Перевод текста песни Essah, Essah - Kool Savas, Karen Firlej

Essah, Essah - Kool Savas, Karen Firlej
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Essah, Essah , исполнителя -Kool Savas
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:02.11.2016
Язык песни:Немецкий
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Essah, Essah (оригинал)Мой Том У Меня, Мой Том У Меня (перевод)
Mit 5 war mein Leben noch in Ordnung, mit 6 entdeckte ich В 5 лет моя жизнь была еще в порядке, в 6 лет я обнаружил
'Ne schwarze Wolke am Himmel, die mich verfolgte Черная туча в небе преследует меня
Mit 7 konnt' ich kein türkisch, hab die Sprache vergessen Я не говорил по-турецки, когда мне было 7 лет, я забыл язык
So als hätt' man mich in Aachen resettet Как будто меня сбросили в Аахене
Mit 8 gedacht, ich wär'n Superheld, könnt' Baba retten Когда мне было 8, я думал, что я супергерой, могу спасти Бабу.
Hörte einmal seine Stimme, doch die Worte blieben stecken Однажды услышал его голос, но слова застряли
Mit 9 bekam ich in die Fresse, hab mich nicht gewehrt Когда мне было 9, я получил лицо в лицо, я не сопротивлялся
Denn mir fehlte der Vater, der mir erklärte Потому что я скучал по отцу, который объяснил мне
Seinen Mann zu stehen стоять на своем
'Ne Irre wollte mich mit 10 entführen, zerrte mich in die Tür Сумасшедший хотел похитить меня, когда мне было 10, затащил меня в дверь
Ich riss mich los, rannte, als wär' der Teufel hinter mir her Я вырвался на свободу, побежал, как будто дьявол гнался за мной.
Mit 11 sah ich meinen Vater wieder, doch Я снова увидел своего отца, когда мне было 11, да
Wieder wurd' alles auf den Kopf gestellt Все снова перевернулось с ног на голову
Und ich wurd' zu 'nem Berliner И я стал берлинцем
Mit 12 das erste Mal gefickt, war verliebt wie im Wahn Трахнул первый раз в 12, был безумно влюблён
Wurd' mit 13 von ihr das erste und das letzte Mal verarscht Первый и последний раз она меня трахнула, когда мне было 13.
Mit 14 war es mir klar: du hast kein' Freund auf der Welt В 14 лет мне было ясно: у тебя нет друга на свете
Drum befreunde dich mit dir selbst, so wurd' ich Так что подружитесь с собой, вот как я стал
Essah, Essah Иса, Иса
Diese Welt ist kalt und hart und niemand ist mehr für dich da Этот мир холоден и жесток, и больше никого нет рядом с тобой.
Du darfst dich nur nie mehr umdrehen Вы никогда не должны оборачиваться снова
Du darfst dich nur nie mehr umdrehen Вы никогда не должны оборачиваться снова
Essah, Essah Иса, Иса
Diese Welt ist kalt und hart und niemand ist mehr für dich da Этот мир холоден и жесток, и больше никого нет рядом с тобой.
Du darfst dich nur nie mehr umdrehen Вы никогда не должны оборачиваться снова
Du darfst dich nur nie mehr umdrehen Вы никогда не должны оборачиваться снова
Essah, Essah Иса, Иса
Ah, frag', warum ich solche Dinge erzähle, denn ich such' Ах, спросите, почему я говорю такие вещи, ведь я ищу
Und brauche endlich bisschen Ruhe für meine Kinderseele И мне, наконец, нужно немного отдохнуть для души моего ребенка
Und wenn ich’s nicht ausspreche, bleibt es nochmal 30 Jahre И если я этого не скажу, это останется еще на 30 лет
Unter meiner Haut stecken und versucht, mich aufzufressen Застрял под моей кожей и пытается съесть меня
Hab gelebt, als wär' ich ständig auf der Flucht Жил так, будто постоянно был в бегах
Als wäre jeder von euch gegen mich, ständig unter Druck Как будто каждый из вас был против меня, постоянно под давлением
Hab im Alltag geschwiegen, bin am Mikrofon geplatzt Я молчал в быту, рвался в микрофон
Ein Junge rächt sich an der Welt, getrieben von dem Hass Мальчик мстит миру, движимый ненавистью
Mit 'ner Hand voller Pech, 'nem Kopf voller Zweifel С рукой, полной невезения, с головой, полной сомнений
An sich selbst, in der Stadt, die dich nur feiert, wenn du fällst Для себя, в городе, который празднует тебя только тогда, когда ты падаешь
Muss mein altes Ich töten, um mein neues zu erleben Должен убить свое старое я, чтобы испытать мое новое
Will den Kreislauf beenden, diese Bürde hier nicht weitergeben Хочет закончить цикл, не перекладывая это бремя здесь
Jetzt schließ' die Ohren, um zu hören, was du brauchst, und Теперь закройте уши, чтобы услышать, что вам нужно, и
Schließ' die Augen, um zu sehen, wo du stehst Закройте глаза, чтобы увидеть, где вы стоите
Hab mein Herz verborgen, aber schließ' die Kiste wieder auf Я спрятал свое сердце, но снова открой ящик
Denn mittlerweile geht es nicht mehr nur um Потому что теперь это уже не просто
Essah, Essah Иса, Иса
Diese Welt ist kalt und hart und niemand ist mehr für dich da Этот мир холоден и жесток, и больше никого нет рядом с тобой.
Du darfst dich nur nie mehr umdrehen Вы никогда не должны оборачиваться снова
Du darfst dich nur nie mehr umdrehen Вы никогда не должны оборачиваться снова
Essah, Essah Иса, Иса
Diese Welt ist kalt und hart und niemand ist mehr für dich da Этот мир холоден и жесток, и больше никого нет рядом с тобой.
Du darfst dich nur nie mehr umdrehen Вы никогда не должны оборачиваться снова
Du darfst dich nur nie mehr umdrehen Вы никогда не должны оборачиваться снова
Essah, EssahИса, Иса
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: