Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Your Mom is My Wife, исполнителя - Kool Keith. Песня из альбома Your Mom is My Wife, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 30.12.2016
Лейбл звукозаписи: Threshold
Язык песни: Английский
Your Mom is My Wife(оригинал) |
Yo wassup, this is Kool Keith, '96 to 2000 |
I don’t be out there with these little boys tryin' to freestyle — they my sons |
Freestyles with their whack styles (my styl-oz) |
But I’m big time, I married your mother, gave you a portion of my skills (so |
step off) |
I’m beyond that, kid — your daddy, boy. |
You’ve been neglected |
I was yo' father. |
You jack MC’s — I left yo' brother |
Y’all, was way too small, remember mommy had your brother |
You got some rhymes now, and how for y’all forgot yo' daddy? |
Your mom was pregnant in '86 ridin' in my Caddy |
I gave her royalties for you, money to feed your crew |
You were starvin', cryin', diapers, 'I wanna rhyme' (waaaah) |
Yo' mom was on my back, 'Won't you teach him how to rhyme?' |
Now you hard as a rock, tough boys, all my sons |
That’s a shame boys, I bought your last Christmas toys |
Remember mix, I’m still the best y’all |
I was potty trainin' with baby doo-doo on your vest |
Your crew is no test, respect yo' mother, she’s my wife |
You’re still a toddler, man, whatever, a monkey all your life |
You don’t want the skill, I spittles on your anal bill |
I read some prime-time stories that’s more deep than Jack and Jill |
So come on, I’m not the one stepdad — I’m your real father |
Your mom is my wife |
She’s a sweet, fine, old lady (yo' mother) |
Your mom is my wife |
She’s a sweet, fine, old lady (yo' mother) |
Your mom is my wife |
She’s a sweet, fine, old lady (yo' mother) |
I’m still big-time, yeah I know in fact, son here’s my autograph |
You was my favorite kid, I helped you study math |
Me and yo' mother raise you up in the projects |
Now you want to battle yo' father and let your skill flex |
Take your rap out now, comment on yo' |
Your crew got no chance on the label kickin' crap-rap |
Look at your groupies, your girlfriends, they on my tip |
They wanna see your father get loose, your daddy flip |
I drop more, like Mr. Magic |
You copy my tapes — my rap style’s still graphic |
You wonder how I run things from '86 to '96? |
My daddy’s still in the mix |
With my mommy they had they 8th baby, my little brother Tommy: |
'I can grow up one day with my crew, battle daddy |
You love my mommy, my newborn baby brother Larry, goo-goo, ga-ga.' |
Pass them wet Pampers, Ali-Babas |
Your mom is my wife |
She’s a sweet, fine, old lady (yo' mother) |
Your mom is my wife |
She’s a sweet, fine, old lady (yo' mother) |
Your mom is my wife |
She’s a sweet, fine, old lady (yo' mother) |
Me and yo mom’s still tight, we still together |
Why is my chain on yo' neck and why you wearin' my leather? |
'Yo daddy, I’m hardcore, I’m Russell Simmon’s tour' |
But I taught you |
'You taught me how to rhyme.' |
What I taught you: off beat and on time |
You live off me to be the copycat clone-MC |
I wear disguises now. |
MC’s don’t know who is me |
I keep my stylo' with mommy, we on the down-low |
We on paid vacations in Hawaii, I’m a real pro |
I hear your whack-style that you think is so superb |
You need to rip your papers, kick your albums to the curb |
That’s enough of your bluff like H&R pumpin' stuff |
I’m your real father, extra biological |
This gift’s raw for all y’all, psychological |
Your mom is my wife |
She’s a sweet, fine, old lady (yo' mother) |
Your mom is my wife |
She’s a sweet, fine, old lady (yo' mother) |
Your mom is my wife |
She’s a sweet, fine, old lady (yo' mother) |
Yeah, my wife forever, as we go to leave this nonsense and walk into our |
