| Hey love, I wrote this just hopin' that you okay, love
| Эй, любовь моя, я написал это, просто надеясь, что ты в порядке, любовь
|
| And you ain’t stressin' over a loser that give you fake love
| И ты не переживаешь из-за неудачника, который дарит тебе фальшивую любовь
|
| I feel like we could’ve been something, but you was workin'
| Я чувствую, что мы могли бы быть чем-то, но ты работал
|
| And I was tourin', local and foreign
| И я был в турне, местном и иностранном
|
| But I’m back in the city, and shit, I wanna be boring
| Но я вернулся в город, и черт, я хочу быть скучным
|
| If it’s with you, and we got nothin' to lose
| Если это с тобой, и нам нечего терять
|
| I done been around the globe, new city, new show
| Я объездил весь земной шар, новый город, новое шоу
|
| No busy hallways, gotta say I miss home
| Нет оживленных коридоров, должен сказать, что я скучаю по дому
|
| Maybe I just miss you, 'cause you been on my mind for a minute
| Может быть, я просто скучаю по тебе, потому что ты был в моих мыслях на минуту
|
| 'Bout to pull up to your crib like all shit tinted
| «Подъезжай к своей кроватке, как будто все дерьмо окрашено
|
| I know you work hard but I’m here when you finished
| Я знаю, что ты много работаешь, но я буду здесь, когда ты закончишь
|
| Red wine with the takeout
| Красное вино на вынос
|
| We grew up in the hood, but we found our way out
| Мы выросли в капюшоне, но мы нашли выход
|
| Makin' our mama’s way proud, and
| Заставляя нашу маму гордиться, и
|
| I guess I’m just feelin' like, «What's the hold up?»
| Думаю, я просто думаю: «Что за задержка?»
|
| And I ain’t wanna rush, but woman I’m cravin' your love
| И я не хочу спешить, но женщина, я жажду твоей любви
|
| And I ain’t really checkin' for no one
| И я действительно никого не проверяю
|
| I’m wantin' that grown love, that we both know love
| Я хочу той взрослой любви, которую мы оба знаем, любовь
|
| That mutual feelin' we automatically show love
| Это взаимное чувство мы автоматически показываем любовь
|
| Healthy and strong love, that happy is home love
| Здоровая и сильная любовь, это счастье – домашняя любовь.
|
| The weekend with the kids, let’s just turn off the phones love
| Выходные с детьми, давай просто отключим телефоны, любовь.
|
| It’s something real
| Это что-то реальное
|
| Something that you wanna take to your next life
| Что-то, что вы хотите взять с собой в следующую жизнь
|
| And now we really living our best life, the best life
| И теперь мы действительно живем нашей лучшей жизнью, лучшей жизнью
|
| If she’s something special, she’s on my mental
| Если она что-то особенное, она у меня на уме
|
| I pray that the stars line up
| Я молюсь, чтобы звезды сошлись
|
| Straight as an arrow, she fly like sparrow
| Прямая, как стрела, она летит, как воробей
|
| She get it how she lives,
| Она понимает, как она живет,
|
| But I love it when she smiles for me
| Но я люблю, когда она улыбается мне
|
| Smiles for me, smiles for me
| Улыбается мне, улыбается мне
|
| Yeah I love it when she smiles for me
| Да, я люблю, когда она улыбается мне.
|
| Smiles for me, smiles for me
| Улыбается мне, улыбается мне
|
| We got a home out in Ford Greene
| У нас есть дом в Форд Грин
|
| A cabin in Colorado, apartment in New Orleans
| Хижина в Колорадо, квартира в Новом Орлеане
|
| We boujee and newly wealthy, but money ain’t everything
| Мы бужи и недавно разбогатели, но деньги - это еще не все
|
| She smilin' and happy, our love is more than a wedding ring
| Она улыбается и счастлива, наша любовь больше, чем обручальное кольцо
|
| We young black and woke, so we ain’t slaves to logos
| Мы молодые черные и проснулись, поэтому мы не рабы логотипов
|
| Powerful together, but could hold it down solo
| Мощный вместе, но может сдержать его в одиночку
|
| Sundays in the crib, mimosas with the red
| Воскресенье в кроватке, мимозы с красным
|
| She said she wanna pain more so that’s what she did
| Она сказала, что хочет больше боли, вот что она сделала
|
| I watch her do her thing while she’s smiling at the kid
| Я смотрю, как она делает свое дело, пока улыбается ребенку
|
| I’m happy that she’s happy, and she happy that I’m here
| Я счастлив, что она счастлива, и она счастлива, что я здесь
|
| Love is everywhere
| Любовь везде
|
| Love is you, love is me
| Любовь это ты, любовь это я
|
| Love is we falling like autumn leaves, we live a dream life
| Любовь - это мы падаем, как осенние листья, мы живем жизнью мечты
|
| She’s something special, she’s on my mental
| Она что-то особенное, она у меня на уме
|
| I pray that the stars line up
| Я молюсь, чтобы звезды сошлись
|
| Straight an arrow, she fly like sparrow
| Прямо стрела, она летит как воробей
|
| She get it how she lives,
| Она понимает, как она живет,
|
| But I love it when she smiles for me
| Но я люблю, когда она улыбается мне
|
| Smiles for me, smiles for me
| Улыбается мне, улыбается мне
|
| Yeah I love it when she smiles for me
| Да, я люблю, когда она улыбается мне.
|
| Smiles for me, smiles for me
| Улыбается мне, улыбается мне
|
| If she’s something special, she’s on my mental
| Если она что-то особенное, она у меня на уме
|
| I pray that the stars line up
| Я молюсь, чтобы звезды сошлись
|
| Straight as an arrow, she fly like sparrow
| Прямая, как стрела, она летит, как воробей
|
| She get it how she lives,
| Она понимает, как она живет,
|
| But I love it when she smiles for me
| Но я люблю, когда она улыбается мне
|
| Smiles for me, smiles for me
| Улыбается мне, улыбается мне
|
| Yeah I love it when she smiles for me
| Да, я люблю, когда она улыбается мне.
|
| Smiles for me, smiles for me | Улыбается мне, улыбается мне |