| | |
| You don't have the right to cry, no no | У тебя нет права плакать, нет, нет, |
| The right to cry | Права плакать. |