atmosphere |
She’s my wife. |
I still love her |
Твоя мама Моя Жена(перевод) |
Ого, это Кул Кит, с 96 по 2000 год. |
Я не буду там с этими маленькими мальчиками, пытающимися заниматься фристайлом — они мои сыновья |
Фристайлы с их ударными стилями (мой стиль-оз) |
Но я молодец, я женился на твоей матери, передал тебе часть своих навыков (так что |
отойди) |
Я выше этого, малыш — твой папа, мальчик. |
вами пренебрегали |
Я был твоим отцом. |
Вы валите MC - я ушел от вашего брата |
Да, он был слишком мал, помни, у мамы был твой брат |
Теперь у тебя есть рифмы, и почему ты забыл своего папу? |
Твоя мама была беременна в 86-м, ехала в моем Кэдди. |
Я дал ей гонорар за вас, деньги, чтобы накормить вашу команду |
Ты голодал, плакал, подгузники, «Я хочу рифмовать» (уаааа) |
Твоя мама была у меня на спине: «Ты не научишь его рифмовать?» |
Теперь вы тверды как скала, крутые мальчики, все мои сыновья |
Это позор, мальчики, я купил ваши последние рождественские игрушки |
Помни микс, я все еще лучший из вас |
Я тренировался на горшке с малышкой-ду-ду на жилете |
Твоя команда не испытание, уважай свою мать, она моя жена |
Ты еще малыш, мужик, что угодно, всю жизнь обезьяна |
Тебе не нужен навык, я плюю на твой анальный счет |
В прайм-тайм я читал истории, более глубокие, чем Джек и Джилл. |
Так что давай, я не единственный отчим — я твой настоящий отец |
Твоя мама - моя жена |
Она милая, милая старушка (мама) |
Твоя мама - моя жена |
Она милая, милая старушка (мама) |
Твоя мама - моя жена |
Она милая, милая старушка (мама) |
Я все еще большой, да, я знаю на самом деле, сын, вот мой автограф |
Ты был моим любимым ребенком, я помогал тебе изучать математику |
Я и твоя мама воспитываем тебя в проектах |
Теперь ты хочешь сразиться со своим отцом и дать волю своим навыкам. |
Вытащите свой рэп сейчас, прокомментируйте йоу |
У вашей команды нет шансов на дерьмовый рэп лейбла |
Посмотри на своих поклонниц, на своих подруг, они у меня на подсказке |
Они хотят, чтобы твой отец освободился, твой папа перевернулся |
Я бросаю больше, как мистер Мэджик |
Вы копируете мои записи — мой стиль рэпа по-прежнему нагляден |
Вы удивляетесь, как я веду дела с 86 по 96 год? |
Мой папа все еще в деле |
С моей мамой у них родился 8-й ребенок, мой младший брат Томми: |
«Однажды я могу вырасти со своей командой, боевой папа |
Ты любишь мою маму, моего новорожденного младшего брата Ларри, гу-гу, га-га. |
Передайте им мокрые памперсы, Али-Бабас |
Твоя мама - моя жена |
Она милая, милая старушка (мама) |
Твоя мама - моя жена |
Она милая, милая старушка (мама) |
Твоя мама - моя жена |
Она милая, милая старушка (мама) |
Я и твоя мама все еще близки, мы все еще вместе |
Почему моя цепь у тебя на шее и почему ты носишь мою кожу? |
«Эй, папочка, я хардкор, я тур Рассела Симмона» |
Но я научил тебя |
«Ты научил меня рифмовать». |
Чему я вас научил: вовремя и вовремя |
Ты живешь за счет меня, чтобы быть подражателем-клоном-MC |
Теперь я ношу маскировку. |
MC не знают, кто я |
Я держу свой стило с мамой, мы на низком уровне |
У нас оплачиваемый отпуск на Гавайях, я настоящий профи |
Я слышу твой стиль удара, который ты считаешь таким превосходным |
Вам нужно разорвать свои бумаги, выбросить альбомы на обочину |
Хватит твоего блефа, как H&R прокачивает материал |
Я твой настоящий отец, экстрабиологический |
Этот подарок сырой для всех вас, психологический |
Твоя мама - моя жена |
Она милая, милая старушка (мама) |
Твоя мама - моя жена |
Она милая, милая старушка (мама) |
Твоя мама - моя жена |
Она милая, милая старушка (мама) |
Да, моя жена навсегда, когда мы уйдем, чтобы оставить эту ерунду и войти в нашу |
атмосфера |
Она моя жена. |
Я все еще люблю ее |