| I got a girl I’m tryna put a baby in
| У меня есть девушка, в которую я пытаюсь завести ребенка
|
| Stay at home dad life, no one gotta babysit
| Оставайся дома, папа, жизнь, никто не должен присматривать за детьми.
|
| Drive the kids around the city, meetin' family
| Водите детей по городу, встречайте семью
|
| Pickin' flowers for they mommies, they be smilin' on the daily
| Собираю цветы для своих мамочек, они улыбаются каждый день
|
| 'Til the sun fall, heads drop, eyes close
| «Пока солнце не упадет, головы опустятся, глаза закроются
|
| Slowly 'til they knocked out, dropped off
| Медленно, пока они не вырубились, не упали
|
| Yet another great day, every day a pay day
| Еще один великий день, каждый день день выплаты
|
| I ain’t ever worried about my pay grade
| Я никогда не беспокоюсь о своей оплате
|
| This here is a safe space, yes siree, yeah
| Это безопасное место, да, сир, да.
|
| I don’t come from money but my kids will
| Я не из денег, но мои дети будут
|
| Still all they care about is big wills
| Тем не менее все, о чем они заботятся, это большая воля
|
| In twenty years I’ma have a couple beds and my LayZBoy
| Через двадцать лет у меня будет пара кроватей и мой LayZBoy
|
| Tellin' 'em how daddy was a big deal, get real
| Расскажи им, как папа был большим делом, будь настоящим
|
| They only see me as dad
| Они видят во мне только папу
|
| And all they know is I’m here
| И все, что они знают, это то, что я здесь
|
| And I ain’t ever gon' leave
| И я никогда не уйду
|
| They go wherever with me
| Они идут со мной куда угодно
|
| In 2020 my son is comin' to every label meet in a seat and learnin'
| В 2020 году мой сын приедет на каждый лейбл, встретится на своем месте и научится
|
| I’ma teach him the terms
| Я научу его терминам
|
| He only three, «Dad, what is perpetuity?»
| Ему всего три, «Папа, а что такое вечность?»
|
| «Baby boy, that mean that they tryna take all my money
| «Малыш, это значит, что они пытаются забрать все мои деньги
|
| And make your daddy a slave
| И сделай своего папу рабом
|
| And take away all your toys so daddy can have some fame
| И забери все свои игрушки, чтобы папа мог прославиться.
|
| But your daddy is a free man
| Но твой папа свободный человек
|
| If they tell us they can do it, we can
| Если они скажут нам, что могут это сделать, мы сможем
|
| Real estate and business shit, boy that’s the key plan
| Дерьмо с недвижимостью и бизнесом, мальчик, это ключевой план
|
| By the time you ten, you gon' know enough to take all these meetings alone
| К десяти годам ты будешь знать достаточно, чтобы проводить все эти встречи в одиночку.
|
| And you gon' speak on my behalf, 'cause you big smart
| И ты будешь говорить от моего имени, потому что ты большой умный
|
| And over all of that you got a big heart
| И над всем этим у тебя большое сердце
|
| One day you gon' have your own family to kick start
| Однажды у тебя будет собственная семья, чтобы начать
|
| And you gon' be the one behind the wheel
| И ты будешь за рулем
|
| With your babies in the backseat
| С вашими детьми на заднем сиденье
|
| Kickin' 'em that real life shit, yeah» | Пинаю их этим дерьмом из реальной жизни, да» |